Читайте также: |
|
М.Добужинский, Н.Евреинов и др. Владельцем клуба
и «хунд-директором» был Б.Пронин. Устав группы
написал член-учредитель А.Н.Толстой, гимн — М.Куз-
мин, герб (в виде собаки, положившей лапу на античную
маску), выполнил Добужинский. Стены и своды под
вала расписали Судейкин, Сапунов, Н.Кульбин. В ве
чер открытия Толстой принес «свиную книгу», которую
поместил на конторке при входе в зал: в нее заносили
автографы, экспромты, стихи, рисунки. Среди посто
янных посетителей были Кузмин, Н.Гумилев, А.Ахмато
ва, О.Мандельштам, В.Маяковский, В.Хлебников, В.Нар-
бут, В.Шилейко, М.Лозинский, С.Городецкий. Бывали
в «Б.с.» Ф.Сологуб, К.Бальмонт, Тэффи, В.Гиппиус,
В.Жирмунский, В.Шкловский. Кроме театральных спек
таклей, балетных и музыкальных представлений, про
водились литературные вечера и чествования. В «Б.с.»
читалась лекции и доклады, представлявшие различные
аспекты литературно-художественной жизни. 1-5 февра
ля 1914 посетители «Б.с.» чествовали идеолога футуриз
ма Ф.Т.Маринетти, 17 марта—французского поэта Поля
Фора. В «Б.с.» проходили диспуты о современной поэзии,
вечера лирики. Посетители «Б.с.» делились на «своих»
и «чужих», т.наз. «фармацевтов», иногда переходивших
в меценаты и тогда становившихся «своими». «Фарма
цевтам», представлявшим имущие слои, билеты прода
вались за внушительную плату, идущую на погашение
расходов по содержанию клуба. Один из последних вече
ров в «Б.с» прошел И февраля 1915, когда Маяковский
прочитал свое эпатирующее стихотворение «Вам!», шо
кировавшее платную публику и вызвавшее скандал (Бир
жевые ведомости. 1915. 13 февраля. Вечерний выпуск).
Лит.: Парные А.Е., Тименчик Р.Д. Программы «Бродячей соба
ки» // Памятники культуры. Новые открытия. Ежегодник. 1983. Л.,
1985; Могилянский М. Кабаре «Бродячая собака» // Минувшее. М;
СПб., 1993; Тихвинская Л. Кабаре и театры миниатюр в России. 1908-
1917. М., 1995. С.А.Коваленко
БРОДЯЧИЕ СЮЖЕТЫ, странствующие сюжеты — понятие сравнительно-исторического литературоведения и фольклористики, объясняющее сходство фольклорных сюжетов разных народов результатом их культурно-исторического взаимодействия. Миграционная теория (см. Миграционная школа), она же теория заимствования, она же теория Б.с. (крупнейшие представители в Германии — Т.Бенфей, Ф.Либрехт, в России — А.Н.Пыпин, В.Ф.Миллер, В.В.Стасов) возникла в качестве реакции на господство мифологической школы (братья Я. и В.Гримм, М.Мюллер, Ф.И.Буслаев, Л.Ф.Воеводский), возводившей сюжеты, понимаемые как мифы, к прасюжету, прамифу, безличному поэтическому творению «народной души». Бенфей, ученый-ориенталист, исследователь санскрита, переводчик ведической книги гимнов «Самаведа» (1848) и созданной в 3-4 вв. «Панчатантры» (1859), считал Индию прародиной большинства западных фольклорных сюжетов и эпических образов. В отличие от братьев Гримм, надеявшихся уловить в прасюжете сущность, «ядро поэзии» (Ф.Шлегель), Бенфей руководствовался в своей теории позитивистским принципом построения строгих причинно-следственных связей. Самым Глубоким последователем Бенфея в России, скорректировавшим многие его положения, был А.Н.Весе-ловский, описавший сюжетные формы как постоянные величины, созданные в доисторические времена
коллективной психикой человека и с тех пор доминирующие над творческой личностью: «Сюжеты—это сложные схемы, в образности которых обобщились известные акты человеческой жизни и психики в чередующихся формах бытовой действительности» (Веселовский, 341). «Бытовая действительность» (конкретные культурно-исторические обстоятельства каждой эпохи) требует обращения к той или иной сюжетной форме, наполняя ее каждый раз новым содержанием, приспосабливая к запросам времени, так что заимствование сюжета всегда приходится на подготовленную почву и означает новое обретение когда-то известного. Не меняясь по сути, сюжетные формы переходят по наследству из поколения в поколение, странствуя между народами. При этом Веселовский предполагал возможным установить конкретную временную и пространственную прародину сюжетных форм, исследуя способы и направления их распространения. Такой интерес к генезису фольклора, первобытному мышлению, низшим формам религии, к обрядам, опирающийся на достижения антропологической школы (Э.Б.Тейлор, А.Лэнг, Дж.Фрезер), сближал Веселовского со сторонниками теории самозарождения сюжетов (Г.Узенер, В.Манхардт, Р.Р.Ма-ретт, С.Рейнак). Последняя объясняла сходство национальных сюжетных вариантов сходными же формами первобытных верований и обрядов, возникающими в соответствии со всеобщими законами человеческой психики и культуры. Веселовский считал возможным совмещение теории самозарождения сюжетов и миграционной теории при условии естественного разделения сфер их приложения, когда первая занималась бы происхождением мотивов, простейших сюжетных единиц. «Под мотивом я разумею формулу, отвечавшую на первых порах общественности на вопросы, которые природа ставила человеку, либо закреплявшую особенно яркие, казавшиеся важными или повторявшиеся впечатления действительности» (Там же. С. 341), вторая же исследовала бы механизм заимствования более сложных сюжетов и, соответственно, культурное взаимодействие народов. Такой подход утвердился в отечественном литературоведении. Его отстаивал В.М.Жирмунский, как и А.Н.Веселовский, тяготевший к миграционной теории, однако признававший самостоятельность развития национальных эпосов и общее типологическое сходство развития национальных литератур. Б.с, бывшие в 19 в. предметом ожесточенной полемики, позднее утратили свое значение, превратившись в рядовой термин фольклористики. При этом «мотив» Веселовского больше не рассматривался в качестве нерасчленимой формулы: сюжеты изучались преимущественно на морфологическом уровне, инвариантными были их составляющие — функции действующих лиц, порядок их появления (работы В.Я.Проппа). Вопросы миграции отдельных Б.с. нередко становились второстепенными. Западная антропологическая школа, ритуально-мифологическая критика (включая учение об архетипах), представлявшие как бы новый виток романтической мифологической школы, не говоря уже об этнологических исследованиях и психоанализе, почти не обращались к проблеме Б.с.
Лит.: Веселовский А.Н. Поэтика сюжетов // Он же. Историческая
поэтика. М, 1989; Жирмунский В.М. К вопросу о международных ска
зочных сюжетах; К вопросу о странствующих сюжетах // Он же. Сравни
тельное литературоведение: Восток и Запад. Л., 1979; Фрейденберг ОМ.
Поэтика сюжета и жанра. М., 1997; Curtius ЕР. Europaische Literatur und
lateinisches Mittelalter. Bern, 1948. А.Ю.Зиновьева
Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 69 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Б.А.Гиленсон | | | БУРЛЕСК |