Читайте также: |
|
Речь в кинофонографии прежде всего является носителем семантического содержания, связанного с фабулой и сюжетом конкретного аудиовизуального произведения.
В отличие от игрового кино в анимации речь не всегда является центральным элементом и даже может отсутствовать вовсе («Фантазия» Диснея, анимация Мак-Ларена, «Как казаки в футбол играли») или быть только закадровой («Топтыжка», «История одного преступления», «Паук-слон»). Закадровый повествовательный текст играет в анимации в целом значительно большую роль, чем в игровом кино — эта традиция идет от сказочного повествования. Иногда в драматургических целях персонаж показан только закадровым голосом (хозяин собаки в «Последней охоте»).
Речь может быть ускорена и повышена за счет ускорения магнитной ленты или повышения частоты дискретизации (Леонов — Винни-Пух, Масяня), за счет ускорения и обработки может терять разборчивость («Остров», блоха в «What Price Fleadom»). Голос, озвучивающий какой-либо персонаж-механизм или фантастический объект, может быть электронно обработан (Sonovox в Dumbo, 5:00).
Авербах, введение: «Чем «страннее» голос персонажа, тем естественнее он соотносится с рисованной (или кукольной) условностью экрана. Вспомним Винни-Пуха, с измененным до незабываемой бесшабашной уютности леоновским голосом, летящий дискант Пятачка, с тоже измененным тембром И. Савиной, сочетание этих сказочных голосов с музыкой (режиссер Ф. Хитрук, композитор М. Вайнберг, звукооператор Г. Мартынюк). Хотя это весьма редкий случай — обычно актеры просто стараются трансформировать голос у микрофона, «дублируя» персонаж мультфильма,— но он является заострением, крайним выражением тенденции (подобно отстраненному с помощью изменения скорости записи голосу Н. Литвинова — Буратино в старом радиоспектакле Р. Иоффе). Кроме приемов трансформации речи применяется также частотная коррекция, изменение тональности без изменения скорости записи, и наоборот. Различные виды акустической обработки звука и есть один из способов добиться выразительного эффекта».
Голоса животных, как правило, антропоцентичны, их озвучивают актеры, крупных животных — низкими голосами (Папанов — Волк в «Ну, погоди») маленьких животных — высокими голосами. Уникальным «мультяшным» голосом обладала Клара Румянова, озвучившая множество персонажей, в том числе Зайца из «Ну, погоди». Реже животные издают звуки как животные («Топтыжка»). Звучание животных может одновременно сочетать и человеческие, и анималистические черты (звуки лягушек, ворона в «The Adventures of Ichabod and Mr. Toad»). Персонажи мультфильмы могут изъясняться и с помощью шумов, как маленький мальчик - герой мультсериала «Gerald McBoing Boing» компания UPA). Для создания голосов фантастических персонажей в современной анимации могут использоваться, так же как в фантастических фильмах, достаточно сложные технологии, в частности, цифровой вокодинг, когда голосу актера придаются спектральные качества других звуков — музыкальных или шумовых (голоса роботов в Wall-E).
Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 120 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Особенности звукового решения анимационного фильма | | | Шумы в анимации |