Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Мальчугана Бритлса, я с этим делом справлюсь. Знаю, что Джайлс - предан-

Читайте также:
  1. Во всяком случае он ничего не ответил. Мистер Джайлс перевел умоляющий
  2. Выхода нет, знаю, на что способен Бибер. Разумнее будет сидеть в машине. Спустя минуту Джастин быстрым шагом вышел из кафе и открыв дверцу машины, сел за руль.
  3. Джайлс, - но в ту минуту это был какойто треск. Я откинул одеяло, - про-
  4. Если вы решили измениться – это должно стать главным делом вашей жизни. Только тогда произойдут перемены.
  5. Живи в общении с богами! Но в общении с богами живет тот, кто постоянно являет им свою душу довольной своим уделом.
  6. Знаю человека во Христе, который назад тому четырнадцать лет (в теле ли — не знаю, вне ли тела — не знаю: Бог знает) восхищен был до третьего неба.
  7. И тем не менее Церковь в каких только грехах не подозревают. Не знаю, конечно, насколько эти подозрения обоснованы, потому что сужу по прессе...

Ный человек и старый слуга, но у вас есть тысяча способов поладить с ним

и вдобавок наградить за меткую стрельбу. Вы против этого не возражаете?

- Если нет другого способа спасти ребенка, - ответила миссис Мэйли.

- Никакого другого способа нет, - сказал доктор. - Никакого! Можете

Поверить мне на слово.

- В таком случае тетя облекает вас неограниченной властью, - улыбаясь

Сквозь слезы, сказала Роз. - Но, прошу вас, не будьте с этими бедняками

Строже, чем это необходимо.

- Вы как будто считаете, мисс Роз, - возразил доктор, - что сегодня

Все, кроме вас, склонны к жестокосердию. Могу лишь надеяться, ради блага

Подрастающих представителей мужского пола, что первый же достойный юно-

Ша, который будет взывать к вашему состраданию, найдет вас в таком же

Чувствительном и мягкосердечном расположении духа. И хотел бы я быть

Юношей, чтобы тут же воспользоваться таким благоприятным случаем, какой

Представляется сегодня.

- Вы такой же взрослый ребенок, как и бедняга Бритлс, - зардевшись,

Сказала Роз.

- Ну что же, - от души рассмеялся доктор, - это не так уж трудно. Но

Вернемся к мальчику. Нам еще предстоит обсудить основной пункт нашего

Соглашения. Полагаю, он проснется через час. И хотя я сказал этому тупо-

Головому констеблю там, внизу, что мальчика нельзя беспокоить и нельзя

Разговаривать с ним без риска для его жизни, я думаю, мы можем с ним по-

беседовать, не подвергая его опасности. Я ставлю такое условие: я его

Расспрошу в вашем присутствии, и, если на основании его слов мы заклю-

Чим, к полному удовлетворению трезвых умов, что он окончательно испорчен

(а это более чем вероятно), мальчик будет предоставлен своей судьбе, -

Я, во всяком случае, больше вмешиваться не стану.

- О нет, тетя! - взмолилась Роз.

- О да, тетя! - перебил доктор. - Решено?

- Он не может быть закоснелым негодяем! - сказала Роз. - Это немысли-

Мо.

- Прекрасно! - заявил доктор. - Значит, тем больше оснований принять

Мое предложение.

В конце концов договор был заключен, и обе стороны с некоторым нетер-

Пением стали ждать, когда проснется Оливер.

Терпению обеих леди предстояло более длительное испытание, чем предс-

Казал им мистер Лосберн, ибо час проходил за часом, а Оливер все еще

Спал тяжелым сном. Был уже вечер, когда сердобольный доктор принес им

Весть, что Оливер достаточно оправился, чтобы можно было с ним говорить.

Мальчик, по словам доктора, был очень болен и ослабел от потери крови,

Но ему так мучительно хотелось о чем-то сообщить, что доктор предпочел

Дать ему эту возможность и не настаивал, чтобы его не беспокоили до ут-

Ра; иначе он не преминул бы настоять на этом.


Дата добавления: 2015-09-03; просмотров: 65 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Своих ног и вытаскивая из кармана пистолет. - Меня не проведешь. | Эти откровенные признания смягчили мистера Джайлса, который немедлен- | Без чувств, там, где его оставил Сайкс. | Умереть близ людей, чем в пустынном открытом поле. Он собрал все свои | Джайлс, - но в ту минуту это был какойто треск. Я откинул одеяло, - про- | Во всяком случае он ничего не ответил. Мистер Джайлс перевел умоляющий | Быстро с ним справился. | Женственности - тот возраст, когда, не впадая в кощунство, можно предпо- | Явился бы через минуту, а также и я, да и мой помощник рад был бы по- | Из ряда вон выходящего, - ответил доктор, - впрочем, полагаю, что опас- |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Запах цветка или знакомое слово иной раз внезапно вызывают смутное вос-| Долго тянулась беседа. Несложную историю своей жизни Оливер рассказал

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)