Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Изольда

Читайте также:
  1. II ТРИСТАН И ИЗОЛЬДА 1978–1982
  2. Белорукая Изольда
  3. БЕЛОРУКАЯ ИЗОЛЬДА
  4. Глава XV Белорукая Изольда
  5. Жозеф Бедье. Тристан и Изольда
  6. ТРИСТАН И ИЗОЛЬДА

Тристан, ты бредишь!

ТРИСТАН

Постой… Зачем же мы плывем туда?

Зачем я отдаю тебя?..

ИЗОЛЬДА

О боже,

Он от меня уходит!

ТРИСТАН

Ну, не плачь…

Ни честь, ни власть, ни церковь, ни враги

Не стоят слез твоих… Не плачь, родная…

Сейчас я все исправлю… Подожди.

 

Приподнимается из последних сил.

 

Эй, кормчий! Поворачивай корабль!

 

Падает замертво на постель.

 

Пауза.

ИЗОЛЬДА: Вы слышали? Все слышали? Он повернул. Я знала, что он повернет когда-нибудь. А вот теперь он спит, благодарение Богу… Только бледный очень, не правда ли, сеньоры?.. Мой господин, пусти меня к себе.

 

Сворачивается калачиком на постели и кладет голову на грудь Тристана.

Ты знаешь, я забыла тебе сказать… Вечно забываешь самое главное. Я люблю тебя. И у меня опять болит вот здесь, да, вот здесь очень больно… Спи, мой маленький. Я тихонечко буду лежать. У меня сейчас все пройдет… Вот уже… Уже проходит.

 

Судорожно, по-детски вздыхает и затихает на его груди.

Появляется БРАНЖЕНА и склоняется над ТРИСТАНОМ и ИЗОЛЬДОЙ.

АНДРЕТ: Ну почему?! Почему всегда он, а не я? Разве не играла во мне благородная кровь? Почему же он, а не я принял тогда вызов Морольда? Почему он, а не я полюбил королеву? Почему же я на это не осмелился?! Почему?

ГОНДОИН: Это был единственный достойный меня враг. Конюх да я – мы стоили друг друга… А теперь нет людей. Ни одного человека вокруг! И потому скучно. Скучно и серо мне. А жить еще долго… А зачем?

ЕПИСКОП (словно бы продолжая давно начатый разговор): И странно: после того как Динас увлек за собой эту заблудшую, что-то погасло во мне. До нее я был чист и тверд помыслами, при ней я стал грешен и смятен душой, но вера не покидала меня, и взор мой не отвращался от Бога! Я и сейчас верую… Да, да, верую! Но что-то погасло. Что-то погасло во мне.

ДИНАС: Ну да, да, да, да! Я отравил его! И не жалею об этом. Посудите сами, высокие сеньоры! Может ли человек с именем и древним гербом терпеть благодеяния безродного наглеца?

АНДРЕТ И ГОНДОИН (вместе): Не может!

ДИНАС: А между тем я терпел. Ибо только за спиной конюха мог существовать барон Динас. Из рук конюха получал я земли, деньги, жалкие объедки славы… «Кто это?» – «Как, вы не знаете? Это же друг самого Тристана!» – «Неужели? Того самого? Слава Тристану!» А я… Я всегда был только его тенью.

ГУГО: Ну так радуйся его смерти! Отчего же ты пьешь?

ДИНАС: Ха… Отчего… Каждую ночь он приходит ко мне. Стоит в изголовье постели и улыбается… И завещает мне свое добро. И все благодарит меня за то, что я сделал его счастливым. И я не знаю, сколько мне еще надо залить в глотку, чтобы не слышать, как он все благодарит меня, и благодарит… Все благодарит и благодарит!..

МАРК: Неправда! Все неправда! Это мой сын, слышите, вы! У меня нет другого сына. И он будет королем!

И тут надо всей этой разгоряченной толпой высвечивается высокая лестница, на вершине которой безмятежно стоят ТРИСТАН и ИЗОЛЬДА.

ТРИСТАН И ИЗОЛЬДА (поют)

Люди плакали, хотя

Не взаправду. Им хотелось

Долг отдать, и полетела

В яму комьями земля.

Хоронили так меня.

Неизбежный грубый крест

Над моим склонился телом.

ТРИСТАН (поет)

И кому какое дело,

Что наутро я воскрес.

ТРИСТАН И ИЗОЛЬДА (поют)

Я давно уже не здесь!

 

МАРК: Неправда! Все неправда! Это мой сын, слышите, вы! У меня нет другого сына. И он будет королем в Корнуэльсе.

ТРИСТАН и ИЗОЛЬДА тают в вышине, и освещается толпа людей, стоящих внизу.

ГУГО (поет)

Вы, живущие после

В этот больной, рассудочный век,

Опытны вы и серьезны,

В жилах не кровь, а растаявший снег.

Но по ночам и теперь

Шепчут иные безумцы…

ДИНАС (поет)

Я так хочу любви,

За глоток ее

Все мое возьми, Боже,

Мне без нее тоска,

На земле ничто

Заменить ее не может.

АНДРЕТ (поет)

Я так хочу любви,

За глоток ее

Все мое возьми, Боже,

ГОНДОИН (поет)

Мне без нее тоска,

На земле ничто

Заменить ее не может!

ДЕВОЧКА (поет)

Я так хочу любви,

За глоток ее

Все мое возьми, Боже,

Мне без нее тоска,

На земле ничто

Заменить ее не может!

ГОРВЕНАЛ (поет)

Я так хочу любви,

За глоток ее

Все мое возьми, Боже!

БРАНЖЕНА (поет)

Мне без нее тоска!

А земле ничто

Заменить ее не может!

ГОРВЕНАЛ и БРАНЖЕНА (поют)

Не может!

Музыка волнами нарастает, ширится, и вот уже поют все стоящие на сцене:

В холод, метель и ненастье

Мы поднимаем воротники.

С робкой надеждой на счастье

В небо глядим, всему вопреки.

И по ночам до сих пор

Вопль доносится к Богу:

ЕПИСКОП (поет)

Я так хочу любви!

За глоток ее

Все мое возьми, Боже!

Мне без нее тоска,

На земле ничто заменить ее не может!

ТРИСТАН И ИЗОЛЬДА (поют):

Я так хочу любви!

За глоток ее

Все мое возьми, Боже!

Мне без нее тоска,

На земле ничто

Заменить ее не может!

ВСЕ (поют):

Дай, Боже, нам любви,

Всего глоток Дай!


Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 78 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: П Р И С Т А Н Ь | ЕПИСКОП | К О Р А Б Л Ь | С В А Д Ь Б А | Б Е Г С Т В О | Б Р Е Т А Н Ь |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Ю Р О Д И В Ы Й| Бизнес техника» (495) 927-01-21, 585-63-32

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)