Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Судебное решение в пользу первого заявителя в большей степени осталось не исполненным.

CASE OF LASKEY AND OTHERS v. THE UNITED KINGDOM в контексті обов’язку Суду враховувати «дискреційні повноваження» Високих Договірних Сторін. | Вмешательство государства не может рассматриваться, как несоразмерное | В жалобе, поданной г-ном Серингом в Комиссию 8 июня 1988 г., он утверждал, что нарушена | CASE OF LOIZIDOU v. TURKEY» (Application no. 15318/89, judgment date 18 December 1996) в контексті правила прийнятності скарг «ratione temporis». | Турецкое Правительство оспорило эту жалобу, подчеркнув прежде всего, что Суд не обладает компетенцией ratione temporis для ее рассмотрения. | По этим основаниям Суд | А. Обставини справи | Б. Суть скарг заявників | CASE OF ILAŞCU AND OTHERS v. MOLDOVA AND RUSSIA» (Application no. 48787/99, judgment date 8 July 2004) в контексті правила прийнятності скарг «ratione loci». | В отношении Молдовы |


Читайте также:
  1. A. Фактические обстоятельства дела в изложении Заявителя
  2. B) требуется разрешение департамента юстиции
  3. B)& Решение, определение, постановление и судебный приказ
  4. F) Обжалуемое решение.
  5. G) Решение о восстановлении утраченного судебного решения.
  6. I) Распоряжения врачам и психиатру заявителя дать показания
  7. Ii) Изъятие истории болезни заявителя и приобщение ее к материалам расследования

I. ПРИЕМЛЕМОСТЬ

A. Соответствие критерию ratione personae

28. Суд напоминает, что в соответствии со статьей 34 Конвенции он может принимать заявления от физических и иных лиц «заявляющих о себе как о пострадавших от нарушений Высокими договаривающимися сторонами прав, предусмотренных настоящей Конвенцией и протоколами к ней». Для того, чтобы считаться пострадавшим, на лицо должно быть оказано непосредственное воздействие оспариваемым нарушением (см., например, Buckley v. the United Kingdom, решение от 25 сентября 1996 года, Reports of Judgments and Decisions 1996-IV, стр. 128, §§ 56-59). Понятие «пострадавший» должно толковаться автономно и независимо от понятий, предусмотренных национальным законодательством, также как и способность быть стороной судебного процесса (Greek Federation of Customs Officers, Gialouris and others v. Greece, № 24581/94, Решение Комиссии от 6 апреля 1995 года, DR 81-B, стр. 127). Суд также напоминает, что акционеры компании, включая их большинство, не могут быть признаны пострадавшими от заявляемого ими нарушения прав компании в соответствии с положениями Конвенции (см. Agrotexim and Others v. Greece, judgment of 24 October 1995, Series A no. 330-A, pp. 22-26, §§ 59-72).

29. Возвращаясь к фактической стороне настоящего дела Суд отмечает, что второй и третий заявитель являются двумя из трех совладельцев первого заявителя, и они заявляют о нарушении их корпоративных прав в последнем. Суд ссылается на судебную практику по вышеупомянутому делу и не находит оснований отойти от нее по первоначальным основаниям заявления.

30. Он [Суд] продолжает, что заявления второго и третьего заявителей не соответствуют критерию ratione personae, предусмотренного положениями Конвенции в значении, устанавливаемом § 3 статьи 35, и полежат отклонению в соответствии с § 4 статьи 35.

III. ПРИМЕНЕНИЕ СТАТЬИ 41 КОНВЕНЦИИ

49. Статья 41 Конвенции предусматривает:

«В случае если Суд установит, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, и внутреннее законодательство соответствующей Высокой договаривающейся стороны будет предусматривать произведение только частичной репарации [компенсации], Суд в случае необходимости присудит только возмещение пострадавшей стороне».

A. Ущерб

50. Заявитель требовал 804,022 Евро в качестве компенсации за прямой материальный ущерб, 177,011 Евро в качестве компенсации за упущенную выгоду, а также 35,402 Евро за каждые последующие три месяца задержки исполнения судебного решения, и 65,554 Евро в качестве компенсации за ущерб, причиненный его деловой репутации.

51. Правительство просило Суд отклонить требования заявителя в отношении имущественного ущерба. Они [представители Правительства] утверждали, что заявитель имел право на невыплаченную часть долга по судебному решению в соответствии с национальным законодательством, и, таким образом, посредством присуждения суммы эквивалентной этому долгу, заявитель сможет получить вдвое превышающий долг платеж. Для этих целей Правительство просило Суд отказать в удовлетворении требований заявителя в отношении компенсации прямого материального ущерба. Далее они [представители Правительства] утверждали, что отсутствует причинно-следственная связь между вменяемым нарушением и заявленной суммой упущенной выгоды.

52. Суд напомнил, что неоспоримым является тот факт, что Государство до настоящего времени имеет неисполненные обязательства по исполнению судебного решения по существу. Соответственно, заявитель все также вправе на получение оставшейся суммы, причитающейся ему по судебному решению, и если Правительство должно было выплатить этот долг, то такая выплата должна и являться полным и окончательным выполнением требований в отношении компенсации имущественного ущерба3.

53. Что касается неимущественного ущерба Правительство предложило Суду следовать его судебной практике относительно неисполнения судебных решений. Однако заявитель не заявлял подобных требований, и поэтому Суд не будет выносить по данному основанию решений.

B. Расходы и издержки

54. Заявитель не заявлял каких-либо требований по данному основанию. поэтому Суд не будет выносить по данному основанию решений.

C. Проценты за неисполнение обязательств

55. Суд находит возможным, чтобы размер процентов за неисполнение обязательств был основан на предельной процентной ставке Европейского центрального банка плюс три процента.

РУКОВОДСТВУЯСЬ ИЗЛОЖЕННЫМ, СУД ЕДИНОГЛАСНО

1. Заявляет о том, что жалоба первого заявителя относительно неисполнения судебного решения от 6 июня 2003 года приемлема, в остальной части заявление не приемлемо;

2. Постановляет, что имело место нарушение § 1 статьи 6 Конвенции;

3. Постановляет, что имело место нарушение статьи 1 Протокола № 1;

4. Постановляет,

(a) что Государство-ответчик обязано выплатить заявителю в течение трех месяцев с даты, с которой решение станет окончательным в соответствии с § 2 статьи 44 Конвенции оставшуюся часть долга по судебному решению от 6 июня 2003 году, которую оно до настоящего времени должно заявителю;

(b) что с даты истечения вышеупомянутых трех месяцев до фактической выплаты на эту сумму начисляются проценты по предельной процентной ставке Европейского центрального банка во время всего периода неисполнения обязательства по уплате плюс три процента;

5. Отказывает в удовлетворении в оставшейся части жалобы заявителя.

Совершено на английском языке, и опубликовано в письменном виде 18 октября 2005 года в соответствии с §§ 2 и 3 Правила 77 Регламента Суда.

 

S. Doll? J. P. COSTA
Секретарь Председатель

 

1 В настоящее время размер общей присужденной суммы составляет приблизительно 926,113 Евро (“EUR”).

 

2 В настоящее время около 58,415 Евро

 

3 Последняя известная Суда составляет 5, 302504.50 украинских гривен (в настоящее время 867,698 Евро)

ООО «Терем», Чечеткин и Олиус против Украины (Terem Ltd, Chechetkin and Olius v. Ukraine),

ПІДСТАВИ НЕПРИЙНЯТНОСТІ, ПОВ’ЯЗАНІ З ЮРИСДИКЦІЄЮСУДУ

Несумісність ratione personae Стаття 35 § 3 a) – Умови прийнятності

«3. Суд не розглядає жодної індивідуальної заяви, поданої згідно зі статтею 34, якщо:

a) заява несумісна з положеннями Конвенції або протоколів до неї (…)»

Стаття 32 §§ 1 і 2 – Юрисдикція Суду

«1. Юрисдикція Суду поширюється на всі питання тлумачення і застосування Конвенції та

протоколів до неї, подані йому на розгляд відповідно до статей 33, 34, 46 і 47.

2. У випадку виникнення спору щодо юрисдикції Суду спір вирішує сам Суд.»


Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 60 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Статья 34| Принципи

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)