Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Отголоски прошлого

Тайное убежище | Обучение | Лето и железо | Нотная грамота | Клятва рыцаря | На краю Железа | Эльфийский военный совет | Предатель | Ползучее железо | В королевстве железа |


Читайте также:
  1. VI. Культурологические проблемы Проблема сохранения памятников культурного наследия прошлого. Проблема сохранения памятников старины и бережное отношение к ним
  2. АНКЛАВЫ ПРОШЛОГО
  3. Будущее города – это вовсе не продолжение его прошлого
  4. Все-таки человек сознательное существо, и может преодолеть особенности судьбы, ошибки прошлого и идти дальше.
  5. ГОЛОС ИЗ ПРОШЛОГО
  6. ГОЛОСА ПРОШЛОГО
  7. егенда, которая пришла к нам из прошлого.

Мы шли почти два дня и останавливались, лишь когда совсем выбивались из сил, но потом, перехватив пару часов сна, снова двигались на восток. Вслед за восходящим солнцем мы пересекли пузырящееся нефтяное болото, где ржавели и заиливались остовы автомобилей; затем прошли сквозь лес телефонных столбов и уличных фонарей, меж которых по натянутым столбам порхали странные искрящие птицы. Мы преодолели то, что Пак назвал «Долиной червей», – овраг, заполненный тысячами выброшенных кем-то компьютеров, кишащих огромными червяками, иные из которых были крупнее питона; их синие металлические шкуры перемигивались сотнями огоньков. К счастью, они были то ли слепы, то ли безразличны к нашему присутствию, однако сердце мое колотилось от страха еще многие мили после того, как Долина червей осталась позади.

По дороге я стала чувствовать странную пульсацию этой земли, слабое биение, которое усиливалось по мере нашего продвижения. Казалось, что-то зовет меня, тянет к себе как магнитом. А самое странное, что, стоило мне закрыть глаза и хорошенько сосредоточиться, я буквально чувствовала сердцевину Железного королевства, как невидимую воображаемую мишень. Я не рассказывала об этом Ясеню или Паку, сомневаясь в собственном рассудке, но пару раз замечала, что Грималкин наблюдает за мной, следит серьезно и задумчиво, будто о чем-то догадывается.

На второй день мы добрались до края обширной пустыни, океана песчаных дюн, вздымающихся и опадающих под порывами ветра. Я никогда не видела настоящего океана, но, должно быть, он как раз такой, только заполнен не песком, а водой: обширный, бесконечный, уходящий за горизонт. Слева от нас над дюнами вздымалась гряда черных скал; ветер гнал на них песчаные волны, и те разбивались о камни, подобно морской пене.

– Думаешь, мы правильно идем, принцесса? – спросил Пак, щурясь от солнца.

Я всмотрелась в дюны, моргая от резкого света, и кивнула, чувствуя пульсацию где-то по ту сторону песчаного моря – зовущий меня маяк.

– Да. Все правильно. Идем дальше.

Пустыня и скалы тянулись бесконечно. По песку шагалось тяжело, мы проваливались, иногда по колени, как будто пустыня хотела поглотить нас с головой. На некоторых участках ветер разметал песчаные холмы, обнажив то, что скрывалось под ними. Странные вещи выныривали на поверхность, подобно корягам из-под воды; всякая всячина – какие-то носки, авторучки, ложки и вилки, ключи, сережки, бумажники, игрушечные машинки и бесчисленные монетки на секунду являлись из-под песчаных заносов, блестели на солнце и вскоре вновь оказывались погребенными.

Как-то раз я наклонилась и из любопытства выудила из песка розовый мобильный телефон-«раскладушку». Батарейки, конечно, давным-давно сели, экран не горел, однако на лицевой панели еще сохранилась выцветшая наклейка с кошечкой из серии «Хэлло, китти» и японские иероглифы-кандзи. Интересно, как этот телефон сюда попал? Просто потерялся?

– Хочешь позвонить, принцесса? – спросил Пак, подмигивая при виде телефона у меня в руке. – Вряд ли тут хорошо ловит. Хотя, если поймаешь Сеть, постарайся пиццу заказать, ладно? Ужасно есть хочется!

– Так вот оно что! – воскликнула я, к недоумению Пака. Потом обвела рукой песчаные дюны и пояснила: – Я знаю, где мы… вроде бы. Держу пари, все эти вещи потерялись в мире смертных. Смотрите: ручки, ключи, телефоны…

– Пустыня Утраченных Вещей! – патетично провозгласил Пак. – Что ж, понятно. Мы-то тоже здесь, да?

– Мы не потерялись! – возразила я, отбрасывая мобильник. Телефон упал в песок и моментально утонул. – Я совершенно точно знаю, куда иду.

– Вот и хорошо. А я-то думал, мы тут просто так гуляем, по живописным окрестностям.

– У нас неприятности, – коротко сказал Ясень.

Внезапный порыв горячего ветра взъерошил принцу волосы, взметнул полы плаща.

– Надвигается буря. – Ясень махнул рукой назад. – Смотрите.

Я прищурилась, вглядываясь в дюны. На горизонте подрагивало и шевелилось странное марево. Ветер усилился, в воздухе закружились листки бумаги со списками покупок, тетрадки с домашними заданиями, какие-то календарики и фантики, а дальше вздыбилась стена клубящегося, сверкающего песка, поглощающего пространство между нами, подобно внезапно разверзшемуся наводнению.

– Песчаная буря! – испугалась я, едва не оступившись. – Что делать? Нам же некуда идти!

– Сюда, – спокойно произнес Грималкин. Очередной порыв ветра швырнул ему в спину горсть песка, и кот раздраженно встряхнулся. – Нужно достичь скал, прежде чем начнется настоящая буря, иначе будет неприятно. За мной.

Мы бросились к скалам, сражаясь с песком и завывающим ветром, рвущим одежду и царапающим открытые участки кожи. Буря приближалась, в воздухе летали все более тяжелые предметы. Прямо в грудь меня ударили ножницы, отскочив от драконовой чешуи, и я похолодела. Скорее в убежище, пока нас не разорвало на кусочки!

Пыльная буря ревела приливной волной, визжала в ушах, забрасывала песком и хламом. Я так крепко зажмурилась, что едва разбирала дорогу, удушливая пыль забилась в нос и в рот. Я потеряла из виду Грималкина и остальных и слепо пробивалась сквозь песчаный водоворот, одной рукой закрыв лицо, а вторую выставив перед собой.

Кто-то взял меня за руку и потянул вперед. Чуть приоткрыв один глаз, я разглядела, что это Ясень. Сгорбившись от ветра, он тащил меня дальше, к видневшемуся впереди утесу – темной тени посреди бушующего моря. Пак уже приник к скале, скорчился под неровным навесом, а вокруг него клубились песчаные волны, на которых барахталась всякая потерянная мелочовка.

– Надо же, как весело! – воскликнул Пак, когда мы нырнули в укрытие и тесно прижались друг к другу, стараясь укрыться от порывов песка и ветра. – Не каждый день можно похвастаться нападением летающих очков. Ох…

Он потер наливающийся на лбу синяк.

– Где Грималкин? – прокричала я, вглядываясь в ревущую бурю. Пластиковая кукла врезалась головой в скалу в каких-то дюймах от моего лица и отскочила в песок, я отпрянула.

– Здесь, здесь… – Грималкин материализовался у скалы и объявил, уставившись прямо на меня: – В паре ярдов отсюда есть небольшая расщелина. Я туда, а вы за мной, если хотите. Там удобней, чем ютиться под навесом.

Прижимаясь к стене, закрывая глаза руками от песка и летящего мусора, мы проследовали вслед за Грималкиным вдоль скалы и оказались возле узкой расщелины, уводящей куда-то в каменистую глубину. Проход был узкий и тесный, там едва удавалось стоять, но все равно это было лучше, чем пережидать бурю снаружи.

Я протиснулась внутрь и с облегчением вздохнула. В ушах звенело от ревущего ветра, повсюду набился песок, запорошил и волосы, и губы, и ресницы. Я сняла одну перчатку и попыталась вычесать волосы.

– Фу! – Пак по-собачьи встряхнулся, запорошив все вокруг песком. Ясень недовольно отодвинулся от зоны поражения и подошел ближе ко мне. – Бее! Фррр… Ну и гадость, у меня уже все чешется! Теперь песок еще сто лет не вытряхнешь!

Я улыбнулась, а сама взъерошила волосы Ясеню, стряхнув на пол целый водопад песка. Принц жалобно поморщился.

– Интересно, надолго ли буря?.. – Песок заметал вход в расщелину. Грималкин старательно отряхивался неподалеку. Я позвала его: – Грим? Ты не знаешь?

Кот и ухом не повел.

– Почему ты у меня спрашиваешь, человек? – поинтересовался он, яростно вылизываясь, как будто не от песка, а от горячих углей. – Я тут никогда не бывал. – Он занялся усами и лапами. – Может, просидим тут несколько минут, а может, много дней… я не специалист по климатическим особенностям Пустыни Утраченных Вещей.

Я закатила глаза от этого неприкрытого кошачьего сарказма.

– Хотя, – продолжил он, старательно умывая лапой мордочку, – возможно, ты захочешь узнать, что за углом, по правую сторону, наполовину скрыт кустом туннель. Пожалуй, тебе следует проверить, нет ли там Железных пауков или чего-нибудь еще в равной степени неприятного.

Мы схватились за оружие. Что говорят про молот и наковальню?.. Не хватало только застрять в узеньком проходе между наступающим врагом и поджимающей нас сзади бурей.

Мы двинулись гуськом вперед (Ясень шел первым, а Пак замыкал за мной следом) и, наконец, нашли туннель, о котором говорил Грим, – просто углубление в каменной стене, черная и неприветливая дыра, зияющая звериной пастью.

Ясень осторожно ткнул мечом. Ничего не произошло, никто на нас не набросился. Тогда я опасливо подалась вперед и заглянула внутрь.

Сначала, пока глаза привыкали к темноте, мне показалось, что перед нами обыкновенный каменный лаз, ведущий в систему подземных пещер. Потом я разглядела, что туннель вырезали в скале намеренно, что стена у входа поросла знакомыми белыми грибочками, а чуть подальше, на гвоздике, висит старинный металлический фонарь. Кто-то пользовался здешними туннелями, причем совсем недавно.

Внезапно я догадалась, где мы.

– Принцесса, подожди! – окликнул Пак, когда я шагнула вперед. – Что ты делаешь?

– Я знаю, что это такое, – пробормотала я, снимая фонарь с гвоздя. В нем еще осталось немного масла, и я наколдовала крошечный огонек. Свет загоревшегося фонаря отразился от валяющейся у стены игрушечной пожарной машинки.

– Да, – шепнула я, нагибаясь за игрушкой. – Это туннель хомяков-старьевщиков.

– Каких еще хомяков? – нервно переспросил Пак, входя вслед за мной с кинжалами наготове. – Крысы? Огромные железные крысы? О, какое счастье, крысы намного лучше пауков!

– Нет! – сердито откликнулась я. Ясень спрятал меч в ножны и, осторожно оглядываясь, вошел в туннель. – Хомяки-старьевщики. Мелкие Железные фейри, таскающие на себе горы мусора. Мы их встречали в прошлый раз, когда я путешествовала по Железной стране в поисках Машины. Туннели должны вывести нас прямо к их гнезду.

– Замечательно! Теперь мне гораздо лучше!

– Может, хватит уже? Они безвредны. И в прошлый раз нам помогли. – Я отложила игрушечный грузовик на пол и сделала еще несколько шагов в глубь туннеля, как можно выше поднимая фонарь. Нора вела в кромешную тьму.

– Куда ты, человек? – На ближайшем камне возник Грималкин. – Ты знаешь дорогу? Не хотелось бы здесь потеряться.

– Я знаю, куда идти, – тихо ответила я. – Если мы отыщем старьевщиков, они нам помогут.

Все трое с сомнением топтались на месте. Я вздохнула:

– Ребята, я знаю, что делаю! Просто доверьтесь мне, ладно?

Ясень с Паком коротко переглянулись, принц отлепился от стены и шагнул вперед.

– Веди. – Он кивнул. – Мы за тобой.

– Для протокола, – заявил Грималкин, когда мы, один за другим, пошли в темноту. – Мне эта затея не нравится. Однако раз котов больше никто не слушается, мне придется подождать, когда мы окончательно заблудимся, а уж потом я вам напомню, что «Я же говорил!».

 

Подобно гигантской кроличьей норе или термитнику, туннели извивались под скалой и манили нас глубже. Я следовала непонятному притяжению, позволяя вести себя по подземному лабиринту, которому не было конца. Ясень, Пак и Грималкин держались за мной. Каменные проходы были все на одно лицо, лишь изредка то тут, то там под ногами валялась поломанная игрушка или еще какой-нибудь мусор. Несколько раз мы оказывались на перекрестках, от которых в разные стороны расходились новые коридоры. Но я всегда знала, куда идти, в каком направлении повернуть, и даже не раздумывала над собственными действиями, пока Грималкин не издал сердитое шипение.

– Как ты выбираешь дорогу, человек? Ты была тут только раз, а смертные не способны так быстро запоминать направление. Откуда ты знаешь, что мы идем, куда нужно?

– Понятия не имею, – пробормотала я, делая очередной поворот в боковое ответвление. – Просто знаю, и все.

– Теперь понимаешь? – расхохотался Пак, Грималкин прижал уши к голове. – Понимаешь, как это бесит? Учти, когда в следующий раз будешь… эй! – возмутился он, потому что Грималкин исчез. – Да, я тебя не вижу, но ты меня все равно слышишь!

Мы были совсем рядом с гнездом старьевщиков, я поняла это по разбросанному повсюду мусору: там сломанная клавиатура, тут велосипедный звонок… Вскоре мусор завалил весь пол, приходилось очень аккуратно выбирать, куда поставить ногу. Мне сделалось не по себе: к этому времени уже пора было бы повстречать парочку «хомяков». Хотелось снова с ними повидаться, интересно, вспомнят ли они меня? Но в туннелях было пусто и холодно, проходы казались заброшенными. Причем довольно давно…

Потом вдруг туннель закончился, и мы вышли в просторную пещеру, заваленную целыми грудами хлама, простиравшегося, насколько хватало взгляда. Пробираясь мимо мусорных холмов, я щурилась и прислушивалась, надеясь заметить кого-нибудь из старьевщиков, услышать обрывки разговоров на их забавном наречии. Однако в глубине души понимала, что все напрасно. Здесь не было ничего живого. «Хомяки» давно исчезли.

– Эй… – вдруг удивленно произнес Пак. – Это что там… трон?

Кресло, целиком сделанное из какого-то старья, венчало небольшой мусорный холм в центре зала. Я, по наитию, подбежала к нему и присела на корточки, вглядываясь в мусорные дебри.

– Принцесса? – окликнул меня Пак. – Что ты делаешь?

– Ага! – Я победно выпрямилась и показала им зажатый в руке свой старый iPod. Ясень с Паком ничего не понимали. Тогда я отбросила сломанную игрушку в груду хлама и заявила: – Просто хотела проверить, найду ли. Теперь можно идти.

– Я так понимаю, ты уже бывала здесь? – негромко уточнил Ясень, кивая на кресло. – И в прошлый раз на троне кто-то был, правильно? Кто же?

– Его звали Феррум. – Я вспомнила древнего-древнего старика с серебристыми волосами почти до пола. – Он называл себя первым Железным королем, говорил, что Машина сбросил его с трона. Старьевщики все равно почитали его королем, хотя он и боялся Машину. – Меня кольнула грусть при виде опустевшего трона. – Наверное, он умер, а когда его не стало, «хомяки» разбежались. Интересно, куда…

– Сейчас не до этого, – заявил Грималкин, объявившись на подушках трона. – Здесь по-прежнему воняет сильной магией Железа. Ваши амулеты портятся. Нужно спешить, иначе они прекратят действовать.

Я с тревогой покосилась на хрустальный талисман Ясеня. Действительно, амулет почти почернел.

– Скорей! – Я бросилась прочь от трона, уводя ребят в бесконечные каменные лабиринты. – Нам осталось примерно полпути.

 

Прошло несколько часов – или мне так только показалось (под землей было сложно понять), – и масло в фонаре почти прогорело. Мы пару раз останавливались передохнуть, но мне никак не сиделось на одном месте, я рвалась вперед и вперед. Пак шутил, что это снова Зов… может, он не так уж и ошибался. Определенно, нечто тянуло меня к себе, влекло все сильнее по мере нашего приближения, не давая мне ни думать, ни отдыхать.

А потом, когда туннели наконец-то кончились над обширной пропастью, которую пересекал узкий каменный мостик, я поняла: мы почти пришли.

– Крепость Машины, – вполголоса объявила я, вглядываясь в бездну. – По ту сторону моста. Так я туда и попала. Мы сейчас почти под башней.

Пак присвистнул, и звук отразился эхом от стен.

– Ты думаешь, фальшивый король будет здесь, принцесса?

– Должен быть здесь, – откликнулась я, надеясь, что решила верно. – «Все закончится в начале». А началось все с Машины.

Когда я впервые попала сюда со старьевщиками, все, что было расположено под башней, называлось Механизмом. Земля вибрировала от вращения гигантских шестеренок и хода огромных железных поршней и рычагов. Шум все это издавало оглушительный, а некоторые детали были раза в три больше меня. Теперь здесь царила тишина, огромные рычаги были разломаны и покорежены. В некоторых местах крыша провалилась внутрь, потолочные балки раздробили железные шестеренки. Со смертью Машины башня его обрушилась и все под собой погребла. Интересно, осталось ли что-то в развалинах от Железного короля?

Боюсь, что немного.

Мы прошли по мосту, каменная поверхность которого вскоре сменилась железными решетками, и стали пробираться сквозь разбитые шестеренки, выискивая путь наверх. Карабкаясь через развалины, я заметила странные корявые корни; прежде здесь их не было. Эти корни свешивались с потолков и обвивали рычаги; повсюду чувствовалась пульсация жизни.

– За мной, – махнул нам Ясень. Изогнутая железная лестница вела к металлической решетке в потолке.

Я почувствовала волнение и тревогу. То, что меня сюда тянуло, где-то там, вверху! Может, мы идем прямиком в ловушку лжекороля? Так или иначе, я должна была убедиться собственными глазами.

Мои спутники достали мечи, я тоже обнажила свой клинок; сердце гулко билось в груди, не знаю, от страха или от возбуждения. Мы стали подниматься по ступеням в башню Машины, Ясень шел первым, Пак замыкал.


Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 42 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Часовщик| Развалины

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.013 сек.)