|
§ 1. Deutsche Rechtschreibung in Kürze (Краткий обзор правил немецкого правописания)
В современной орфографии немецкого языка приняты следующие правила:
Основы слов:
Слова, образованные от одной основы, сохраняют признаки этой основы (Nu mm er – nu mm erieren, ранее: numerieren).
Если слово образовано от основы, оканчивающейся на –z, данная буква сохраняется. Прежнее написание также допустимо (Poten z – poten z iell, ранее: potentiell).
Если в сложных словах при их образовании путем слияния две или три одинаковых буквы следуют одна за другой, их написание сохраняется (Zie rr at, Schn eee ule, Fußba lll ehrer). Существительные с подобным сочетанием букв могут быть написаны через дефис (Schnee-Eule, Fußball-Lehrer).
Наряду с написанием selbständig возможно также selb stst ändig.
Написание ss и ß:
Употребление согласного ß недопускается после краткого гласного, вместо него пишется -ss, например: daß – dass, naß – nass, müssen – er muss, essen – er isst, lassen – er lässt, passen – er passt, Schluß – Schluss и т.п.
Согласная буква ß сохраняется в словах Straße, Maß, Fuß, Gruß, außer, draußen и др.
Заимствованные слова:
В словах, заимствованных из других языков, допускается параллельное написание(Orthogra ph ie – Orthogra f ie, Fa c ette – Fa ss ette).
Заимствованные имена существительные с окончанием -y (Handy, Baby, Hobby, Party) во множественном числе присоединяют окончание -s (Handy s, Baby s, Hobby s, Party s).
Написание с заглавной буквы:
· сочетания имен существительных с предлогом (in B ezug, auf G rund);
· сочетания имен существительных с глаголом (recht haben – R echt haben);
· субстантивированные прилагательные и причастия в устойчивых оборотах (im großen und ganzen – im G roßen und G anzen);
· времена суток в сочетании со словами gestern, morgen и др. (heute mittag – heute M ittag);
· названия языков в сочетании с предлогами auf, in и др. (auf deutsch – auf D eutsch);
· парные прилагательные, показывающие отношение к человеку (jung und alt – J ung und A lt);
· прилагательные в превосходной степени с предлогом aufs / auf das могут быть написаны с заглавной буквы (aufs herzlichste – aufs H erzlichste).
Написание со строчной буквы:
· Прилагательные в устойчивых оборотах (e rste Hilhe, g oldene Hochzeit), если они не являются именами собственными (Heiliger Vater, Stiller Ozean);
· прилагательные, образованные от имен собственных (die Brechtschen Dramen – die b rechtschen Dramen). Для того, чтобы подчеркнуть значимость имени, допустимо также die Brecht’schen Dramen.
· фамильярное, доверительное обращениев письмах (d u, d ein, e uer).
Слитное написание:
· Сочетания с irgend (irgend etwas – i rgendetwas, irgend jemand – i rgendjemand);
· сочетания глагола и прилагательного или наречия, если данное прилагательное (наречие) в сочетании не распознается как самостоятельное слово: schwarzarbeiten, freisprechen, liebhaben.
Написание через дефис:
· Сложные слова, чтобы сделать их прочтение более удобным и легким (Genußsucht – G enuss- S ucht, возможно также Genusssucht);
· сочетания с цифрами (100prozentig – 10 0-p rozentig).
Раздельное написание:
· Сочетания из двух глаголов (kennenlernen – kennen l ernen);
· глагола и наречия или прилагательного, если данное понятие можно употребить в степеях сравнения (gutgehen – gu t g ehen);
· существительного и глагола (radfahren – Rad f ahren);
· сочетания с -sein (zusammensein – zusamme n s ein);
· сочетания aneinander, beieinander с глаголом (aneinandergeraten – aneinande r g eraten);
· сочетания – viel(e) – wenig(e) с so -, wie -, zu - (soviel – s o v iel, wieviel – wi e v iel, zuwenig – z u w enig).
Членение на слоги и перенос:
Сочетание букв ST разделяется (Lustig: lu-stig – lu s-t ig).
CK более не преобразуется в kk и не разделяется, а переносится на следующую строку (Mücke: Mük-ke – M ü-ck e).
Отдельные гласные в начале слова рассматриваются как его слог (Ufer: U-f er).
Заимствованные из других языков слова переносятся по правилам немецкго языка (Päd-ago-gik – P ä-da-go-gik).
Сложные слова, которые более не воспринимаются как состоящие из нескольких слов, могут переноситься в соответствии с правилами устной речи (dar-auf – d a-r auf; Hekt-ar – He k-t ar).
Расстановка запятых:
Запятая в сложносочиненных предложениях с союзом oder отсутствует (War dies Realität oder rein Traum?).
Запятая в инфинитивных группах или причастных оборотах необходима, если:
· они имеют указывающее слово darauf, davon, darüber и др.(Darüber, keinen Regenschirm mitnehmen zu können, ärgerte sie sich.);
· они выделяются из обычной структуры предложения (Hier, um nicht aufzufallen, würde sie freundlich sein.);
· в предложении есть указательное слово so, das (Mit Feen und Kobolden plaudernd, so kannte man ihn).
Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 75 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
BEI GELDMANGEL ZAHLT DIE VERSICHERUNG | | | Verb. Infinitiv der Verben (Глагол. Неопределенная форма глагола) |