Читайте также:
|
|
“Какого - чёрта - что - ты - делаешь?” - прошипел дядя Вернон сквозь стиснутые зубы, угрожающе приблизив своё лицо к лицу Гарри. - Ты только что испортил мою шутку про японский гольф… Ещё один звук - и ты пожалеешь, что родился, парень!”
И он вышел из комнаты, громко топая.
Дрожа, Гарри выпустил из кладовки Добби.
Видишь, каково мне здесь? - сказал он. - Видишь, почему мне нужно вернуться в Хогвартс? Это - единственное место, где у меня есть… то есть, я думаю, что у меня есть друзья”.
Друзья, что даже не пишут Гарри Поттеру?” - спросил лукаво Добби.
“Я думаю, они просто… подожди-ка… - сказал Гарри, нахмурившись. - А откуда ты знаешь, что мои друзья мне не пишут?”
Добби замялся.
“Гарри Поттер не должен сердиться на Добби. Добби хотел, как лучше…”
“Ты что, перехватывал мою почту?”
Они все у Добби, сэр”, - подтвердил эльф. Проворно отодвинувшись от Гарри, он вытащил толстую связку конвертов откуда-то из-под своей наволочки. Гарри успел разглядеть аккуратный почерк Эрмионы, размашистые каракули Рона и даже закорючки, которые, похоже, вышли из-под пера хогвартского лесничего Хагрида.
Добби подмигнул Гарри.
“Гарри Поттер не должен злиться… Добби надеялся… если Гарри Поттер подумает, что его друзья о нём забыли… Гарри Поттер не захочет возвращаться в школу, сэр…”
Гарри уже не слушал. Он потянулся к письмам, но Добби увернулся.
“Гарри Поттер их получит, сэр, если он даст Добби слово не возвращаться в Хогвартс. Вы не должны столкнуться с этой опасностью, сэр! Скажите, что вы не поедете туда, сэр!”
“Нет, - сказал Гарри сердито. - Отдай мне письма моих друзей!”
Тогда Гарри Поттер не оставляет Добби выбора”, - с сожалением произнёс эльф.
И не успел Гарри пошевелиться, как тот устремился к двери, распахнул её и покатился вниз по ступенькам.
Насмерть перепуганный Гарри бросился за ним, стараясь не шуметь. Прыгнув через последние шесть ступенек, он по-кошачьи приземлился на ковер, оглядываясь в поисках Добби. Из столовой долетал голос дяди Вернона: “…ну расскажите Петунии ту смешную историю об американских водопроводчиках. Она так мечтала её услышать…”
Гарри вбежал на кухню и почувствовал, что его желудок сжимается.
Шедевр тети Петунии, великолепнейший пудинг, гора из сливок и сахарных фиалок, плавал под потолком. В углу, на самом верху буфета, примостился Добби.
“Нет, - прохрипел Гарри. - Пожалуйста… они меня убьют…”
“Гарри Поттер должен сказать, что не вернётся в школу”
“Добби… ну пожалуйста…”
“Скажите, сэр…”
“Не могу…”
Добби бросил на него сочувствующий взгляд.
Тогда Добби придётся сделать это, сэр, так будет лучше для Гарри Поттера”.
Пудинг с ужасающим грохотом рухнул на пол. Сливочные брызги украсили стены и окна. С едва слышным хрустом Добби исчез.
Дата добавления: 2015-09-03; просмотров: 121 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Стой - что ты делаешь?” - прошипел Гарри, втаскивая Добби обратно на кровать - Хедвиг проснулась, исключительно громко ухнув, и захлопала крыльями по прутьям клетки. | | | Гарри поднял глаза и сглотнул. |