Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Крестьяне рассказывают сказки 77

Придает именно непостижимость и неумолимость беды, а | КРЕСТЬЯНЕ РАССКАЗЫВАЮТ СКАЗКИ | Которая забирает свою собственность и до самой смерти | Покроя, особенно когда рассказчик облачает в нее любимых | Таковыми, как, например, Мальчик с пальчик или__ | ГЛАВА i | КРЕСТЬЯНЕ РАССКАЗЫВАЮТ СКАЗКИ 73 | ГЛАВА i | КРЕСТЬЯНЕ РАССКАЗЫВАЮТ СКАЗКИ 75 | Пример Перро совершенно очевидно свидетельствует о |


Читайте также:
  1. В США школьникам рассказывают про индейские войны. Но в учебниках и фильмах индейцы обычно выглядят куда большими злодеями, чем отнимавшие у них земли колонисты.
  2. Детские сказки.
  3. Для этого создайте подсказки
  4. Карлос Кастанеда, "Сказки о силе".
  5. Крестьяне и властители облаков
  6. КРЕСТЬЯНЕ РАССКАЗЫВАЮТ СКАЗКИ
  7. КРЕСТЬЯНЕ РАССКАЗЫВАЮТ СКАЗКИ 73

ГЛАВА i

Л ruse, ruse et derm. —На всякого хитреца найдется хитрый вдвойне*.

(Нашел черт на дьявола*)

Л bon tkaly hon rat. —11a умного кота и умная крыса найдется. (Нашла

Коса на камень.)

Anpauvre, la besace, — Бедняку™нищенскую суму.

On ш fait pas d’otnelelte sans cosser fcs oeufs. — He разбивши яиц, яичницы

Не сделаешь. (Лес рубят —щепки летят.)

Venire afjamc п ’а point d omlles. —У голодного брюха нет ушей. (Соло-

Вья баснями не кормят.)

La ой la chevre est attachee, it jaiit qu 'elk 1 /юиСе. — Где козу привязали, там

Ей и пастись. (Всяк сверчок знай свой шесток.)

Се nest рш desa joule, si les grenouilles n ant pas de queue. —Он не виноват≫

Что у лягушек нет хвостов.

// jaut que tout le monde five, lamms el aulres, — Всем надо жить, мошенникам

Тоже. (Живи сам и давай жить другим.)

Сказители-крестьяне не формулировали морали и не употребляли

Подобных выражений, они просто рассказывали сказки.

Но эти сказки пополнили тот набор образов, пословиц и

Стереотипов, которые отличаются чисто французской спецификой.

Понятие ≪французской специфики≫ (или ≪французскости

≫, ≪французского духа≫) может показаться слишком расплывчатым.

Оно действительно напоминает нечто сходное с

Volksgeist (духом народа), понятием, которое стало дурно пахнуть

С 30-х годов нашего века, когда этнография была заражена


Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 39 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ГЛАВА 1| Расизмом, Тем не менее эта идея, несмотря на свою расплывчатость

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)