Читайте также: |
|
- Die Abfassung der Urkunde – составление документа
- Ablaufhemmung (f) – приостановление срока давности
- Die Abwicklung behördlicher Angelegenheiten – порядок рассмотрения административных вопросов
- Anbietung (f) – оферта, предложение
- Die Anfechtbarkeit eines Rechtsgeschäfts – оспоримость сделки
- Anfechtung (f) – оспаривание, опротестование, обжалование, возражение
- Anfrage (f) – запрос, интерпелляция
- Die Angabe - показания (сторон в процессе)
- Angebot (n) - предложение
= ablehnen - отказываться от предложения
= annehmen - принимать предложение
=, befristetes - предложение, ограниченное сроком
=, unverbindliches - предложение, не обязывающее оферента
- Angehörige (m) – 1) родственник, член семьи; 2) сотрудник; 3) гражданин
- Angeklagte (m) – обвиняемый
- Die Anklage gegen j-n erheben – предъявлять кому-либо обвинение
- Anspruch (m) – иск,требование, правопритязание
den = aufgeben – отказывать в иске
den = ausschließen – исключать притязание
den = erheben (geltend machen, stellen) – выдвигать требование
den = zurückweisen – отклонять требование
=, berechtigter – правомерное притязание
=, rechtmäßiger – законное требование
=, verjährter – просроченная за давностью претензия
- Antrag (m) -предложение; заявление, ходатайство
einen = ablehnen – отказать в ходатайстве
einen = annehmen -принимать предложение или ходатайство
dem = stattgeben -удовлетворять ходатайство
einen = stellen – 1) вносить предложение; 2) возбуждать ходатайство
einen = widerrufen (zurücknehmen) – отозвать ходатайство
einen = zurückweisen – отклонять ходатайство
- Artikel (m) – статья
- Ausfertrigung (f) einer Urkunde – 1) оформление документа; 2) официальная копия документа
Beeintächtigung (f) – нанесение вреда или ущерба, нарушение интересов
= der Parteirechte – ограничение прав сторон
= der Persönlichkeit – нанесение ущерба личности
= der Rechte – ограничение прав, умаление прав
- Befugnis (f) – полномочие, право
- Befugnisse (pl) – полномочия
= einräumen (erteilen) – предоставлять полномочия
seine = überschreiten – превышать свои полномочия
- Behörde (f) – учреждение, ведомство, орган
=, zuständige – компетентный орган
- Berechtigung (f) – 1) предоставление права; 2) право, правомочие; полномочие
- Beschränken – ограничивать
- Beschränkthandelsfähig – ограниченно дееспособный
Beschränkung – ограничение
= der Haftung – ограничение ответственности
= der Vollmacht – ограничение полномочий
Besitz (m) – владение
den = einräumen – вводить в права владения
den = entziehen – лишать владения
den = erwеrben – приобретать владение
=, berechtigter – законное владение
=, gemeinschaftlicher – общее владение
=, rechtmäßiger – правомерное владение
=, unrechtmäßiger – неправомерное владение
- beteiligen, sich -участвовать
- Beteiligte (m) – 1) (со)участник; 2) сторона в процессе
- Betreuung (f) – 1) забота; 2) социальное обслуживание
= übernehmen – взять на себя заботу
- beurkunden – удостоверять официально
- Beurkundung (f) – (официальное) удостоверение
=, gerichtliche – судебное засвидетельствование
=, notarielle -нотариальное удостоверение
= des Personalstandes – 1) ведение записи актов гражданского состояния; 2) официальная справка о гражданском состоянии
- Bevollmächtigen -уполномачивать
- Bevollmächtigte – уполномоченный, доверенный, поверенный
- Bevollmächtigung (f) – полномочие, наделение полномочиями
- Beweggründe (pl) – мотивы
- Bürgerliches Gesetzbuch / BGB (n) – Германское гражданское уложение
- Bürgerrechtler (m) – правозащитник
- Bürgschaft (f) – поручительство, порука; гарантия, ручительство
= leisten -давать гарантию, ручаться
= übernehmen – брать на поруки
- Deliktfähigkeit (f) – деликтная дееспособность
- Eigentum (n) -собственность
Das = an der Sache verschaffen -приобретать право собственности на вещь
Das = aufgeben – передавать собственность, отказываться от собственности
Das = vorbehalten -оговаривать за собой право сохранения собственности
In das = übergehen – переходить в собственность
= an beweglichen Sachen – собственность на движимое имущество
=, anteilloses -неделимая собственность
=, bewegliches – движимое имущество
=, persönliches – личная собственность
=, privates – частная собственность
=, unbewegliches -недвижимость
- Eigentümer (m) -собственник
- Eigentumsrecht (n) – право собственности
- Eigentumsvorbehalt (m) – оговорка в договоре о сохранении права собственности
- Formvorschrift (f) -предписание о соблюдение определенной формы
= en verletzen – не соблюдать предписаний о соблюдение определенной формы
- formwidrig – противоречащий предписанной форме
- Frist (f) – 1) срок, время; 2) отсрочка
auf eine = von … -сроком на
die festgesetzte = -einhalten соблюдать назначенный срок
eine = berechnen (bestimmen) -назначать срок
die =en verlängern -отсрочивать, продлевать срок
eine = gewähren -разрешать отсрочку
eine = überschreiten -просрочить
die = versäumen -пропускать срок
nach abgelaufener = -за истечением срока
äußerste = - -крайний срок
gesetzliche = -срок, предусмотренный законом
laufende = -текущий срок
vertragliche = -договорный срок
vorgeschriebene = -предписанный срок
- Exekutive / vollziehende Gewalt (f) – исполнительная власть
- Geltende Rechtsordnung (f) – действующий правопорядок
- Im Geltungsbereich des Gesetzes – в рамках действующего закона
- Gemäß/laut/entsprechend dem Gesetz – в соответствии с законом
- Gesetzgebende Gewalt / Legislative (f) – законодательная власть
- Gesetzliches Geschäft – законная сделка
- Gesetzlichkeit (f) – правомерность
- Gesetztreue (f) - законопослушание
- Gesetzwidrig – противоречащий закону
- Ordnungsbehörden (pl) – правоохранительные органы
- Ordnungsstrafe (f) – административное взыскание
j-n mit einer = belegen – налагать на кого-либо административное взыскание
- Recht (n) -право
- ein = haben -иметь право
- ein = verbriefen -закреплятьправо
- ein = sich vorbehalten -оставлять за собой право
- ein = anerkennen – признавать право
- ein = genießen – пользоваться правом
- eine rechtliche Entscheidung treffen – принять законное решение
- eine Rechtsangelegenheit erledigen -решать правовой вопрос
- Rechtsansprüche (pl) – правопритязания
- Rechtsempfinden (n) – правосознание
- Rechtsfähigkeit (f) - правоспособность
- Rechtsform (f) – правовая форма
- Rechtsgarantie (f) -правовая гарантия
- Eine Rechtshandlung vornehmen – совершать правовое действие
- Rechtshilfe leisten (f) – оказывать правовую помощь
- Rechtsverhältnisse (pl) der Gesellschaft – правовой статус общества
- Rechtsverletzung (f) -правонарушение
- Rechtsstaat (m) – правовое государство
- Unter Umgehung des Gesetzes – в обход закона
- Verwaltungsjurisdiktion (f) – административная юрисдикция
- Verfassungsmäßig - конституционный
- Verfassungsrechtlich – конституционно-правовой
- Im Verwaltungsverfahren – в административном порядке
- Verfassungswidrig – противоречащий конституции
- Verwaltungsrecht (n) – административное право
- Verwaltungsverstoß (m) – административное правонарушение
- Völkerrecht (n) – международное право
- Wahlrecht (n) право голоса
- Zeichnungsberechtigung (f) – право подписи
Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 383 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Juristische Fachübersetzungen | | | 1 страница |