Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Фальке и Айзенштайн

Читайте также:
  1. Айзенштайн
  2. Айзенштайн, Розалинда, Адель
  3. Розалинда, Альфред и Айзенштайн

Да, на ужин нам пора.

Время не пройдет напрасно:

Много девушек прекрасных,

Смех и песни до утра!

Ла-ла-ла... ла-ла-ла!

(Ла-ла-ла... ла-ла-ла,

Много девушек прекрасных,

Смех и песни до утра!

Ла-ла-ла... ла-ла-ла!)

 

(Хохочут.)

 

Розалинда. (возвращается, в руках старый костюм). Вот подходящий старый костюм.

Айзенштайн (Фальке). Тихо! (Розалинде.) Дорогая!

Розалинда. Ты в прекрасном настроении!

Фальке. Я его утешил. Было трудно, но мне удалось его развеселить.

Розалинда. Я заметила.

Айзенштайн. Да, да, да, он меня чуточку утешил.

Фальке. Сударыня, уже поздно. Я хотел бы сообщить господину директору тюрьмы о новом квартиранте. (Айзенштайну со значением.) Я подожду тебя там! Пока, Айзенштайн. Целую ручку милой даме. (Уходит.)

Розалинда. До свидания, господин доктор.

Айзенштайн. Ла-ла-ла, уже давно пора подумать о своем наряде.

Розалинда. Что? Наряд для тюрьмы?

Айзенштайн. Ну да! Фальке считает, что мне надо в знак протеста придти во фраке. Я сейчас вернусь. (Уходит.)

Розалинда. Ну и ну! Теперь он радуется, что пойдет в тюрьму. И как быть с Альфредом? В таком случае, Адель должна уйти!

Адель (входит). Ваша милость, ужин подан.

Розалинда. Хорошо. Э... э... впрочем, Адель...

Адель. Да, госпожа?

Розалинда. Ты можешь сегодня взять выходной.

 

(Входит Айзенштайн во фраке.)

 

Адель. Но, ваша милость, это правда...

Айзенштайн. Идеально!

Розалинда. Да, дорогой.

Айзенштайн. Идеально, идеально!

Розалинда. Что?

Айзенштайн. Фрак сидит идеально! Еще немного одеколона, где он?

Розалинда. Не понимаю - фрак для тюрьмы.

Айзенштайн. Пусть видят, с кем имеют дело. А теперь прощай, милая Розалинда. (Обнимает ее.)

Розалинда. Как? Ты не поужинаешь со мной? Мы ведь решили!

Айзенштайн. Уже пора. Я покидаю твои объятия, милая Розалинда.

 

Розалинда

Ах, я должна остаться

Без мужа восемь дней.

Тоска моя ужасна!

Как рассказать о ней?

Уйдешь из дома скоро,

О муж мой дорогой!

Кто пожалеет в горе

Ах, кто? О боже мой!

Вздохну я утром тяжко

Один раз и другой:

Твоя для кофе чашка

Останется пустой.

И стану пить, стеная,

Я горький кофе свой.

За что мне доля злая?

Ах!

 

Айзенштайн (всхлипывая)

За что, о боже мой?

 

Розалинда, Айзенштайн, Адель

За что, о боже мой?

За что, за что, о боже мой,

За что, за что, о боже мой,

За что, за что, о боже мой,

За что, о боже мой?

За что, за что, о боже мой,

За что, за что, о боже мой,

За что, за что, о боже мой, за что, о боже...

 

Розалинда

А в полдень стол накроют,

Шикарный ждет обед:

И суп здесь, и жаркое,

Но мужа рядом нет!

А ночь придет глухая,

И как уснуть одной?

За что я так страдаю?

 


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 74 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ | Розалинда | Розалинда | Розалинда | Орловский | Адель, Орловский, Ида, хор | Айзенштайн | Розалинда | Орловский | Песня двух чешских девушек |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Розалинда| Айзенштайн, Розалинда, Адель

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)