Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

М.Л.Гаспаров. БУРЛЕСК(фр. и англ

БЕСТСЕЛЛЕР (англ. bestseller — товар; в данном случае — книга, пользующийся наивысшим спросом). | БИБЛИОГРАФИЯ | Г.Видала, | Изучающая историю, теорию и методику библиографии, называется библиографоведением. | БИДЕРМАЙЕР | БИОГРАФИЯ | Т.ПЮрченко | БИТНИКИ | Б.А.Гиленсон | БРОДЯЧИЕ СЮЖЕТЫ |


Читайте также:
  1. М.Л.Гаспаров
  2. М.Л.Гаспаров
  3. М.Л.Гаспаров
  4. М.Л.Гаспаров
  5. М.Л.Гаспаров
  6. М.Л.Гаспаров
  7. М.Л.Гаспаров

БУРЛЕСК (фр. и англ. burlesque от ит. burla — шут­ка) — 1. Тип комической стилизации, заключающейся в имитации какого-либо из широко распространенных стилей или в использовании стилистических примет известного жанра — ив дальнейшем построении ко­мическою образа заимствованного стиля путем при­менения его к несоответствующему тематическому ма­териалу; 2. Историческая жанровая форма европейской


комической литературы (преимущественно поэзии), су­ществующая с 17 в. и предполагающая использование подобного стиля. Задача создания комического образа чужого стиля сближает Б. с пародией, однако писатели, использующие эти жанры, преследуют разные цели. Автор пародии имитирует стиль конкретного произве­дения, стремясь дискредитировать его перед читателем. Автор бурлескного сочинения заимствует стиль, имею­щий столь широкое хождение, что невозможно опреде­лить конкретный источник стилистической имитации. Если такой источник обнаруживают, то Б. превращает­ся в чистую пародию. И наоборот, любая пародия, вы­шучивающая распространенный стиль или жанровый шаблон, есть образец Б. Сочинитель Б. не ставит перед собой задачи дискредитировать чужую манеру письма, он лишь привлекает ее для литературной игры, суть ко­торой — в установлении жанрово-тематических границ для использования избранного стиля. Применение Б. не обязательно связано с целью сатирической обрисовки явлений жизни. Г.Филдинг в предисловии к роману «История приключений Джозефа Эндруса и его друга Абраама Адамса» (1742) указывал, в данном случае идентифицируя сатиру с «комическим»: «Из всех типов литературного письма нет двух более друг от друга от­личных, чем комический и бурлеск; последний всегда выводит напоказ уродливое и неестественное, и здесь, если разобраться, наслаждение возникает из неожидан­ной нелепости, как, например, из того, что низшему при­дан облик высшего, или наоборот: тогда как в первом мы всегда должны строго придерживаться природы, от прав­дивого подражания которой и будет проистекать все удо­вольствие, какое мы можем таким образом доставить разумному читателю».

Возникновение понятия «Б.» исторически связано с творчеством флорентийца Ф.Берни (1497-1535). Сочи­нитель комических стихотворений, который для описания прозаических, обыденных вещей использовал нарочи­то возвышенный слог, вошел в историю итальянской ли­тературы как создатель стиля бернеско. Сам поэт име­новал свои произведения «бурлесками», т.е. «шутливы­ми стихами». Стиль получил распространение в Италии и за ее пределами, и французские стихотворцы заим­ствовали слово, чтобы употреблять его как термин. Одна­ко термин понадобился для обозначения не стиля, а жанра, коща в начале 17 в. во Францию пришла ирои-комическая поэма. Итальянский термин «burlesca» приобрел француз­ский облик — «burlesque», а также новое семантическое наполнение. Сущность Б. как жанра увидели в комичес­ком контрасте формы и содержания, в противопоставле­нии стилистики и тематики «по высоте». Поэтому к Б. поначалу относили и те комические поэмы, в которых «высоким» слогом описывались «низкие» предметы, и те, в которых серьезные темы, высокие образы прошлого трактовались «низким» языком. В пору расцвета классициз­ма произошло разделение ирои-комических сочинений на две жанровые формы — Б. и травестию. Травестийные поэмы не вписывались в структуру классицистических жанров и отошли в прошлое. Жанр Б. сохранился, по­скольку основным условием жанра, пусть и комичес­кого, оставалось использование «высокого» стиля. На рубеже 18-19 вв., в эпоху предромантизма и ранних романтиков, переживает закат ирои-комическая поэма. Б. исчезнет как большая жанровая форма поэзии, но Б. как стиль сохранится в малых стихотворных жанрах.



«БУРЯ И НАТИСК»



 


Впоследствии Б. будет осмыслен как стиль, не имею­щий принадлежности к определенному роду, а потому одинаково пригодный для эпоса, лирики и драмы, для стихов и прозы, для малых и больших форм.

В России Б. впервые отчетливо проявился в поэме В.И.Майкова «Игрок ломбера» (1763), а наиболее ши­рокого распространения достиг в середине 19 в. Сати­рическая журналистика 1850-70-х активно использо­вала Б. наряду с пародией и смежными комическими жанрами. Этот период дал истории отечественной ли­тературы ярчайший пример Б. в виде поэтического творчества Козьмы Пруткова (А.К.Толстого и братьев Жемчужниковых).

Лит.: Новиков В. И. Бурлеск и травестия // Он же. Книга о паро­
дии. М., 1989; Jump J.D. Burlesque. L., 1972; Kurak A. Imitation,
burlesque poetry and parody. Minneapolis, 1963; Weisstein U. Parody,
travesty and burlesque: Imitation with a vengeance // Proceedings of the
4lh Congress of the International Comparative Literature Association. The
Hague, 1966. Vol. 2. В.Б.Семёнов

«БУРЯ И НАТИСК» (нем. «Sturm und Drang»; дру­гие названия — «штюрмеры»: Strurmer; «Эпоха гениев»: «Geniezeit», «Genieperiode») — литературное движе­ние в Германии 1770-80-х (название «Б. и н.» — по пьесе Ф.М.Клингера, 1776), противопоставившее классицистскому рационализму идеал непосредствен­ного, не стесненного правилами творчества, а фео­дальной сословной морали — образ свободной лично­сти, не признающей «неестественных» общественных установлений. Начало «Б. и н.» было положено встре­чей (1770) в Страсбурге И.В.Гёте и И.Г.Гердера, из­давших важнейший манифест «Б. и н.» — сборник «О немецком характере и искусстве» (1773). К дви­жению примыкали также Ф.Шиллер, Г.А.Бюргер, В.Гейнзе, Г.В.фон Герстенберг, Клингер, И.А.Лейзе-витц, Я.М.Р.Ленц, К.Ф.Мориц, поэты «Союза рощи» и др. Страстный, экзальтированный и порой нетерпи­мый тон выступлений «Б. и н.» обусловлен юношеским характером движения (большинству его участников к на­чалу 1770-х не было 30 лет).

Центральные понятия «Б. и н.» — «природа» как средоточие всех жизненных и творческих сил мира, и «гений», соединяющий в себе всемирную творческую энергию и личную внутреннюю свободу (теорию «гения» разрабатывали Гердер и Ленц). В основе самосознания «Б. и н.» — ощущение полной личной раскрепощеннос­ти: «Исчезло все, что нас сковывало, свободные как ве­тер, мы — боги!» («Песня к немецкому танцу» Ленца). Характерная для «Б. и н.» идея непосредственности восходит к учениям Ж.Ж.Руссо, И.Г.Гаманна (с его иде­алом веры как непосредственного чувства), Э.Юнга (учение о гении в «Мыслях об оригинальном творчестве», 1759); однако непосредственность понимается не как рус­соистская «естественность», но как спонтанное проявле­ние энергии и силы; отсюда — сверхчеловеческие, демо­нические черты героев, интерес к теме Прометея (Гёте) и Фауста (Гёте, Клингер, Ф.Мюллер), понятых как гени­альные сильные личности, чувствующие «узость границ всего человеческого» (Клингер. Жизнь Фауста, его дея­ния и гибель в аду, 1791. Юн. 1. Гл. 1); к образам людей, стоящих над обществом (разбойники в одноименной пье­се Шиллера, 1781; благородный авантюрист в романе «Ардингелло и блаженные острова», 1787, Гейнзе). Герой может находить счастье в утопии (идеальное государство


в романе Гейнзе, где царит веселая дионисийски-чув-ственная любовь), но чаще погибает в схватке с судьбой и обществом или даже добровольно отказывается от жиз­ни: Фауст в «Жизни и смерти доктора Фауста» (1778) Мюллера предает себя аду, чтобы не иметь ничего об­щего со скучной повседневностью; тема самоубийства высшее выражение находит в «Страданиях молодого Вертера» (1774) Гёте.

Повышенное внимание к человеческому поступку («душа мира — в том, чтобы действовать, а не наслаж­даться или предаваться чувствам и рассуждениям». — Я.М.Р.Ленц. О «Гёце фон Берлихингене», 1774) обуслови­ло доминирование в творчестве писателей «Б. и н.» дра­матургии, теория которой была разработана Ленцем в «Заметках о театре» (1774): три классических единства заменяются единством главного героя, сцены должны чередоваться стремительно, «как удары грома». Основ­ные мотивы драмы и трагедии — столкновение выдаю­щейся, «гениальной» личности с неотвратимым ходом мирового целого («Гёц фон Берлихинген» 1773, Гёте; «Разбойники», 1781, Шиллера), конфликт страсти и ус­таревшего морального кодекса («Страдающая женщина», 1775, Клингера; «Стелла», 1775, Гёте), протест против феодально-сословного устройства общества, против ти­рании старших в семье («Детоубийца», 1776, ГЛ.Ваг-нера; «Солдаты», 1776, Ленца; «Коварство и любовь», 1784, Шиллера; братоубийство из-за несправедливости средневекового майората в пьесах «Близнецы», 1776, Клингера; «Юлиус Тарентский», 1776, Лейзевитца). В комедии — антисословная сатира на сервилизм («До­машний учитель», 1774, Ленца, в которой учитель, со­блазнивший воспитанницу, кастрирует себя в порядке самонаказания). Для прозы характерна автобиографич­ность («Юность Генриха Штиллинга», 1777, И.Г.Юнга-Штиллинга; «Жизнеописание бедняка из Токенбурга», 1789-92, У.Брекера), соединяющаяся с углубленным психологизмом в «Страданиях молодого Вертера» — главном прозаическом произведении «Б. и. н.», а так­же в романах Морица («Андреас Харткнопф», 1786; «Антон Рейзер», 1785-90). Поэзия «Б. и н.», воплощаю­щая идеи Гердера и Гаманна о лирике как изначальном «материнском» языке человечества, стремилась к эффекту народной непосредственности («Зезенгеймские пес­ни», 1771, Гёте; лирика поэтов «Союза рощи»). Дви­жение «Б. и н.» дало мощный импульс к развитию роман-тизма в Германии, в то время как главные представители «Б. и н.» — Гёте и Шиллер, преодолев юношеское бун­тарство, эволюционировали совсем в ином направлении: к веймарскому классицизму. Выражение «Б. и н.» упот­ребляется в переносном смысле как обозначение эпохи ломки старого.

Лит.: Sturm und Drang. Berlin, 1964; KorffH.A. Geist der Goethezeit.
Darmstadt, 1974. Bd 1: Sturm und Drang; Huyssen A. Drama des Sturm
und Drang. Munchen, 1980. A.E.Maxoe

БУСТРОФЕДОН (греч. bus — бык; strepho — пово­рачиваю) —тип письма (в древнегреческих и других над­писях), воссоздающий движение быка, пашущего поле из конца в конец: первая строка—справа налево, вторая — слева направо, третья — справа налево и т.д.

БУФФОНАДА (ит. buffonata — шутка) — театраль­ное представление, построенное на комических положе­ниях и острых шутках. Комедийно-сатирические приемы



БЫЛИНА



 


Б. существовали в античном театре мимов, в комедиях Ари­стофана; в средние века — в комических интермедиях, фарсах. Особой степени мастерства Б. достигла в италь­янской комедии дель арте, опере-буффа, в 18 в.—во фран­цузских водевилях. Приемы Б. использовались в пьесах У.Шекспира, Ж.Б.Мольера, Н.В.Гоголя, В.В.Маяковского

(«Мистерия-буфф», 1918). М.А.Абрамова

БЫЛИНА — фольклорная эпическая песня о ге­роическом событии или примечательном эпизоде древней русской истории. В первоначальном виде Б. возникли в Киевской Руси, сложившись на почве ар­хаичной эпической традиции и унаследовав от нее мно­гие мифологические черты; однако фантастика оказалась подчиненной историзму видения и отображения дей­ствительности. С точки зрения народа значение Б. зак­лючалось в сохранении исторической памяти, поэто­му их достоверность не подвергалась сомнению. Б. близки волшебным сказкам о богатырях. Они худо­жественно обобщили историческую действительность 11-16 вв. и бытовали до середины 20 в. Б. соответ­ствовали эпическому творчеству многих народов Ев­ропы и Азии. В народе Б. называли «старинами», т.е. песнями о действительных событиях далекого про­шлого. Термин «Б.» (научный) был введен в 1840-х на основании упоминаемых в «Слове о полку Игореве» «былинах сего времени».

В середине 18 в. на Урале был создан рукописный сборник Б. и исторических песен, позже получивший название «Древние российские стихотворения, собран­ные Киршею Даниловым» (первое издание — М., 1804; второе, дополненное и широко известное — М., 1818; последнее научное — М., 1977). В 1830^0-х П.В.Кире­евский возглавил собирание русских песен; позже в со­ставе многотомного издания «Песни, собранные П.В.Киреевским» была опубликована т.наз. «старая серия», в которую вошли Б. и исторические песни (М., 1860-74. Вып. 1-10). В середине 19 в. П.Н.Рыбников обнаружил в Олонецком крае активно бытующую жи­вую былинную традицию («Песни, собранные П.Н.Рыбниковым». М., 1861-67). Исполнителей Б. и других эпических песен называли «сказителями». Во второй половине 19 и в 20 в. на Русском Севере была проведена огромная работа по выявлению и записи Б., вследствие которой появился ряд научных изданий: А.Ф.Гильфердинга, А.Маркова, А.Д.Григорьева, Н.Онуч-кова, А.М.Астаховой и др.

Б. отразили многие исторические реалии. Северные певцы передавали не знакомую им географию и пейзаж Киевской Руси («раздольице чисто поле»), изображали борьбу древнерусского государства против степняков-кочевников. С удивительной точностью были сохране­ны отдельные детали военного княжеско-дружинного быта. Сказители не стремились передать хроникальной последовательности истории, а изображали ее важней­шие моменты, находившие воплощение в центральных эпизодах Б. Исследователи отмечают многослойность Б., которые донесли имена реально существовавших лиц: Владимира Святославовича и Владимира Мономаха, Добрыни, Садко, Александра (Алёши) Поповича, Ильи Муромца, половецких и татарских ханов (Туторкана, Ба­тыя). Однако художественный вымысел позволял отно­сить их к более раннему или позднему историческому времени, допускал совмещения имен. В народной памя-


ти происходило искажение географических расстояний, названий стран и городов. Представление о татарах как главном враге Руси вытеснило упоминания половцев и печенегов.

Расцвет Б. самого раннего Владимирова цикла про­исходил в Киеве в 11-12 вв., а после ослабления Киева (со второй половины 12 в.) Б. переместились на запад и на север, в Новгородский край. Дошедший до нас на­родный эпос позволяет судить лишь о содержании древ­них песен Киевской Руси, но не об их форме.

Эпос был усвоен скоморохами, оказавшими на него значительное влияние: в Б. ряд сцен представляет скомо­рохов-певцов на пирах у князя Владимира, есть и собствен­но скоморошьи Б. («Вавило и скоморохи»). В 16-17 вв. содержание Б. отразило быт высших классов Московской Руси, а также казачества (Илья Муромец называется «ста­рым казаком»).

Науке известно ок. 100 сюжетов Б. (всего с варианта­ми и версиями записано более 3000 текстов, значитель­ная часть которых опубликована). В силу объективных исторических причин русский эпос не сложился в эпо­пею: борьба с кочевниками закончилась в то время, когда условия жизни уже не могли способствовать созданию цельного эпоса. Сюжеты Б. остались разрозненными, но в них содержится тенденция к циклизации по месту дей­ствия (Киев, Новгород) и по героям (например, Б. об Илье Муромце). Представители мифологической шко­лы выделяли Б. о старших богатырях, в образах кото­рых отразились мифологические элементы (Волх, Святогор, Сухмантий, Дунай, Потык), и о младших богатырях, в образах которых мифологические сле­ды незначительны, но выражены исторические черты (Илья Муромец, Добрыня Никитич, Алёша Попович, Ва­силий Буслаев). Глава исторической школы В.Ф.Миллер делил Б. на два типа: богатырские и новеллистические (для первых он считал характерной героическую борьбу богатырей и ее государственные цели, для вторых — внут­ренние столкновения, социальные или бытовые). Современ­ная наука, вводя Б. в международный контекст эпического творчества, группирует их по следующим сюжетно-те-матическим разделам: о старших богатырях, о борь­бе с чудовищами, о борьбе с иноземными врагами, о встре­чах и спасении родных, об эпическом сватовстве и борьбе героя за жену, об эпических состязаниях. Особую груп­пу составляют Б.-пародии.

Поэтический язык Б. подчинен задаче изображения грандиозного и значительного. Б. исполнялись без му­зыкального сопровождения, речитативом. Их напевы торжественны, но монотонны (каждый сказитель знал не более двух-трех мелодий и разнообразил их за счет вибрации голоса). Предполагается, что в древности Б. пели под аккомпанемент гуслей. Стих Б. связан с напе­вом и относится к тоническому стихосложению, (см. Былинный стих). Композиционную основу сюжетов мно­гих Б. составляют антитеза и утроение. В репертуаре ско­морохов возникли стилистические формулы внешней ор­наментовки сюжета: запевы и исходы (самостоятельные мелкие произведения, не связанные с основным содер­жанием Б.). Традиция эпического сказительства выра­ботала формулы привычного изображения — loci communes (лат. «общие места»), которые использова­лись при повторении однотипных ситуаций: пир у кня­зя Владимира, седлание коня, богатырская поездка на коне, расправа богатыря с врагами и пр. Повествование


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 54 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
БУРЛЕСК| БЫЛИННЫЙ СТИХ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)