Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

В.Ю.Кудрявцева

Т.ПЮрченко | БИТНИКИ | Б.А.Гиленсон | БРОДЯЧИЕ СЮЖЕТЫ | БУРЛЕСК | М.Л.Гаспаров | БЫЛИННЫЙ СТИХ | М.А.Абрамова | Е.З.Цы бен ко | Е.З.Цыбенко |


Читайте также:
  1. В.Ю.Кудрявцева

ВЕРИЗМ (ит. vero — правдивый) — направление в итальянской литературе (Дж.Верга, Л.Капуана, Г.Деледда), опере (П.Масканьи, Р.Леонкавалло, Дж.Пуч-чини), изобразительном искусстве (В.Вела, П.Пеллиц-ца) конца 19 в. Принципом В. стало документальное, фактографически точное воспроизведение непригляд­ной, «голой» правды жизни. Противопоставив себя ху­дожникам-реалистам, преображавшим и сглаживав­шим, по мнению веристов, жизненную реальность, они в крайне натуралистической форме изображали проявления человеческих страстей, стремясь обнажить антигуманное в жизни и покончить с ним. Преимуще­ственное внимание писатели-веристы уделяли изобра­жению быта крестьян и городской бедноты, проявляя


интерес к народному языку и широко используя мест­ный колорит. Теоретическое осмысление В. получил в работах Капуаны «Изучение современной литера­туры» (1879) и «Об искусстве» (1885). На В. оказала влияние теория натурализма Э.Золя. Традиции В. про­слеживаются в итальянском неореализме 20 в.

Лит.: Кирхенштейне А. Джованни Верга и веризм // Известия Академии наук Латвийской ССР. 1960. №10; Ulivi F. La letteratura verista. Torino, 1972.

ВЕРИТЙЗМ (англ. verity — правдивость) — эсте­тический принцип демократизма и правдивости в ис­кусстве, обоснованный американским писателем Хэмлином Гарлендом (1860-1940) в его литературно-критической книге «Крушение кумиров» (1894). Гарленд ввел понятие В. для обозначения национальной специфики американс­кого реализма в его борьбе за изображение правды в лите­ратуре и в противовес «традиции благопристойности», господствовавшей в литературе США. Он выступил с призывом учиться у жизни, а не у литературных идо­лов, искать темы в настоящем, ибо прошлое мертво: «Ре­алист или веритист—прежде всего оптимист, мечтатель. Он видит жизнь не только такой, как она есть, но и та­кой, какой она могла бы стать, но пишет лишь о том, что есть» (Писатели США о литературе. М., 1982. Т. 1. С. 181). Обращенность к будущему—одна из важнейших особен­ностей писателя-веритиста. Он стремится приблизить «век красоты и мира», и, изображая уродства и войны настоящего, вызвать у читателя желание избавиться от них. Гарленд верил, что местный колорит выведет аме­риканскую литературу к созданию подлинно национальных произведений, ибо будет содействовать возникновению» «нового искусства», обращенного к жизни народа опреде­ленной местности. При этом Гарленд полагал, что мест­ный колорит не является самоцелью и не сводится к опи­санию прелестных пейзажей родного края. Примером художника, обратившегося к местному колориту при изображении народной жизни, стал для Гарленда Л.Тол­стой, в статьях которого он обнаружил много общего со своей теорией В.

Лит.: Николюкин А.Н. Американские писатели как критики. М.,
2000. А.Н.Николюкии

ВЕРЛИБР см. Свободный стих. ВЕРСИФИКАЦИЯ см. Стихосложение.

ВЕРСИЯ (позднелаг. versio—видоизменение) перевод­ческая —один из переводов текста-подлинника. Разные В.п. одного и того же произведения могут существенно отли­чаться друг от друга. Так, известно ок. 20 стихотворных и несколько прозаических версий «Гамлета»—от А.Сумаро­кова (1748) до Б.Пастернака (1940), включая переводы Н.Полевого (1837), А.Кронеберга (1844), К.Р. (К.К.Романо­ва) (1899), МЛозинского (1933) и др. Важную роль играет степень удаленности перевода от оригинала во времени. Полушутя-полусерьезно англичане «завидуют» читателям-иностранцам, имеющим возможность по-разному прочиты­вать Шекспира глазами многих переводчиков разных эпох.


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 48 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
В.В.Мочалова| А.Е.Смирнов

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)