Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Фонетико-смысловое и фонетическое членение русской речи



Читайте также:
  1. I Всебелорусский съезд (конгресс) в Минске в декабре 1917 г. и его решения. Провозглашение Белорусской народной республики и ее уставные грамоты
  2. II. Вычленение первого и последнего звука из слова
  3. III. Консервативное направление в русской историографии первой половины XIX в.
  4. IV. Образ русской истории в историософских размышлениях Чаадаева и представителей славянофильской интеллектуальной культуры
  5. VI. Государственная школа в русской историографии
  6. XVII ВЕК - НОВЫЙ ПЕРИОД РУССКОЙ ИСТОРИИ
  7. Андрей Фурсов. ОПРИЧНИНА В РУССКОЙ ИСТОРИИ — ВОСПОМИНАНИЕ О БУДУЩЕМ

С ритмико-интонационной точки зрения наша речь представляет собой речевой поток, который членится на фонетико-смысловые и фонетические звенья (сегменты речевого поток): фразы, речевые такты (синтагмы), фонетические слова, слоги, звуки.

Фраза – самая крупная единица речевого потока, законченная по смыслу, объединенная в произношении особой интонацией и отделенная от других фраз паузой.

В основе выделения фразы лежит смысл. Средством выделения фразы является фразовое ударение, которое падает на последнее фонетическое слово фразы. В оформлении фразы большую роль играет интонация. Доказательством этого является следующее. В нашей речи существуют коммуникативно многозначные фразы (такие, которые, имея один и тот же лексико-грамматический состав, выражают неодинаковый смысл) и коммуникативно однозначные (такие, в которых передается одни и тот же смысл). Первые передают смысл только при помощи интонации. Например, Преподаватель пришел. (Интонация понижения: фраза передает сообщение). Преподаватель пришел? (Интонация повышения: фраза заключает вопрос).

В коммункативно однозначных фразах, хотя интонация и является сопроводительным средством, она обязательно наличествует. Например, во фразе Когда он пришел? основным средством передачи вопроса является вопросительное слово когда, которое и диктует вопросительную интонацию. Поэтому интонация является добавочным средством к первому. Таким образом, интонация обязательно присутствует во фразе.

Основными компонентами русской интонации являются основной тон, интенсивность и длительность произношения звуков.

По характеру движения основного тона выделяются фразы, содержащие вопрос, и фразы без вопроса.

Ср. Лекция началась (движение основного тона – понижение голоса в конце фразы).

Лекция началась? (повышение голоса к концу фразы).

Степень интенсивности интонации неодинакова во фразах, содержащих логическое ударение, и во фразах, не имеющих его.

Ср. Ты говорил это. (Логическое ударение падает на первое слово, которое и произносится усилением голоса на этом слове).

Ты говорил это. (Фраза без логического ударения характеризуется одинаковой интенсивностью произношения ее частей).

Поэтому для фраз с логическим ударением характерна большая интенсивность, чем для фраз, не содержащих ее.

По длительности произношения звуков различается интонация законченной и незаконченной фразы. Меньшая длительность звуков у законченной фразы.

Ср. 1. Напишу письмо, прочитаю газету, схожу на почту.

2. Напишу письмо…

Таким образом, характер русской интонации зависит от цели высказывания, от смысловой нагрузки его компонентов, от законченности и незаконченности фразы.

Фраза в свою очередь членится в ритмико-интонационном отношении на более мелкие отрезки: речевые такты (или синтагмы).

Речевой такт (синтагма) – слово или группа слов во фразе, объединенных по смыслу и интонационно. Средством выделения речевого такта является синтагматическое ударение, которое падает на последнее слово речевого акта. Таким образом, в основе выделения речевого такта лежит смысловая сторона высказывания, которая передается при помощи различных интонационных средств. Поэтому нарушение смыслового деления на речевые такты приводит а искажению смысла высказывания, а иногда и к полной бессмыслице.

 

Ср. 1. Производственный план| завода выполнен досрочно.

2. Производственный план | завода выполнен | досрочно.

Нередко различное деление на речевые такты обуславливает передачу неодинакового смысла одной и той же по лексико-грамматическому составу фразы.

 

 

 

Таким образом, с интонационной точки зрения I и III типы синтагматического ударения имеют общее: к концу речевого такта происходит понижение тона голоса. Отличаются они тем, что при первом типе наблюдается резкое повышение тона голоса на ударном слоге с последующим понижением к концу речевого такта, в III типе – ровное понижение к концу такта. Второй тип отличается от I и III тем, что в конце синтагмы сохраняется повышение тона голоса.

Синтагма, выделенная в речи ударением третьего типа, передает новое, основное в сообщении. Ударение этого типа выделяет в речи семантически завершенные синтагмы. Например, Было уже тепло, | III хотя кругом лежал еще снег.

Синтагма, выделенная в речи ударением I и II типа, передает данное в сообщении. Эти типы ударения выделяют в речи семантически не завершенные синтагмы и выражают подчинительные связи выделенных синтагм с другими.

Ср. 1. Чехову было 19 лет, | III когда он поступил в университет.

2. Когда Чехову было 19 лет, | II он поступил в университет.

Речевые такты делятся на фонетические слова. Это самостоятельные слова или самостоятельные слова вместе с примыкающими к ним служебными словами, имеющие одно словесное ударение. Следовательно, средством выделения фонетического слова в потоке речи является словесное ударение.

Например, во фразе Часто наблюдаемые факты не обобщаются четыре фонетических слова, так как во фразе четыре словесных ударения.

С фонетической точки зрения фонетические слова делятся на слоги. Слог – это звук максимальной звучности или сочетание звуков, среди которых одни максимальной звучности (т.е. гласный).

Например, в слове спо-кой-но три слога, в каждом их которых есть звук максимальной звучности. В слове а-ка-ци-я четыре слога (четыре звука максимальной звучности). Средством выделения слога является звук максимальной звучности, то есть гласный.

Деление слога на фонетические звенья дает последнее фонетическое звено речи – звуки. Это отрезок речи, произносимой с помощью определенной артикуляции речевого аппарата. Следовательно, средством выделения звука является та или иная артикуляция речевого аппарата. Например, в слове [ α ] [ к ] [ а' ] [ ц ] [ ы ] [ и неслоговое] [ ь ] – 7 звуков.

Фразы, речевые такты, фонетические слова – это фонетико-смысловые сегменты нашей речи; слоги и звуки – фонетические звенья речи.

Выше шла речь о средствах выделения фонетических слов, слогов, звуков. Особо следует сказать о средствах выделения фонетических фраз, речевых тактов потому, что в научной и научно-методической литературе этот вопрос находит различное толкование. Общепризнанным является то, что фонетическим средством выделения фразы, речевого такта являются соответственно фразовое и тактовое ударение. Спорным остается вопрос о месте фразового и тактового ударения. Л.В. Щерба так определял фразу: «Это законченное целое, которое может состоять из группы синтагм, но может состоять и из одной синтагмы и которое характеризуется конечным понижением тона»[1]. Заметим, что Л.В. Щерба имел в виду основной тон русской интонации, который зависит от цели высказывания. По наблюдениям Л.В. Щербы, фразовое ударение в русском языке всегда падает на конец фразы. Этим последним словом в обычных условиях, по его мнению, всегда выражается наиболее важное, наиболее существенное в сообщении.

Например, Студент читает.

Студент читает книгу.

Студент читает книгу о школе.

Следовательно, фразовое ударение, по Щербе, объединяет фразу в единое целое, выполняя известную смысловую функцию.

Естественно возникает вопрос о соотношении фразового и логического ударения. В научной литературе он не имеет единого решения. Так, Р.И. Аванесов в «Фонетике современного русского литературного языка»[2] отмечал, что тактовое и фразовое ударение нередко называется логическим. К анализу языкового материала он подходил с этой позиции. Так, во фразе Какие виды кругом… С одной стороны Волга с крутыми берегами и Заволжье, с другой – широкие поля… С третьей стороны видны села, деревни и часть города… логическое и фразовое ударение падают на слово виды, так как оно наиболее важное в смысловом отношении в этой фразе. Таким образом, Р.И. Аванесов подходил к фразовому ударению со смысловой точки зрения, как и Л.В. Щерба, приравнивая два понятия: фразовое и логическое ударения.

В работах других лингвистов (например, Распопова И.П., Брызгуновой Е.А. и др.) фразовое ударение рассматривается как фонетическое средство, отграничивающее одну фразу от другой, а логическое ударение как смысловое средство, служащее для выделения во фразе слова, наиболее важного в сообщении.

Таким образом, по вопросу соотношения логического и фразового ударения в науке существует две точки зрения: одни ученые отождествляют логическое и фразовое ударения, подходя к фразовому ударению со смысловой точки зрения; другие рассматривают логическое ударение как смысловое средство, фразовое ударение как фонетическое средство, ограничивающее одну фразу от другой.

Логическое ударение является одним из важнейших факторов, определяющих коммуникативный смысл высказывания, так как с его помощью говорящий может выделить фонетическое слово в речи, важное в смысловом отношении. Поэтому логическое ударение может быть на любом слове, которое является логическим центром произносительной части. Благодаря ему, одна и та же фраза может приобретать в речи различные смысловые оттенки. Например, Я взял у Вас книгу. Я взял у Вас книгу. Я взял у Вас книгу. Я взял у Вас книгу. (На подчеркнутое слово падает логическое ударение).

Итак, логическое ударение выделяет слово, важное в данной коммуникации, фразовое ударение отграничивает одну фразу от другой. Следовательно, они отличаются прежде всего назначением в речи. Фразовое и логическое ударения могут совпадать, если логическое падает на последнее слово фразы, как в последнем примере выше. Но фразовое и логическое ударение могут и не совпадать, так как фразовое ударение всегда падает на последнее слово фразы, а логическое может падать в зависимости от задач высказывания на любое слово произносительной части (см. примеры выше). Заметим также, что есть фразы, в которых нет логического ударения. Например, Я взял у Вас книгу. В последней фразе не акцентируется специально ни одно слово, фраза выражает простое сообщение. Кроме того, средства передачи фразового и логического ударения неодинаковы. Еще Л.В. Щерба отмечал, что фраза характеризуется конечным понижением тона голоса. В работах последних лет это положение академика Щербы уточняется: оно справедливо по отношению к фразам, представляющим повествовательные предложения. Во фразах, содержащих вопрос, средством выделения фразового ударения является повышение тона голоса.

Например, Ты идешь сегодня в театр?

Логическое ударение передается усилением голоса на выделенном слове. Экспериментальные исследования Е.А. Брызгуновой и Л.В. Златоустовой показали, что логическое ударение выражается усилением словесного ударения (усилением напряженности артикуляции ударного слога, увеличением его длительности). Если фразовое ударение совпадает с логическим, то средства выделения первого совпадают со средствами выражения второго.

Профессиональное значение изучения рассмотренной темы заключается прежде всего в том, что ее материал должен помочь учителю русского языка в выработке навыка выразительного, осмысленного чтения отрывков речи.


Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 445 | Нарушение авторских прав






mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)