Читайте также: |
|
- Клична форма імен по батькові утворюється за таким зразком: чоловічий рід — закінчення -у: Павле Максимович у, Сергію Михайлович у. жіночий рід — закінчення -о: Оксано Ярославівн о, Любове Борисівн о.
-Жіночі прізвища на -о та приголосний не відмінюються, наприклад: Ніні Зеленко, Ганні Мугай, з Марією Кобзар. Аналогічні чоловічі прізвища відмінюються, як відповідні іменники, наприклад: Івана Зеленка, Степанові Мугаю, з Дмитром Кобзарем.
- Пишучи заяву, доповідну, пояснювальну записку, готуючи наказ, укладаючи договір, контракт, не забувайте: офіційними, основними назвами посад, професій, звань є іменники чоловічого роду, незалежно від статі особи, що позначається іменником (начальник, директор, секретар, лаборант тощо).
Наприклад: Директорові (а не директорці) технікуму Сидоренко Г. С. Призначити Іванчишину К. Ю. на посаду старшого лаборанта (а не старшої лаборантки). Договір підписали: ректор (а не ректорка) університету Трохимова О. С.
- Якщо у документі вказано прізвище жінки, що обіймає певну посаду, то підпорядковані слова (найчастіше дієслова) вживаються у формі жіночого роду.
Наприклад: Головний механік цеху Зоренко О. М. доповіла про готовність до вантажних робіт.
- Проте, якщо не вказується прізвище жінки, то слова, залежні від назви-посади, узгоджуються з цією назвою у формі чоловічого роду.
Наприклад: Головний механік цеху доповів про готовність до вантажних робіт.
- Засобом узагальнення (особливо під час звітування) є іменники, що вживаються в однині, проте мають значення множини (збірності).
Наприклад: Видано прокату. Розплавлено металу.
- Адресуючи заяву особі, яка називається кількома іменниками (посада, прізвище, ім'я, по батькові), уникайте одноманітності у вживанні закінчень, чергуйте їх.
Наприклад: Директор ові Степанюк у Іван ові Петрович у. Ректор ові Ігор еві Степанович у або директор ові Степанюк у І. С.
Увага! Пишучи автобіографію, пам'ятайте правила написання назв населених пунктів, з якими пов'язані періоди Вашого життя. У родовому відмінку однини назви населених пунктів мають закінчення -а (-я).
Наприклад: Сім'я часто переїжджала до Житомира, Тернополя, Львова, Миколаєва. Але виняток становлять складні власні назви: до Нового Бугу, Кривого Рогу, Веселого Лану.
Певні труднощі викликає розрізнення закінчень іменників чоловічого роду, що належать до другої відміни у формі родового відмінка однини.
Іменники чоловічого роду приймають закінчення –а, - я коли вони означають:
- назви осіб, власні імена та прізвища (студента, Олексія);
- назви населених пунктів (Києва, Парижа), крім тих де другою частиною є іменник, який звичайно в родовому відмінку має закінчення – у (Красного Лиману);
- назви мір довжини, ваги, часу (кілограма, але віку, року);
- назви місяців і днів тижня (вівторка, серпня);
- назви грошових знаків (карбованця, долара);
- назви машин і деталей (автомобіля, мотора);
- терміни іншомовного походження (атома, чисельника), крім тих, що означають фізичні або хімічні процеси, частину площі, літературознавчі поняття (імпульсу, синтезу, жанру).
Закінчення –у, - ю мають іменники, коли вони означають:
- речовину, масу, матеріал (азоту, кисню);
- збірні поняття (капіталу, каталогу);
- назви будівель, споруд, приміщень та їх частин (поверху);
- назви установ, закладів, організацій (інституту, комітету);
- переважна більшість слів із значенням місця, простору (абзацу);
- назви процесів, формацій, явищ суспільного життя, загальних абстрактних понять (експорту, конфлікту, мінімуму, способу);
- географічні назви (крім закінчених вище): Донбасу, Китаю.
Примітка. У ряді іменників заміна закінчення впливає на значення слова: акта — документа, акту — вчинку, дії, події; авторитета — особи; авторитету — іміджу; ділового папера — аркуш паперу.
- Описуючи життєвий шлях, вказуючи місце народження, часто виникає сумнів,як писати: Народився (-лась) у місті Новій Одесі чи в місті Нова Одеса?Як правило, назви міст узгоджуються у відмінку зі словом місто: у місті Соколі, у місті Ходорові.
- Не узгоджуються, тобто зберігають початкову форму, назви міст, які вживаються в офіційних документах, офіційних повідомленнях. Тому в автобіографії слід писати: Народився (-лась) у місті Нова Одеса, в м. Старий Самбір (як складена назва).
Те саме правило стосується написання назви сіл (для уникнення неточностей): у селі Тартаків: до села Тартаків.
Увага! У професійному й діловому мовленні часто неправильно вживають прийменник при з віддієслівними іменниками: при обговоренні питання; при дослідженні проблеми; при розвантажуванні товару; при вивченні теми.
Потрібно вживати: обговорюючи питання, під час обговорення питання;досліджуючи проблеми, під час дослідження проблеми; вивчаючи теми, під час вивчення теми тощо.
Перші частини складних прикметників у значенні «який складається з двох, трьох, чотирьох частин, одиниць чого-небудь; який має дві, три, чотири однакові ознаки» з наступною частиною завжди пишуть разом. Дво- вживається, коли наступна частина починається з приголосного: двогодинний, дводенний, дворічний, двомовний, двотижневий.
Неправильно: двохгодинний, двохмісячний.
Двох- уживається, коли наступна частина починається з голосного: двохатомний, двохелементний, двохопорний.
Три-, чотири-. Перша частина складних прикметників має форму називного відмінка, якщо друга частина починається з приголосного: трирічний, чотирирічний, триденний, трибальний, чотирибальний.
Неправильно: трьохрічний, чотирьохбальний.
Трьох-, чотирьох- уживаються, коли наступна частина починається з голосного: трьохактний, чотирьохактний, трьохелементний.
Увага! Двох-, трьох-, чотирьох - уживається, коли другою частиною є порядкові числівники: двохсотий, трьохсотий, двохмільйонний, чотирьохмільйонний тощо.
- Складні прикметники, першою частиною яких є слова: багато-, мало-, внутрішньо-, зовнішньо-, вище-, далеко-, зерно-, велике-, на-, пів-, само-, важко- та ін., як правило, пишуться разом: багатопрофільний, багатоваріантний, малозабезпечений, малоприбутковий, малоцінний, малоймовірний, внутрішньовідомий, внутрішньогалузевий, внутрішньовиробничий, великомасштабний (а не крупномасштабний), великодержавний, великодосвідчений, великопанельний (а не крупнопанельний), вищевказаний, вищезгаданий (але вказаний вище, згаданий вище).
- Написання частки не з прикметниками залежить від змісту висловлювання.
Пишемо разом:
• якщо слово з не можна замінити іншим словом або словосполученням: виконати невеликий (малий) обсяг роботи; розв'язати нескладну (просту) задачу;
• якщо слово без не не вживається: нещодавній візит; невпинний рух; негайний від'їзд.
Пишемо окремо:
• якщо в контексті слово з не щось заперечує: обсяг роботи не великий; задача не складна; завдання не легке;
• якщо в реченні є протиставлення: обсяг роботи не великий, а малий; текст звіту не складний, а простий.
Отже, залежно від змісту, що вкладається у висловлювання, можна записати:
• задача нескладна (є нескладна);
• задача не складна (не є складна);
• завдання неважливе (є неважливе);
• завдання не важливе (не є важливе).
Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 113 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Робота над морфологічними нормами | | | Пам'ятайте!Якщо стверджуємо думку – пишемо не з прикметником разом.Якщо заперечуємо думку – пишемо не з прикметником окремо. |