Читайте также: |
|
К середине XIX в. компаративистов больше стали интересовать конкретные языковые факты, чем общетеоретические вопросы языкознания. Время господства немецкой классической философии в лингвистике кончилось. В Европе в середине XIX в. языкознание находилось под влиянием идей Чарлза Роберта Дарвина (1809 - 1882). В недрах сравнительно-исторического языкознания сформировалось новое, натуралистическое направление. Главой этого направления стал Август Шлейхер. Натуралистические взгляды Шлейхера изложены в трудах: «Языки Европы» (1850), «Немецкий язык» (1859), «Теория Дарвина и языкознание» (1863), «Значение языка для естественной истории человека» (1865). К натуралистическому направлению относились Август Шлейхер, Мориц Рапп, Ханс Шпербер.
Август Шлейхер (1821 - 1868) был образованнейшим человеком своего времени. Он учился философии, увлекался ботаникой, садоводством, историей; вёл экспериментальную научную работу как естествоиспытатель. Но главной в его жизни была лингвистика. Он много времени уделял изучению мёртвых древних и живых современных языков. Первым из западноевропейских учёных Шлейхер ввел в сравнительно-исторические исследования данные о славянских и балтийских языках, особенно о литовском. Он создал сравнительно-историческую литуанистику и стал ведущим специалистом по славянским языкам в Западной Европе.
По своим философским взглядам Шлейхер был стихийным материалистом. Он
Август Шлейхер (1821 – 1868) |
перенес в языкознание много естественнонаучных терминов: организм языка, языковые семьи, родословное древо и др.
Шлейхер утверждал, что языкознание по своим методам относится к естественным наукам. Естественные науки отличаются от исторических наук. В естественных науках господствуют законы, не зависящие от воли людей, а исторические науки не могут избавиться от субъективизма. Филолог, изучая памятники старины, должен оценивать их, то есть проявлять к ним субъективное отношение, так как филология исследует язык произведений разных эпох, чтобы постичь дух народа, понять замысел автора. Лингвистика же имеет дело с объективными, не зависящими от воли людей законами. Таким образом, несмотря на то, что и лингвистика, и филология изучают человеческую речь, цель и средства у них разные. Лингвистика - наука естественная, а филология - наука историческая. Поскольку лингвистика - естественная наука, объектом её изучения должен быть язык как нечто независимое от воли людей. Субъективизм здесь является не только излишним, но и вредным. В некоторых областях лингвистика и филология могут смыкаться. Например, в синтаксисе действуют и объективные законы, и воля людей. Стилистика же целиком относится к филологии как область полного господства автора. Шлейхер приводит следующий пример. Филолог похож на крестьянина, имеющего лошадей. Крестьянин знает привычки своих лошадей, их рацион, но не интересуется их анатомией, принадлежностью к типу, классу животных. Так и филолог характеризует особенности памятников какой-либо эпохи, страны, но не проникает в глубь языкового организма. Ему безразличны вопросы, связанные со структурой языка, его типом. Лингвист же похож на зоолога. Зоолога не интересуют индивидуальные особенности каждой лошади. Для него важно изучение биологического вида лошади, то общее, что объединяет всех лошадей. Так и лингвист интересуется системой языковых классов и местом данного языка в этой системе.
Раз языкознание - естественная наука, то язык как её объект ничем не отличается от объектов биологии и ботаники. Языки, как и животные и растительные организмы, тоже рождаются, зреют, борются друг с другом за выживание, стареют и умирают. В XIX в. в этой борьбе за существование победили индогерманские языки. То есть Шлейхер распространил теорию борьбы за существование и естественного отбора на языки.
Натурализм Шлейхера был ответной реакцией на распространение в языкознании идеалистических концепций, идущее от Гумбольдта. Шлейхер стремился к точности и объективности лингвистического анализа. В полемическом запале Шлейхер предлагал избавиться от дискредитировавших себя терминов языкознание, лингвистика и заменить их новым термином - глоттика (от греч. glotta 'язык'). Однако этот термин не вышел за пределы его работ.
1. Типологическая классификация языков.
Если классификация языков В.фон Гумбольдта была связана с его учением о совершенстве языков, то классификация языков А. Шлейхера является частью его учения о языке как естественном организме. Он возвращается к «тройственному» делению языков мира, которое предложил Фридрих Шлегель, и игнорирует четвёртый тип, описанный Гумбольдтом, - инкорпорирующие языки.
В основе типологической классификации Шлейхера лежит различие между значением и отношением. Под значением Шлейхер понимал выражение в языке понятия и представления. Отношения между понятиями и представлениями могут быть выражены и не выражены материально, с помощью звуков. Значение выражается только с помощью корней, а корни есть во всех языках. Отношения же материально выражаются не всегда.
1) В изолирующих языках, например, в китайском и бирманском, нет специальных звуковых средств для выражения отношений. В них слово равно односложному корню без аффиксов и подобно кристаллу. Шлейхер сравнивает слова изолирующих (корневых) языков с одноклеточными организмами или зародышами высших животных, у которых нет функциональных органов (кит. Во бу па та - 'Я не боюсь его'; Та бу па во - 'Он не боится меня'). Это 1-й этап развития языков. Для него характерно недифференцированное тождество значения и отношения.
2) В агглютинативных языках слова состоят не только из корней, передающих значения, но и из морфем, передающих отношения. Эти языки подобны растениям с ветвями и листвой. Так, в турецком языке корень сэв со значением 'любовь' может «обрастать» морфемами: сэвмэк - 'любить', сэвмэмэк - 'не любить', сэвдэрмэк - 'заставлять любить', сэвдэрмэмэк - 'не заставлять любить'. К агглютинативным относятся тюркские, финно-угорские языки. Это 2-й этап развития языков. Для него характерна дифференциация значения и отношения.
3) Во флективных языках отношения выражаются внешней или внутренней флексией (рус. лёг - прошедшее время и ляг! - повелительное наклонение). Это 3-й этап развития языков.
2. Концепция развития языков А. Шлейхера.
А. Шлейхер, как и немецкие лингвисты-романтики, рассматривал три морфологических типа языков в качестве трёх стадий их развития, поэтому он считал, что во флективных языках восстанавливается единство, утраченное в агглютинативных языках. Языки развиваются по закону гегелевской «триады»: тезис - антитезис - синтез. На 2-м этапе происходит снятие характерных черт 1-го этапа, а на 3-м этапе - снятие характерных черт 2-го этапа и возвращение к 1-му этапу на качественно новой основе.
Шлейхер поддерживал концепцию двух периодов в развитии языка:
1) В доисторический период дух народа проявляет себя в языке, и язык развивается стремительно.
2) В историческую эпоху дух уходит из языка. Язык начинает разлагаться под действием физических (главным образом - фонетических - законов). Этот процесс аналогичен воздействию химических законов на растительные организмы.
Таким образом, в своих теоретических воззрениях А.Шлейхер сочетает стихийный материализм Дарвина с идеалистической философией Гегеля.
3. Реконструкция индоевропейского праязыка.
А. Шлейхер занимался и конкретными исследованиями индоевропейских языков. В 1852 г. он опубликовал «Морфологию старославянского языка»; в 1857 г. - первую сравнительно-историческую грамматику литовского языка «Руководство по литовскому языку». Самый значительный труд А. Шлейхера «Компендий сравнительной грамматики индоевропейских языков» (1861 — 1862). Компендий (лат. Compendium «взвешивать вместе») – это сокращенное изложение основных положений науки. Это была вторая после Ф. Боппа сравнительно-историческая грамматика индоевропейских языков. Шлейхер описал жизнь звуков и форм десяти индоевропейских языков: индогерманского, санскрита, древнеиранского, древнегреческого, латинского, древнекельтского, старославянского, готского и др.
Самое значительное место он уделил общим законам языкового развития, особенно фонетическим. Шлейхер утверждал, что фонетические законы в языках объективны, регулярны и действуют с такой же неукоснительностью, как и законы природы. В то же время не всё, что происходит в языках, можно объяснить фонетическими законами. Параллельно с ними в языках действует закон аналогии. Многообразие форм благодаря этому закону постепенно сводится к наиболее употребительным моделям.
Первое поколение компаративистов установило родство индоевропейских языков, общность их происхождения, но не определило их источника. Фридрих Шлегель предполагал, что все индоевропейские языки восходят к санскриту, Расмус Раск возводил их к мёртвому древнефракийскому языку. А. Шлейхер попытался определить, каким был индоевропейский праязык. Он был убеждён, что в глубокой древности было множество праязыков, многие из которых исчезли в борьбе за существование. Один из них, индоевропейский праязык - это дописьменный язык, не зафиксированный в письменных памятниках. Индоевропейский праязык распался на языки, от которых уже сохранились письменные памятники. Необходимо изучить, как из праязыка развиваются позднейшие языки. Для этого необходима реконструкция праязыка, и не только отдельных его форм, но и словаря. Шлейхер предложил помечать реконструируемые звуки и формы звёздочкой *.
По мнению Шлейхера, фонетика индоевропейского праязыка была проще фонетики живых индоевропейских языков, но она обладала строгой математической симметричностью. Система гласных включала девять элементов: три простых гласных: *i, u, а, шесть дифтонгов: * āă, aă, āi, ai, aĭ, āǔ, аǔ. В системе согласных было 15 звуков: три глухих смычных: *к, t, р, три звонких смычных: *g, d, b, три звонких придыхательных смычных: *gh, dh, bh.
В морфологии Шлейхер выделял имя, противопоставленное глаголу. Междометия, по его мнению, возникли на базе звуковых жестов, а наречия, предлоги и частицы выделились из глаголов и имён. Структура индоевропейского слова представляла собой соединение корня, суффикса и окончания. Приставок не было, а корни состояли из одного слога. Имена склонялись по девяти падежам: именительный, родительный, винительный, отложительный, дательный, местный, инструментальный I, инструментальный II, звательный. У имён и глаголов было три числа: ед., дв., мн.. Каждое имя обладало одним из трёх родов: мужским, женским или средним.
Шлейхер описал систему склонения и систему спряжения индоевропейского праязыка. Он утверждал, что споры о том, что появилось раньше - имя или глагол - беспредметны. Эти части речи могли появиться только одновременно.
Одним из первых Шлейхер реконструировал лексический состав индоевропейского праязыка и сочинил на этом языке басню «Овца и кони». Последующие поколения лингвистов критиковали эту басню и считали ее грубым приближением к формам индоевропейского праязыка.
ОВЦА И КОНИ.
Овца, [на] которой не было шерсти (стриженая овца), увидела коней, везущих тяжелую повозку [с] большим грузом, быстро несущих человека. Овца сказала коням: сердце теснится [во] мне (сердце мое печалится), видя коней, везущих человека.
Кони сказали: послушай, овца, сердце теснится [от] увиденного (наше сердце печалится, потому что мы знаем): человек - господин, делает шерсть овцы теплой одеждой [для] себя и [у] овец нет шерсти (у овец больше нет шерсти, они острижены, им хуже, чем коням).
Услышав это, овца повернула [в] поле (она удрала, ретировалась).
Шлейхер разработал метод реконструкции индоевропейского праязыка. Он сравнивал индоевропейские языки и самую частотную форму относил к индоевропейскому праязыку, а при равенстве вариантов отдавал предпочтение санскриту. Например, слово «овца» в санскрите звучит как avis, в латинском - ovis, в литовском - avis, в старославянском - овьца, в немецком - аu. Значит, делает вывод Шлейхер, в индоевропейском праязыке это слово звучало как avis. Доказательством правильности реконструкции может служить праформа, сохранившаяся, «законсервированная» в соседнем языке. Например, в германских языках перед сочетаниями *ng, nd гласный *е переходил в *i. Но в латинском языке такого перехода не было, поэтому при реконструкции корня слова «ветер» из имеющихся вариантов немецкого Wind и латинского ventus надо опираться на латинскую форму. Слово «кудель» в старославянском звучит как к[он]дель, в финском - kuontalo, поэтому в праславянском языке на месте русского [у] был дифтонгоид с носовым согласным *оn.
4. Учение А. Шлейхера о родословном древе.
По Шлейхеру, индоевропейский праязык в результате расселения племён распался на диалекты. Эти диалекты обособились в самостоятельные языки и стали дробиться вновь. Дифференциация продолжалась до Нового времени. Шлейхер исключал возможность скрещивания языков. Он разработал учение о родословном древе применительно к индоевропейским языкам. Индоевропейский праязык в соответствии с двумя направлениями, по которым устремились индоевропейские племена, разделился на две ветви: северную (славо-германскую) и южную (арио-итало-греко-кельтскую). По Шлейхеру, языки одной ветви всегда ближе друг к другу, чем языки разных ветвей. У языков разных ветвей близкими являются лишь те черты, которые были унаследованы от праязыка. В доказательство своей правоты Шлейхер приводит ряд фактов:
1) в Д. П. мн. ч. в северных языках в окончании всегда есть *m (рус. волкам, лит. vilkams, гот. wulfam);
2) в Д. П. мн. ч. в южных языках в окончании всегда есть *bh (санскр. wrkebhas - 'волкам', pedibus - 'ногам');
3) только в северных языках встречаются слова воск (нем. Wachse), люди (нем. Leute) и др.
После смерти Шлейхера обнаружилось, что этот тезис не подтверждается. Так, в словах со значением 'ухо', 'уши' в индоевропейских языках встречается то *r,
то *ch, которое может превращаться либо в s [с], либо в š [ш]. Причем эти различия не соответствуют делению языков на северные и южные: лат. auris, нем. Ohr, англ. еаr, гот. auso, авест. usi, старосл. оухо - оуши. Немецкий, английский, старославянский и готский языки относятся к северной ветви, а латинский и авестийский - к южной. То есть появление *r или *ch возможно как в северных, так и в южных языках.
В дальнейшем, по Шлейхеру, северный язык (славо-германский) делится на германский и славо-литовский. Славо-литовский дробится на славянский и литовский. Южный язык (арио-греко-итало-кельтский) делится на греко-итало-кельтский и арийский. Арийский дробится на иранский и индийский и т.д.
Немецкий компаративист Иоганнес Шмидт (1843—1901) попытался преодолеть противоречия теории Шлейхера. В противовес учению о родословном древе он разработал теорию волн. Согласно этой теории индоевропейский праязык ещё до своего распада делился на диалектные группы. Диалектные различия расходились из эпицентров инноваций во все стороны, подобно волнам от брошенного камня. Места расположения древних индоевропейских диалектов совпали с будущим размещением групп индоевропейских языков, а связи древних диалектов сохранились. Вот почему одни и те же инновации можно встретить в языках разных ветвей. По Шмидту, соседние диалекты и языки всегда обладают некоторыми общими чертами.
5. Вопрос о прародине индоевропейцев.
Существование индоевропейского праязыка предполагает, что была и прародина индоевропейцев. С XIX в. лингвисты, историки, археологи ищут её территорию. Фридрих Шлегель считал родиной праиндоевропейцев Индию. Август Шлейхер полагал, что ею является Средняя Азия, поэтому языки индо-иранцев более близки к праязыку.
Австрийский учёный Oттo Шредер (1855 - 1919) в конце XIX в. выдвинул гипотезу, по которой прародиной индоевропейцев признавались степи южной России от Дуная до Волги. Немецкий учёный Герман Хирт в 90-х гг. XIX в. доказывал, что только центральная Европа может быть прародиной индоевропейцев. Болгарский учёный Владимир Георгиев (1908 - 1986) назвал в 40-х гг. XX в. прародиной индоевропейцев бассейн Дуная.
У каждого учёного были свои доказательства, нередко подкрепляемые археологическими данными. Но все компаративисты понимали, что ответ на вопрос надо искать в словарном фонде индоевропейского праязыка. Наличие слова в словаре говорит о том, что люди были знакомы с данным предметом. Немецкий учёный Адальберт Кун (1812 - 1881) стал основоположником лингвистической палеонтологии. Это наука, которая на основе данных словаря выявляет образ жизни умерших предков. Опираясь на историко-лингвистические данные, палеонтология отвечала на вопросы о том, с какими народами тот или иной народ связан по своему происхождению; какими были быт и культура этого народа в древние времена; с какими народами он соприкасался.
На основе сопоставления живых и мёртвых индоевропейских языков компаративисты установили, что индоевропейцы знали волка, медведя, кабана, выдру, свинью; жили на территории, где были снежные зимы и тёплое лето. Наличие слов «море, корабль» свидетельствует о том, что индоевропейцы жили недалеко от моря и знали мореплавание. Главным занятием индоевропейцев было скотоводство. Почти во всех индоевропейских языках есть названия «корова, бык, вол, скот, мясо, шерсть». Слова «иго, ось» говорят о том, что индоевропейцы пять тысячелетий тому назад приручили лошадь. Они занимались обработкой цветных металлов «бронза», ткачеством «веретено, нить, одежда». Слова «дом, ворота, дверь» свидетельствуют об оседлом образе жизни. Индоевропейцы строили укрепления, селились в деревнях (древнерус. въсъ, лит. vicus).
На конгрессе славистов в 1979 г. Тамаз Валерьевич Гамкрелидзе и Вячеслав Всеволодович Иванов выдвинули гипотезу о том, что родиной праиндоевропейцев является междуречье Тигра и Евфрата, где находился Вавилон. Они использовали лингвопалеонтологические данные, которые подтверждались археологическими раскопками в Северной Месопотамии. Эта гипотеза изложена в монографии Т.В.Гамкрелидзе и В.В.Иванова «Индоевропейский язык и индоевропейцы» 1984 г.
При оценке натуралистической концепции А.Шлейхера следует учитывать, что многие его высказывания были данью лингвистической традиции своего времени. Язык уподоблялся живому организму и в работах Р. Раска (язык - «явление природы»), В.Гумбольдта (язык - это «природный организм»), И.И.Срезневского (язык - это «естественное произведение») и других лингвистов XIX в. Достоинство натуралистического направления состоит в том, что язык стал признаваться продуктом естественного развития человечества. Было доказано, что законы, по которым развивается язык, носят объективный, не зависящий от воли человека характер; что в языке, как в живом организме, все элементы взаимосвязаны и что язык способен развиваться. Лингвистика не отвергла ни одной из этих идей и постоянно возвращалась к ним в XIX, XX и XXI вв.
Дата добавления: 2015-08-13; просмотров: 690 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Философия языка Вильгельма фон Гумбольдта. | | | Логико-грамматическое направление Карла Беккера. |