Читайте также:
|
|
Zuordnungsaufgabe zur Überprüfung des Leseverstehens
Hier gibt es Tipps, wie man seine Eltern von etwas überzeugen kann. Sie sind ein wenig umformuliert, damit es nicht zu einfach wird. Wählen Sie rechts mit dem Pfeil jeweils die passende Frage dazu!
1. Erklär ihnen, dass dich deine Schulkameraden in der Umkleidekabine der Turnhalle wegen deiner Unterwäsche ausgelacht haben. So gehst du sicher, dass dir deine Mutter in Zukunft keine bunten Tiermotiv-Unterhosen mehr kaufen wird.
2. Nachdem deine Eltern geputzt haben, tue so, als ob du wichtige Sachen, z.B. dein Aufsatzheft, nicht mehr wiederfinden würdest. Deine Unordnung im Zimmer halten sie kaum aus, schlimmer für sie ist es jedoch, wenn sie denken, sie selber hätten deine Sachen verlegt. Das bremst ihren Putzwahn.
3. Sag einfach: «Um in dieser von Bildern bestimmten Welt zu überleben, muss man seine visuelle Wahrnehmung schulen. MTV hilft dabei, das Begreifen schneller Bildfolgen zu trainieren.»
4. Sprich mit ihnen über deine Sparvorhaben, das beruhigt sie. Achte darauf, dass dein erster großer Kauf deine Eltern überzeugt. Gute Bücher und eine warme Jacke akzeptieren sie schnell, Notebook und Urlaubsreisen nur, wenn auch deine Großmutter dafür ist.
5. Nichts ist schlimmer für deine Eltern als die Beschwerden der Nachbarn. Und da sie sowieso einen anderen Musikgeschmack haben als du, fällt es ihnen leicht, dir zu befehlen, die Musik leiser zu stellen. Die einzige Lösung: Die Technikbegeisterung deines Vaters nutzen und mit ihm zusammen Boxen kaufen gehen. Fachausdrücke wie "Hochtöner" und "Subwoofer" werden ihn begeistern und bald versteht er, was Sound bedeutet.
6. Vertraue auf deinen «Thesaurus», denn die Synonyme klingen längst nicht so schrecklich: Die Note Vier bedeutet schließlich «ausreichend», das kommt von «ausreichen» und bedeutet auch: genügen, reichen, zufrieden stellen, den Bedarf decken, den Sättigungsgrad erreichen, langen, mit etwas auskommen.
7. Keine guten Schulleistungen, gepiercte Freunde - nicht selten denken deine Eltern, dass sie etwas falsch gemacht haben. Beruhige sie: Sag ihnen, dass sie immer noch die besten Eltern sind, dass du sie liebst, egal was passiert und dass du ihnen dankbar bist für das, was sie aus dir gemacht haben. Wenn sie immer noch nicht beruhigt sind, fange an im Haushalt zu helfen.
FRAGEN ZUR SELBSTKONTROLLE ZUM THEMA
«JUGENDPROBLEME»
BEANTWORTEN SIE DIE FRAGEN.
Welche Probleme haben die Jugendlichen? Muss man verschiedene Alltagsprobleme lösen und sein Leben richtig gestalten? Was können ältere Leute es nicht verstehen? Was behaupten die älteren Menschen? Wie ist die heutige Jugend? Welche Ideale haben die Jugendlichen? Welche Charaktereigenschaften schätzt die heutige Jugend? Wie verbringt die Jugend ihre Freizeit? Ist es wichtig, eine gute Ausbildung zu haben? Warum? Welche Möglichkeiten haben die deutschen Studenten im Vergleich zu den russischen? Wodurch unterscheiden Probleme der deutschen Jugend von Problemen der russischen Jugend? Gibt es etwas Ähnliches zwischen Problemen der Deutschen und Russen? Wie kann man mit Schwierigkeiten des Erwachsenwerdens fertigwerden? Welche Verbindungen hat die Jugend mit ihren Eltern? Was strebt die heutige Jugend an? Welche Charakterzüge und Eigenschaften spielen eine grosse Rolle bei der Auswahl eines Partners? Teilen die Menschen in Sieger und Verlierer? Worin besteht Grund des Generationsstreites? Wie kann man diese Generationsprobleme lösen?
AUFGABEN IN DER TESTFORM ZUM THEMA
«JUGENDPROBLEME»
1. Die jungen Menschen sollen ihr Leben selbst ….
a) gestalten; b) darstellen; c) vorstellen.
2. Sie sollen ihren … in Beruf und in Gesellschaft finden.
a) Ort; b) Stelle; c) Platz.
3. Man lernt auch verschiedene Alltagsprobleme ….
a) lösen; b) rechnen; c) beschliessen.
4. "Generationlücke"ist der Lücke in Sichten zwischen ….
a) Lehrer und Schüler; b) Eltern und Jungen; c) Jungen und Mädchen.
5. Im Mittelpunkt der von jungen Leuten beiderlei Geschlechts abgelehnten Eigenschaften stehen ….
a) Rücksichtslosigkeit und Alkoholismus; b) mangelhafte Bereitschaft zur Versöhnung; c) Untreue, Unehrlichkeit, Unzuverlässigkeit.
6. Alles hängt bei jungen Deutschen von … ab.
a) dem Geld; b) den Eltern; c) dem Abitur.
7. Die Jugendlichen wurde zur Zeit ….
a) aktiver; b) gleichgültiger; c) klüger.
8. Jede Generation hat ….
a) seine eigene Modekleidung; b) seine eigene Mentalität; c) seine eigene Kultur.
9. Die Jugendlichen ist ungefähr … der Bevölkerung der BRD.
a) ein Fünftel; b) ein Viertel; c) ein Drittel.
10. Die deutschen Jugendlichen … immer unabhängig von den Eltern sein.
a) müssen; b) wollen; c) sollen.
11. Zu beliebten Freizeitaktivitäten gehören heutzutage ….
a) verschiedene Partys; b) Treffen mit Freunden; c) Sport, Theater, Museen, Kino.
12. Man kann ohne … kaum zu etwas im Leben bringen.
a) Geld; b) gute Ausbildung; c) gute Stimmung.
13. Zu einem guten Leben, das man anstrebt, gehören ….
a) gute interessante Freunde; b) neue Bekanntschaften; c) Karriere und eine gute, feste Familie.
14. Zur modernen Jugendmusiksubkultur gehören ….
a) Raive und Rap; b) Klassik; c) Techno und Pop.
15. Die deutsche Regierung führt die Politik ….
a) der Gleichgültigkeit zur Jugend; b) des Widerstands der Jugend; c) der Förderung der Jugend.
16. Die ältere und jängere Generationen müssen vor allem tolerant und vorsichtig … umgehen.
a) miteinander; b) zueinander; c) zwischeneinander.
17. Das Geld für die Reisen und für den Urlaub … die jungen Leute meistens ….
a) verdienen … selbst; b) nehmen … auf Kredit; c) nehmen in Empfang von Eltern.
18. Die deutsche Jugend hat …, einige Semester beim Hochschulstudium in einem anderen Land zu studieren.
a) die Möglichkeit; b) die Zeit; c) den Wunsch.
19. Die Lehrer und Hochschullehrer sind in Deutschland ….
a) sehr gut bezahlt; b) nicht bezahlt; c) schlecht bezahlt.
20. Unter Jugendlichen herrscht ….
a) Konkurrenz; b) das Problem der Generationen; c) Feindlichkeit gegenüber Ausländern..
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Методические рекомендации для работы с иноязычным текстом
Понимание текста достигается при использовании таких видов чтения, как изучающего и чтения с общим охватом содержания. Итогом изучающего чтения является адекватный перевод текста на русский язык с помощью словаря. При этом следует пользоваться монолингвистическими словарями, отраслевыми терминологическими словарями, словарями сокращений.
Читая текст, предназначенный для понимания общего содержания, необходимо, вначале, не обращаясь к словарю, понять основной смысл прочитанного.
Оба вида чтения складываются из следующих умений: а) догадываться о значении незнакомых слов на основе словообразовательных признаков и контекста; б) видеть интернациональные слова и определять их значение; в) находить знакомые грамматические формы и конструкции, устанавливать их эквиваленты в русском языке; г) использовать имеющийся в тексте иллюстративный материал, схемы, формулы; д) применять знания по специальным, общетехническим, общеэкономическим предметам в качестве основы смысловой и языковой догадки.
Виды чтения:
Изучающее чтение (Умение произвести словообразовательный анализ наиболее трудных для понимания слов; умение проникнуть в структуру предложения, опираясь на строевые элементы (порядок слов, грамматические признаки подлежащего и сказуемого и т.д.); умение вычленить ключевые слова (словосочетания), выражающие тему текста (его частей); умение отделить главные факты от второстепенных; умение озаглавить отдельные части текста; умение адекватно перевести текст на родной язык; умение прочитать текст со словарем со 100%-ным пониманием прочитанного).
Ознакомительное чтение (Чтение без словаря с 70-75%-ным пониманием прочитанного текста; определение и формулировка главной темы текста; умение прогнозировать содержание текста по заголовку; умение определить главную мысль (идею) текста; умение выделить определенные факты, выделить группу фактов; умение определить тему абзаца; умение вычленить вводную, основную и финальную части текста).
Просмотровое чтение (Умение установить наличие или отсутствие определенной информации в тексте; умение установить новой информации в данном тексте).
При переводе с иностранного языка на русский необходимо помнить о том, что вызывает трудности: многозначность слов; омонимы (разные по значению, но одинаково звучащие слова); конверсия (образование новых слов из существующих без изменения написания слов называется конверсией, например: gehen ‘идти, ходить’ – das Gehen ‘ходьба’; интернационализмы. В немецком языке большое место занимают слова, заимствованные из других языков, в основном из латинского и греческого, например: Krise ‘кризис’, Phänomen ‘феномен, явление’); словообразование (Используя умение вычленить корень, суффикс и префикс производного слова, легко определить значение неизвестного слова, например: erfolgreich – зная, что корень слова erfolg означает ‘успех’, а - reich – суффикс прилагательного, можно догадаться о значении слова erfolgreich ‘успешный’); местонахождение сказуемого (в простом повествовательном предложении оно занимает 2 синтаксическую позицию. Если сказуемое состоит из 2 слов, то изменяемая часть стоит на 2 месте, а неизменяемая – в конце предложения. В сложноподчиненном предложении сказуемое находится в конце придаточной части и т.д.).
Чтобы составить диалог, необходимо внимательно прочитать ситуацию, распределить роли, записать их, используя слова и выражения по теме ситуации. Несколько раз прочитать, выучить диалог наизусть.
Алгоритм работы с иноязычным текстом можно представить следующим образом:
1. Прежде, чем приступить к чтению текста, следует выписать и выучить все новые слова и выражения.
2. Прочитайте заголовок и попытайтесь определить по нему основную мысль текста.
3. Внимательно изучите задания к тексту. Это поможет вам понять его содержание.
4. Прочитайте бегло весь текст, не обращая внимания на незнакомые слова и возможные языковые трудности. Постарайтесь представить себе его общее содержание.
5. Прочитайте текст еще раз, не прибегая к словарю в поисках значения каждого незнакомого вам слова. Постарайтесь догадаться о значении этих слов по контексту, по правилам словообразования и др.
6. Обращайтесь к словарю только в том случае, если незнакомое слово мешает вам понять общий смысл текста.
7. Мысленно представьте себе общее содержание прочитанного.
8. Выделите для себя новую информацию, которую вы извлекли в процессе чтения текста.
9. Обратите внимание на трудные места и незнакомые слова в тексте и постарайтесь установить, имели ли они принципиальное значение для общего понимания его смысла.
При аудировании (восприятии и понимании иностранной речи на слух) следует отделять главную информацию от второстепенной; вычленять наиболее значимые факты определять свое отношение к ним, извлекать из аудио текста необходимую/интересующую информацию. При звучании несложных текстов монологического и диалогического характера необходимо относительно полно и точно понимать высказывания собеседника в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения, понимать основное содержание и извлекать необходимую информацию из различных аудио- и видеотекстов: прагматических (объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих тематике данной ступени обучения; относительно полно понимать высказывания носителей языка в наиболее типичных ситуациях повседневного общения и элементарного профессионального общения.
Алгоритм работы с аудиотектом
1. Определите тему/проблему в аудиотексте.
2. Выделите факты/примеры/аргументы в соответствии с поставленным вопросом/проблемой.
3. Определите временную и причинно-следственную взаимосвязь событий и явлений.
4. Прогнозируйте развитие/результат излагаемых фактов/событий.
5. Поймите смысл текста и его проблематику, используя элементы анализа текста.
6. Отберите значимую информацию в тексте /ряде текстов для решения поставленных задач.
7. Обобщите содержащуюся в аудио/телетексте фактическую и оценочную информацию, определяя свое отношение к ней (обобщите описываемые факты/явления; оцените важность/новизну/достоверность информации).
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1.Басова Н.В., Гайвоненко Т.Ф. Немецкий для экономистов, 4-е изд. – Ростов н/Д: изд-во «Феникс», 2002. – 384 с.
2. Миллер Е.Н. Большой универсальный учебник немецкого языка, 4-е изд. – Ульяновск: изд-во «Язык и литература», 2003. – 457 с.
3. Салькова В.Е. Немецкий язык: 100 разговорных тем: Ответы на экзаменационные вопросы: Учебное пособие / В.Е. Салькова.— М.: Издательство «Экзамен», 2005.— 384 с.
4. Супрун Н.И., Гандурина А.А. Практический курс немецкого языка для 2 курса институтов и факультетов инстранных языков: Учеб. – М.: Высш. шк., 1995. – 351 с.
5. Сущинский И.И. Современный немецкий язык в диалогах: Учебное пособие. – М.: ГИС, 1998. – 224 с.
6. Тагиль И.П. Немецкий язык. Тематический справочник.— СПб.: Каро, 2003. – 256 с.
7. Материалы Интернета и СМИ.
Учебное издание
МОРОЗОВ ДМИТРИЙ ЛЕОНИДОВИЧ
DEUTSCH FÜR ALLE
(TEXTE UND DIALOGE FÜR LESEVERSTEHEN)
TEIL I
НЕМЕЦКИЙ ДЛЯ ВСЕХ
(ТЕКСТЫ И ДИАЛОГИ ДЛЯ ЧТЕНИЯ)
ЧАСТЬ 1
УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ
В авторской редакции
Технический редактор С.П.Никонов
Верстка и вывод оригинала макета Морозов Д.Л.
Лицензия ИД № 04436 от 03.04.2001. Подписано в печать 7.12.2007
Формат 60х84/16. Усл. печ. листов: 20,9 Тираж 200 экз. Заказ № 289
Издатель:
Арзамасский государственный педагогический институт
имени А.П.Гайдара
607220 г. Арзамас Нижегородской области, ул. К.Маркса, 36.
Дата добавления: 2015-08-13; просмотров: 91 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
DA, WO ICH MICH WOHL FÜHLE | | | Урок 10 |