Читайте также: |
|
Когда Оливер разговаривал с миссис Бэдуин, мистер Браунлоу прислал ска-
Зать, что хотел бы видеть Оливера Твиста у себя в кабинете и потолковать
С ним немного, если он хорошо себя чувствует.
- Господи, спаси и помилуй нас! Вымой руки, дитя мое, и дай-ка я хо-
рошенько приглажу тебе волосы! - воскликнула миссис Бэдуин. - Боже мой!
Знай мы, что он пожелает тебя видеть, мы бы надели тебе чистый воротни-
чок и ты засиял бы у нас, как новенький шестипенсовик!
Оливер повиновался старой леди, и хотя она горько сетовала о том, что
Теперь уже некогда прогладить гофрированную оборочку у воротничка его
Рубашки, он казался очень хрупким и миловидным, несмотря на отсутствие
Столь важного украшения, и она, с величайшим удовольствием осмотрев его
С головы до НОР, пришла к выводу, что даже если бы их и предупредили
Заблаговременно, вряд ли можно было сделать его еще красивее.
Ободренный этими словами, Оливер постучал в дверь кабинета.
Когда мистер Браунлоу предложил ему войти, он очутился в маленькой
Комнатке, заполненной книгами, с окном, выходившим в красивый садик. К
Окну был придвинут стол, за которым сидел и читал мистер Браунлоу. При
Виде Оливера он отложил в сторону книгу и предложил ему подойти к столу
И сесть. Оливер повиновался, удивляясь, где можно найти людей, которые
Бы читали такое множество книг, казалось написанных для того, чтобы сде-
Лать человечество более разумным. До сей поры это является загадкой и
Для людей более искушенных, чем Оливер Твист.
- Много книг, не правда ли, мой мальчик? - спросил мистер Браунлоу,
Заметив, с каким любопытством Оливер посматривал на книжные полки, под-
Нимавшиеся от пола до потолка.
- Очень много, сэр, - ответил Оливер. - Столько я никогда не видал.
- Ты их прочтешь, если будешь вести себя хорошо, - ласково сказал
Старый джентльмен, - и тебе это понравится больше, чем рассматривать пе-
реплеты. А впрочем, не всегда: бывают такие книги, у которых самое луч-
Шее - корешок и обложка.
- Должно быть, это вон те тяжелые книги, сэр, - заметил Оливер, ука-
Зывая на большие томы в раззолоченных переплетах.
- Не обязательно, - ответил старый джентльмен, гладя его по голове и
Улыбаясь. - Бывают книги такие же тяжелые, но гораздо меньше этих. А те-
бе бы не хотелось вырасти умным и писать книги?
- Я думаю, мне больше бы хотелось читать их, сэр, - ответил Оливер.
- Как! Ты не хотел бы писать книги? - спросил старый джентльмен.
Оливер немножко подумал, а потом сообщил, что, пожалуй, гораздо лучше
Продавать книги; в ответ на это старый джентльмен от души рассмеялся и
Объявил, что он неплохо сказал. Оливер обрадовался, хотя понятия не имел
Дата добавления: 2015-09-03; просмотров: 59 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Как видишь, его унесли. | | | О том, что тут хорошего. |