Читайте также:
|
|
С недоверием относится к людям.
Если мир жесток, деревня отвратительна, а среди людей
полно мошенников, как прикажете жить? Сказки не дают четкого
Ответа на этот вопрос, зато они прекрасно иллюстрируют
старинную французскую поговорку ≪с волками жить, по-
волчьи выть≫Ьа. Мошенничество проходит красной нитью по
Всем французским сказкам, хотя нередко оно принимает более
Мягкую и более приемлемую форму трикстерства. Разумеется,
Трикстеры встречаются в фольклоре повсеместно, в том
Числе у индейцев равнин и у американских рабов (в сказках
Про Братца Кролика)63, но во французской традиции их особенно
Много. Как указывалось выше, если французская и немецкая
Сказки следуют одной схеме, то немецкая развивается
В сторону сверхъестественного, мистики и насилия, а французская
Прямиком идет к деревне, где ее герой может применить
Свои способности для махинаций и козней. Естественно,
О ГЛАВА i
Герой этот относится к столь распространенной в европейских
Народных сказках категории обездоленных. Герой (или
Героиня) непременно будет младшим сыном, падчерицей,
Брошенным ребенком, бедным пастухом, нищим батраком,
Притесняемым слугой, учеником чародея или Мальчиком с
Пальчик. Но эта общая одежка оказывается чисто французского
Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 31 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
КРЕСТЬЯНЕ РАССКАЗЫВАЮТ СКАЗКИ | | | Покроя, особенно когда рассказчик облачает в нее любимых |