Читайте также: |
|
— Ну, в общем, правильно. Сила токов Моруа и их чистота воздействуют на человека, обращая всё им содеянное против него же. Причём это происходит не мгновенно. Чем сильнее загрязнён организм, тем дальше по времени отстоит ожидаемая им расплата.
— Иной раз видишь, что живёт на свете откровенный негодяй и ничего с ним не случается, — сказал Жак.
— Зло, пущенное им в пространство, ждёт удобного момента, чтобы вернуться и поразить нечестивца. Но стоит ему соприкоснуться с грозной силой любви, как лавина произведённых им на свет гадостей обрушится на него с многократной силой. Таково действие чистых вибраций. Ведь они — огонь пространства, и под их ударом сгорает всё.
Они много почерпнули друг у друга, но пришло время расставаться, ибо каждого ждали свои дела. Путь Жака лежал назад во Францию через Австршо. где он намеревался остановиться на какое-то время в доме Луизы. Но неожиданно для него Ромулд и Сегильда решили присоединиться к нему и сопровождать в замок барона. Они тепло распрощались с Туриньи, который пригласил их заехать когда-нибудь в аббатство.
Жак чувствовал, что с ним происходят какие-то перемены, но не мог найти им объяснения. Он стал более раздражительным, чем раньше, более нетерпимым ко злу, более требовательным к людям, желая у всех видеть проявления только самых лучших качеств.
«Что со мной происходит? Почему я стал таким неуравновешенным?» — думал он, но ответа не находил.
Однажды он чуть не бросился на мальчика, пасшего гусей и поднявшего руку с хворостиной, чтобы согнать их в одно место. Ромулд остановил его, но Жак долго не мог унять сотрясавшую его дрожь возмущения. Пришлось Сегильде начать с ним беседу, стараясь не задеть болезненно реагирующие на всё чувства Жака.
— Мы тоже проходили через такие внешние неприятности, — объясняла Сегильда. — Дело в чистых вибрациях, в таких чистых и высоких, что мало кому удаётся справиться с ними. Но если они оказывают на вас такое воздействие, значит, организм воспринимает их. Это из-за общения с Моруа.
— Но ведь другие так себя не чувствуют?
— Откуда вам знать? У других это проявляется не так, но чтобы узнать об этом, вам нужно залезть в их шкуру. Не судите, лучше попытайтесь понять, что именно, какие качества дают столь бурную реакцию и почему вы не можете справиться с ними.
— Меня раздражает несправедливость, меня с ума сводит любое проявление жестокости.
— А вы сами разве не проявляете жестокость, когда вдруг бросаетесь на ничего не подозревающих людей? Пока ещё и несправедливость, и жестокость присутствуют внутри вас, но не доведены до критического состояния, — самое время уничтожить их. Когда вы избавитесь от них, вы станете спокойным и
рассудительным мудрецом, знающим причины возникновения зла и поэтому мудро ожидающим его превращения в добро.
— Неужели такое возможно?! — вскричал Жак.
Даже такой простой разговор возбуждал его и заставлял напрягаться.
— Конечно. Нас учил этому монах в Греции. Мы жили среди очень чистых и духовно развитых людей. Но то, что стало твориться с нами с самого начала, не поддаётся описанию. По-моему, всё, что было дурного внутри, полезло вовне. Ромулд даже убегал два раза, а я превратилась в капризную и зловредную султаншу. Но наши наставники умело руководили становлением характера и направляли нас всё время на высшее, не позволяя опускаться до уровня обычных людей. Требования к нам были самыми высокими, только по законам рыцарства. Нельзя было не только произнести одно слово лжи — даже подумать лживо было невозможно, потому что братья видели всё.
— Вам повезло, вас обучали.
— Это особый случай, связанный с нашей старинной кармой и Элевсинскими мистериями. Нам необходимо было многое вспомнить и вынести древнее таинство в мир, — отвечала Сегильда.
— А почему нельзя было просто рассказать вам об этом?
— Это бесполезно. Истинные знания хранятся в чаше, в сердце, и чтобы проникнуть в них, нужно разбудить токи, которые, особым образом воздействуя на сердце, дают ему возможность вспомнить. Никто не в силах заставить меня раскрыть тайны, сокрытые в чаше, если не приведены в соответствие все силы моей души и я не начала духовно развиваться. Даже если бы сердца моего коснулся магический жезл, я бы просто умерла, ибо мой организм был не готов. Только когда в целом все тела приве-
дены в соответствие, чаша начинает работать и человек может кое-что вспомнить.
При этих словах с Жаком начало происходить что-то неописуемое. Сердце его забилось, душа, казалось, покинула тело, оставив для связи едва ощутимую ниточку.
— Чего желаешь ты? — донеслись до Одина незабываемые слова.
— Мира, любви, счастья, — быстро проговорил он, потому что эти понятия были близки ему и беспокоили его существо, желавшее добиться их для человечества.
— Чего желаешь ты? — вновь услышал он те же самые слова и вдруг осознал, что речь идёт о самом сокровенном, о желании его духа, бессмертной искры, которая неотделима от Творца.
— Бессмертия духа, — прошептал он.
В этот миг из пелены протянулась рука и коснулась Одина жезлом, как бы требуя подтверждения ответа.
— Бессмертия духа, — более уверенно повторил он и ясно почувствовал, что сказал самое тайное, самое главное, скрытое под спудом других прекрасных и правильных желаний.
Он стоял среди нескольких скрытых под капюшонами и плащами людей, но когда он произнёс эти слова, то оказался в одиночестве, в стороне от остальных. Однако душу его наполняли тепло, радость и уверенность, что произнесённое им есть великая тайна его духа, которая за много тысяч веков обросла другими тайнами, не столь важными и сокровенными.
«Я прошёл испытание, — подумал Один, — и моё Я смогло проникнуть за тончайшее покрывало, отделяющее душу от духа, и оказаться в Святая Святых».
— Тебе помогло касание жезла, — донеслись до сердца его слова Невидимого. — Ты один оказался готов и достоин того, чтобы тебе открылся мир духа. Но сам бы ты ещё очень долго шёл по этому пути, и лишь ре шением Высших было дозволено коснуться тебя, ибо ты мог вынести высочайшие токи и не пасть бездыханным. Иди, сын Мой, в мир.
— О, я теперь догадываюсь, о чём вы говорите, и начинаю понимать, какая великая ответственность на нас лежит. Почему я не догадывался раньше?
— Всему своё время. Вы должны проходить обучение в миру, как бы и не обучаясь, а познавая всё через общение с людьми. Но уготованные вам встречи направляют вас, заставляют задумываться и искать ответы на многие вопросы. Это тоже один из методов ученичества, и, нужно сказать, самый действенный, потому что усвоенное вами самостоятельно уже не забудется никогда, навеки запечатлевшись в чаше.
— И что же происходите с вами дальше? — спросил Жак.
— С нас спадала вся грязь, налипавшая на дух в течение многих воплощений. Это было очень болезненно, как будто с тебя сдирают кожу. Только кажется, что грязь внешняя, но на самом деле она прорастает внутрь и становится частью твоего существа. Поэтому любая истинная работа над собой всегда связана с болью, с душевными муками. А когда всё проходит и ты предстаёшь перед собой и миром очищенным, то похож на вылупившегося птенца без пуха. Ты слаб, беззащитен и подвержен страшным ударам и словом, и мыслью. Нам повезло, что нас не выпускали и мы могли окрепнуть среди чистых людей, но тот, кто должен проходить это в миру, среди обычных людей, будет подвергнут дополнительным испытаниям.
— Мы по-другому стали смотреть на все напасти этого мира, на всю ту грязь, которой он залит. Мы стали ему сострадать, — говорил Ромулд, — и перестали так смертельно ненавидеть недостатки других.
Конечно, хочется иной раз броситься и уничтожить негодяев, особенно Сегильде, но мы сдерживаемся и говорим друг другу: «Сами не без греха».
Жаку даже стало немного стыдно.
— Действительно, я вижу в одном человеке одну его отвратительную сторону, но кто-то более высокий видит во мне тоже нечистоту и даже отрицательные черты. Воистину, нельзя устраивать самосуд, поскольку мы не можем знать причин и следствий, то есть течения реки жизни.
Так в разговорах и без особых приключений они доехали до замка барона фон Аушенбаха.
Хозяева были очень рады гостям, особенно Луиза, которая была привязана к Жаку всем сердцем. Луиза всегда отличалась заботливостью, не по годам в ней развитой, и она создала уютную атмосферу, благодаря которой в замок с удовольствием заезжала местная знать. Барон был занят созданием каких-то приспособлений, с помощью которых можно изготавливать разные предметы для использования их в сельском хозяйстве. Он уверял, что скоро снабдит ими всех местных землепашцев, и они станут работать намного эффективнее. Аушенбах целые дни проводил в своей мастерской, и лишь к вечеру все собирались вместе в огромном зале у огня. Барон чувствовал себя очень счастливым и ждал ребёнка, который должен был вскоре появиться на свет, с таким нетерпением, как будто тот мог родиться сразу взрослым и составить компанию барону в его изысканиях.
— А если родится девочка? — подшучивали молодые люди над бароном.
Тот на секунду задумывался, а потом смеясь отвечал:
— Но ведь должен быть мальчик?!
И в его голосе было столько неподдельного удивления, что другие не понимают столь простой истины, что это веселило всех ещё больше.
Аушенбах с воодушевлением рассказывал, чем он занимается целый день, и описывал подробно будущее, которое открывалось его взору:
— Представьте себе конюшню, в которой стоят столы, очень много столов. На столах станки, которые скоро будут окончательно готовы, а за ними сидят люди и работают. За целый день они могут изготовить десять деталей! Дома же они одну рукоятку вытачивают два дня!
Картина действительно была впечатляющей.
— Но не могут же все работать у вас в замке, — говорил Ромулд.
— Я построю огромные дома на своих землях, — отвечал барон.
— А когда вы изготовите все необходимые рукоятки, что будете делать дальше?
— Но они же и другим нужны, — кипятился барон. — Их купят в соседнем поместье.
— Это при условии, что сосед захочет потратить на них деньги. А так он махнёт рукой и скажет, что его люди сами изготовят их пусть за месяц или за три — ему спешить некуда.
Барон задумался.
— А ведь это правда. Люди в большинстве своём ленивы. Им ничего не хочется менять в своей жизни, тем более если это связано с какими-то усилиями, физическими или умственными. Что же делать?
— Нужно их потихоньку готовить к новшествам. Их нужно привлекать, увлекать, объяснять и заражать своими идеями. Мы вам поможем. Приглашайте соседей, сами почаще выезжайте к ним, а мы в беседах будем ненароком упоминать о ваших станках, описывать выгоду от их применения.
— Опять хитрости, опять дипломатия! Я так не люблю все эти приёмы и беседы! — говорил барон.
— А у вас есть другой выход? Вы хотите подождать, пока они сами заинтересуются? Помилуйте,
это и через сто лет не произойдёт. А вот личный пример, готовое дело — это убедительно и заразительно. Тем более, что вы не одиноки и вас уже поддерживают люди из соседних государств. Ваши соседи задумаются: а почему вдруг австрийское изобретение заинтересовало французов и датчан, что за этим кроется? Они вас могут сначала поддержать хотя бы из чувства солидарности.
— Когда мы сможем просто апеллировать к здравому смыслу? Почему нужно пробираться сквозь дебри человеческой глупости, чванливости, ханжества? — сетовал барон.
— Потому что люди не живут по законам чести, здравого смысла и справедливости. Они опутаны гордыней, завистью, ложью, и к ним нужно пробираться сквозь дебри лести и превозношения их собственных заслуг. Как только вы их погладите по шёрстке, похвалите, повосхищаетесь их умом, действиями, качествами, они сразу станут вашими друзьями и будут всем говорить, что лучше вас, справедливее и честнее человека не встречали. А попробуйте покритиковать! Сколько обид и упрёков обрушится на вас! Вам тут же припомнят все ваши недостатки, а потом обратятся к собственной преданности, напомнят, что вас поддерживали, вам помогали, вас хвалили, любили — и вот награда! Вы посмели покритиковать и указать на недостатки! Так устроены люди: они желают слушать только хорошее и не желают вникать в то, что позволило бы изменить свой характер и добраться до истинной сущности своей, чистой, незапятнанной, божественной. Взлелеянная ими собственная грязь дороже, ближе, лучше. Они предпочтут оставаться в ней, потому что так спокойнее, за исключением немногих, которые решаются что-то в себе изменить. Таких героев единицы, но они есть. Их нужно искать и верить, что вы их встретите.
— Наверное, мне везло? Я часто встречал хороших людей, — говорил барон. — Иногда мне даже
приходилось оказывать услуги людям, гонимым обществом, но они были честны и отважны, и как я
мог не помочь им?
Барон был на удивление простодушен. В нём сочетались ум, отвага, дипломатические способности и чистота, столь не свойственная людям этой эпохи.
— Барон, вы как будто из древних времён: живёте по законам не общества, а сердца.
— А я и не представляю себе другой жизни. И каким бы ни были время, эпоха, условности мира, детей буду воспитывать по законам чести. Единственное, что меня сковывает, это мои люди — крестьяне, которые работают на меня. Я несу за них ответственность и хочу улучшить их жизнь, но у меня не получается, и я чувствую себя виноватым за свои богатство, замки и земли. Хорошо тем, кто не задумывается над этим, хорошо вам — у вас ничего нет, — барон обернулся к Сегильде и Ромулду.
Он ничего не знал об их жизни, но даже ни разу не спросил об их происхождении, общаясь как с достойными и образованными людьми.
— У нас есть даже больше того, что вы можете себе представить, но мы отказались от собственности. На бумагах я — владелец несметных сокровищ, огромного количества крестьян и даже рабов в разных концах земли. Но, как видите, я остаюсь бедным рыцарем, что не мешает мне жить, совершенство-ваться, познавать мир и помогать людям. Единственное, от чего я отказался сразу — это от помощи деньгами, потому что люди, получая их, перестают трудиться. Раньше мы не могли пройти мимо нищих — настолько наши сердца жалели их за убогость, грязь, несчастья. Но однажды мы облагодетель-ствовали одну семью, и при нашей помощи они встали на ноги, обзавелись хозяйством. Через какое-то время мы появились перед ними — странствующие рыцари без денег, нуждающиеся в поддержке. Видели бы вы их отношение к нам! Они были хозяевами положения, они раздувались от гордости, что могут принять нас и отплатить за оказанную услугу. Они нам не помогали — они платили и даже желали поскорее избавиться от долга, чтобы потом сказать: «Убирайтесь прочь! Мы вам ничего не должны!» Через год они обеднели, а мы появились перед ними в сопровождении свиты, и что? Опять они преклонялись и благословляли нас, но ведь это не к нам имело отношение, а к нашему положению и богатству. Нет, людям нужно помогать реальными, действенными способами: устраивать на работу, лечить и не давать умереть с голоду. Но если у них есть силы — пусть трудятся, а иждивенцев плодить — это безответственно и никому пользы не принесёт.
Вскоре жизнь в замке сильно изменилась. Раз в неделю устраивались грандиозные приёмы, на которые съезжались бароны, князья и графы из всех близлежащих поместий. Жак, Сегильда и Ромулд стали приводить в действие тайный план внедрения новых идей, причём делали это ненавязчиво, мимоходом, подбрасывая мысли невзначай, и через некоторое время собеседник приезжал вновь поговорить о новшествах, которые пришли ему в голову, и обсудить их с теми, кто в прошлый раз поверил в его ум и передовые взгляды. Они завербовали сторонников, не подозревавших, что вскоре станут у истоков развития промышленности, создания фабрик и мануфактур.
Не обходилось и без серьёзных выяснений отношений с молодыми людьми, которым понравилась Сегильда. Удивительное сочетание статной фигуры, золотых волос и белой кожи с восточными глазами Делали её самой неотразимой из всех женщин и девиц на выданье. Сама того не ожидая, она составила
им конкуренцию, и они невзлюбили её со свойственными им чванством и самолюбием, презирая выскочку и безродное существо. Мужская половина позволила сначала повести себя достаточно вольно с бедной особой, но натолкнулась на неодолимую стену сарказма, ума и бесстрашия. Сегильда решила сама постоять за себя, попросив Ромулда и Жака не вмешиваться. Она честно предупредила поклонников, что посмевший проявить неуважение к ней будет вызван на дуэль и пусть не ждёт пощады, поскольку она собирается сражаться насмерть, защищая свою честь. Тут же нашлись охотники посмеяться, и Сегильда, вынужденная сдержать своё слово, сразилась с шутником. Она нанесла ему серьёзные раны, поскольку князь, продолжая шутить, выбрал саблю — оружие, которым Сегильда владела лучше всего. Он оказался королевской крови, и это чуть было не вызвало огромный скандал, но Фридрих проявил благородство и объявил, что сам во всём виноват. Две недели его выхаживала Луиза, которой было не впервой проявлять свои медицинские познания и у которой хранилось немного порошка, оставленного графом.
Когда Фридрих поправился, он сделался самым рьяным поклонником Сегильды, теперь уже защищая её да и ревнуя ко всем остальным.
Этот случай заставил смотреть на Сегильду как на человека, обладающего умом, характером, знаниями, а не на её происхождение и материальное положение. Барон фон Аушенбах первым из светского общества женился по любви, невзирая на происхождение Луизы, хотя то, что она считалась дочерью Шарлотты, уже в какой-то степени извиняло её и позволяло ей вращаться в кругу знати.
Теперь другие молодые люди стремились заполучить Сегильду, несмотря на её возраст и безродность, думая, что тем самым осчастливят её, попавшую из простых людей в самое знатное общество. Но не тут-то было. Сегильда и не собиралась замуж, но, однако, помня слова графа, приглядывалась к людям, её окружавшим. Ни на одном из них пока не остановился её взгляд.
Такое странное поведение вызвало массу сплетен и пересудов. Сегильду называли «нищенкой, пролезшей в общество», «стареющей гордячкой без роду и племени», но не в лицо, конечно, а за спиной. Ей не прощали ума, безукоризненного поведения, острых насмешек и самообладания. А брат и сестра, не обращая ни на кого внимания, продолжали своё дело, научившись льстить этим надутым, спесивым богачам, но одновременно подбрасывая им новые идеи, которые те принимали только благодаря тому, что их считали умными и независимыми от чужого мнения. Так барону через два месяца удалось обзавестись заказчиками, и он начал претворять в жизнь свой план по созданию первого производства на своих обширных землях.
Луиза к тому времени родила мальчика — Фердинанда. Барон ходил и гордо повторял:
— Я же говорил вам, что у меня будет сын.
— Никто и не сомневался, — вторил ему Жак, — мы просто шутили. А о том, что родится мальчик, я знал сразу, когда Шарлотта усыновила Титуреля. Нас предупредили, что два друга будут неразлучны, они стараются идти в воплощения вместе.
— Так, значит, Шарлотта может приехать сюда?! — вскричал обрадованный барон.
— Да, но и Луиза может ездить во Францию, — добавил Жак. — Вокруг детей будут собраны люди, которые должны отдать им кармические долги.
Сегильде очень нравилось возиться с малышом, и они с Ромулдом пока не собирались уезжать, тем более, что барону приходили в голову всё новые и новые идеи и кто-то должен был помогать ему их реа-лизовывать.
Как-то на большом приёме, где Сегильда блистала как всегда, вызывая зависть у всей местной знати, к ней подошли два приезжих господина.
— Не вас ли, принцесса, я встречал года два назад при дворе эрцгерцога? Впрочем, зачем я спрашиваю, забыть вас невозможно.
— У барона прекрасная память, — ответила Сегильда.
Рядом с бароном стоял герцог Карл, человек лет тридцати пяти, с красивым и мужественным лицом, но кое-где со шрамами. Он пристально смотрел на Сегильду. Обменявшись несколькими любезными словами, они разошлись, но к концу вечера герцог вновь подошёл к Сегильде.
— Я видел вас очень давно, — тихо начал он разговор с ней, — но оба раза издали. В первый раз это было в Турции. Вас укрывали от чужих глаз, но одновременно хотели получить большие деньги за товар, не показывая его. Второй раз вы промелькнули передо мной в сопровождении свиты в Греции — и это тоже было давно. Вас явно окружает какая-то тайна. но я не буду расспрашивать о ней, потому что знаю, к каким последствиям может привести знание секретов.
— Я не могу отрицать ничего из того, что вы сказали, но лучше ответьте, откуда у вас такие шрамы? Я вижу, что один — от сабли, а два — от шпаги. Вы сражались на Востоке?
— Да, несмотря на то, что я мог спокойно сидеть в своём замке и наслаждаться светской жизнью, меня такая перспектива совсем не привлекала. Я объездил весь Восток, участвовал во многих сражениях, был в России, даже провёл там два года, пытаясь понять эту страну и этот народ, потом уехал в Египет. Там я столкнулся с чудесами, которые сильно повлияли на мою жизнь и заставили посмотреть на неё иначе, а оттуда я был послан в Грецию, где провёл два года, большей частью сражаясь с турками.
— Я очень внимательно слушаю вас и уловила слова о том, что вы были посланы в Грецию, — сказала Сегильда. — А вы можете назвать имена людей, с которыми вам доводилось встречаться?
— Увы, принцесса, у меня очень плохая память на имена.
И граф, раскланявшись, отошёл.
Впервые в жизни Сегильду задели слова, сказанные ей так, как обычно отвечала она. Просто до сих пор она не встречала в обществе человека, способного вести с ней беседу на равных, и всегда ощущала своё превосходство. Сегодня она столкнулась с человеком, который, умея поддерживать светский разговор, умел и хранить тайны. Весь следующий день слова герцога не выходили у неё из головы.
— Что творится с вами, Сегильда? — спросил её Жак, когда они ехали по опушке леса.
Сегильда пересказала ему разговор с Карлом.
— О, вы успели за такое короткое время слишком серьёзно войти в созданный вами образ и не заметили, как стали презирать других за их тупость. Когда один оказался умнее всех остальных, он ранил ваше самолюбие. Это так?
— Наверное. Значит, я возгордилась и перестала смотреть на людей с чувством сострадания. Я действительно вижу больше и лучше других, я могу просчитывать ситуацию намного вперёд, но кто мне дал право считать их дураками? Они по-своему умны, для своего уровня развития. Завтра они разовьют своё сознание и станут понимать больше, может, и больше, чем я. Я натворила что-то не то с собой. Мне нужно разобраться, — как бы беседуя вслух сама с собой, говорила Сегильда.
— Просто здесь вы слишком долго были центром всеобщего внимания, ну и ваше низшее Я немного раздулось, заразившись от спеси окружающих вас
людей.
— Какой ужас! Так незаметно можно стать такой же, а продолжать думать, что борешься с чванливостью других и меняешь мир. Я очень рада, что Карл дал мне понять это.
— Он и не думал делать ничего подобного. Он такой, какой есть, и совсем не желал вас уколоть сознательно. Однажды я встретил его в аббатстве францисканцев на юге Италии, но он был слишком неразговорчив. Его звали Кремень.
— Я сразу почувствовала в нём близкого по духу человека, но теперь мне придётся не болтать лишнего и не задавать глупых вопросов.
Но молодые люди не учли, что вокруг очень много ушей, и уже начавшая создаваться благоприятная обстановка была вновь нарушена подслушанным разговором барона и Сегильды. Он назвал её принцессой, и она была при дворе эрцгерцога! Это вызвало новый всплеск пересудов, домыслов. Фон Аушенба-ха теперь замучили лазутчики, посылаемые к нему отовсюду с хитрыми вопросами: зачем он скрывал столь знатную особу? Может быть, это тайный план эрцгерцога? Принцесса скрывается? Принцесса проводит тайную политику? Бедный барон отговаривался как мог, не зная толком, как правильно повести себя, но тем самым привлёк ещё больше внимания. На всякий случай с ним пытались поддерживать прекрасные отношения и сочувствовать его идеям, вкладывая в производство деньги и даже желая у себя завести такие же предприятия. Барон не знал, радоваться ему или плакать.
— Они меня замучили, — жаловался он Луизе. — Воистину, нет худа без добра. Кто бы мог подумать. что Сегильда спровоцирует всплеск интереса к промышленности? Абсурдно, но факт!
Больше всего волновался Фридрих. Он и так был неуравновешенным человеком, впадая в крайности и поддаваясь чувствам, ни одно из которых не могло удерживаться у него больше двух месяцев. Теперь же он в душе почему-то считая Сегильду своей, бросался на других, не позволяя им и близко подойти, чтобы побеседовать с ней. Сегильде это явно начинало надоедать, и она уже строила план, как, не обижая Фридриха, избавиться от его докучного присутствия, как тому в голову пришла новая идея. Он решил, что у Сегильды тайная связь с Жаком и поэтому она не желает выходить замуж. Жак же не хочет жениться на Сегильде, потому что она хоть и знатного рода, но бедна. Фридрих перебирал в уме несколько вариантов поведения: благородно защитить Сегильду и наперекор всему обществу жениться на ней или требовать от Жака жениться на Сегильде и тем самым узаконить их отношения. В любом случае, вся его ненависть и новый всплеск эмоций обратились против Жака, которого Фридрих стал преследовать, задевать и демонстративно провоцировать на ссору.
Как-то вечером все домочадцы собрались на совет.
— Что нам делать? От этого дурака одни неприятности, — говорил барон. — От него невозможно избавиться. Где бы я ни появился — он тут как тут со своими наставлениями и сочувствием.
— Мне не хочется с ним драться, — Жак впал в раздумье. — Он плохо владеет оружием, не так давно оправился от ранения, полученного в дуэли с Се-гильдой. Если здесь его снова пораню я, то обеспечен новый скандал — ведь слухи неизбежно достигнут дворца.
— И мне бессмысленно говорить с ним, — добавила Сегильда. — Он то плачет, объясняясь в любви, то грозит расправой.
— Может быть, нам само Провидение говорит, что нужно ехать во Францию? — вдруг тихо сказала
Луиза.
Все уставились на неё в немом удивлении.
— А как же мои заводы? — спросил барон.
— Во Франции они тоже нужны. Здесь останется управляющий, а там начнёшь строить новые.
Барона такая перспектива очень даже устроила, поскольку он не терпел безделья.
— Ну что же! Я не против, — сказал фон Аушенбах.
— Я тоже, — добавил Жак.
Все обернулись к Ромулду и Сегильде.
— Мы с вами, — хором ответили брат и сестра.
Глава 5
Фридрих сидел в зале и полировал ногти. Он был довольно приятной внешности, но постоянная смена выражения лица выдавала человека импульсивного, подверженного эмоциональным всплескам.
— Он смеялся надо мной, — лицо Фридриха передёргивалось от возмущения. — Всё время он ловко
водил меня за нос, а в душе считал дураком. А может быть, Жак знает, что я — дальний родственник императора, и не желает скандала? Бедная Сегильда, попала в лапы мошенника. Хорошо, что она находится под защитой барона — единственного порядочного человека в этой компании.
Весьма противоречивые мысли носились в голове Фридриха, но ни одна не задерживалась надолго. То он видел себя благородным рыцарем, защищавшим честь дамы, то воином-мстителем, борцом за справедливость.
Слуга доложил, что приехал князь Гершель, и Фридрих, отложив в сторону кусочек замши, встал навстречу гостю.
Этот человек появился в обществе не так давно, но ни разу не был у барона фон Аушенбаха. Вообще он редко выезжал в свет, почти всё время проводя в небольшом замке, предоставленном ему родственниками. Из достаточно солидного количества всевозможных графов, баронов и князей он остановил своё внимание на Фридрихе и иногда заезжал к нему побеседовать.
Гершель находил князя очень умным, не в пример другим, восторгался его умением владеть шпагой, поражался его неординарным взглядам на жизнь. Князь не скрывал своего восторженного отношения к Фридриху и при случае умело льстил. Сам Фридрих находил общество Гершеля приятным и с удовольствием просиживал с ним вечера.
— Почему вы не бываете у барона? — спрашивал Фридрих. — У него собираются весьма интересные люди.
— Самый интересный собеседник для меня во всей округе — это вы, — отвечал князь. — Мне там будет скучно, а с вами я могу встретиться и здесь.
— Но вы не видели всех новшеств барона. Он заразил своими идеями местных владельцев земель, и теперь они съезжаются, чтобы обсудить вопросы производства.
— Я не люблю выскочек. Барон о себе слишком высокого мнения. Ему следовало не привлекать к делу кого попало, а собрать вокруг себя элиту — самых умных людей с передовыми взглядами. И если он не заметил вас — грош ему цена.
«Да, — подумал Фридрих, — барон не отличается избирательностью. Если бы он был умнее, он бы обратил на меня особое внимание. Надо же, как Гершель быстро всё понял!»
— Вам бы следовало познакомиться с Сегильдой. Это сплошное очарование. Я никогда не встречал более решительной и одновременно такой женственной дамы.
Дата добавления: 2015-07-25; просмотров: 61 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава 5 5 страница | | | Глава 5 7 страница |