Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Copyright 1990-2004 Stephen Leather

Из РЕЦЕПТОВ ЮГО-ВОСТОЧНОЙ АЗИИ. | Из РЕЦЕПТОВ ЮГО-ВОСТОЧНОЙ АЗИИ. | Из РЕЦЕПТОВ ЮГО-ВОСТОЧНОЙ АЗИИ. | Если становится известно, что девочка подхватила ВИЧ, ее увольняют, но конечно ничто не остановит девочку начать работать в другом баре, который не настаивает на проверке. | Привет, любовь моя. | Моему любимому | С любовью Джой. | Из РЕЦЕПТОВ ЮГО-ВОСТОЧНОЙ АЗИИ. | Выдержки из ХИТРОСПЛЕТЕНИЯ МЕЖЭТНИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ С ПРОСТИТУТКАМИ В ТАИЛАНДЕ профессора Бруно Мэйера | Из РЕЦЕПТОВ ЮГО-ВОСТОЧНОЙ АЗИИ. |


Читайте также:
  1. By Stephen King
  2. By STEPHEN KOCH
  3. Copyright ©2008 Davydov А.V.
  4. INTERVIEW Simon Stephens
  5. Ownership and Duration of Copyright
  6. Parties: STEPHEN GRAY, RESPONDENT, v. THERESA D. MARTINO, APPELLANT

Все персонажи в книге выдуманны, любое совпадение с реальными людьми, живыми или мертвыми является абсолютной случайностью. (Нет, правда. Они все выдуманы. Хотя Большой Дэйв - это Большой Рон, и он знает об этом. А бар Jool’s в переулке Soi 4 - это Fatso. Но я не Пит. Правда.) S.L.

 

Перевел snowman.


[1] Фаранг/farang (тайск.) слово используется тайцами для названия европейцев. Слово прочно вошло в обиход среди туристов и европеоидного населения, постоянно проживающего в Таиланде.

[2] Фрилансер – внештатный сотрудник

[3] 'Wai' - Тайское приветствие вэй (тайск. ไหว้) представляет собой поклон головы со сложенными руками на уровне груди. Используется не только в качестве приветствия, но и при выражении благодарности и оказании почтения.

[4] Бычий мост

[5] «yar bar» - амфетамин

[6] Soi – переулок

[7] Sawasdee ka - здравствуйте

[8] Катой – название «третьего пола» в Таиланде, состоящего из транссексуалок (мужчин, сменивших пол на женский).Их следует отличать от трансвеститов, принимающих женский облик, так как катои стремятся полностью соответствовать женскому образу. Представители этого "типа" называются в Таиланде также по-английски ladyboys или по-тайски sao (или phuying) praphet song («другой тип женщин»), а также phet thee sam (третий пол).

[9] Неспецифический уретрит (НСУ) инфекция мочевыводящих путей.

[10] Владелец, сутенер.

[11] SAS – спецслужбы Великобритании

[12] Тофу – творог из соевых бобов

[13] ID card – удостоверение личности

[14] Фунт – английская мера веса. Фунт стерлингов – денежная единица Великобритании.

[15] STR – short time room – комната в баре для перепихона

[16] Whisky tango – «Дальше следует непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений» (с) Брильянтовая рука.

Wiskey tango. Игра слов: WT означает как Whisky Tango (что-то вроде - танго под виски), так и White Trash (белый мусор).

[17] Кто твой папочка?

[18] Cartoon Network - крупнейший мультипликационный канал в США.

[19] French fries – американское название картофеля фри (французский картофель)

[20] Sheep’s Head – бар «Баранья голова»

[21] «Никаких проблем»

[22] Lau (тайск.) - умирать

[23] Оппортунистические инфекции (от лат. opportunus — удобный, выгодный, и лат. infectio — заражение, также англ. opportunity — возможность) — заболевания, вызываемые условно-патогенными (бактерии, вирусы, грибы, простейшие), которые обычно не приводят к болезни у здоровых особей (с нормальной иммунной системой). Например, оппортунистическими инфекциями заражаются лица с иммунодефицитными состояниями. © Wiki

[24] Привет (тайск).

[25] Тай - Таиланд

[26] Nam prik (жидкий чили) – острый соус с рыбой или креветками

[27] Бобби – полицейский

[28] Смотрите эпизод «Робоцыпа» Скорпион и лягушка)))) (прим. переводчика)

[29] Прости меня

[30] MI5 (МИ5) Military Intelligence — государственное ведомство британской контрразведки

[31] Пит, он не мой парень. Он друг.


Дата добавления: 2015-11-15; просмотров: 86 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Выдержки из ХИТРОСПЛЕТЕНИЯ МЕЖЭТНИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ С ПРОСТИТУТКАМИ В ТАИЛАНДЕ профессора Бруно Мэйера| V Сценарий праздника

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)