Читайте также:
|
|
На следующее утро я проснулась очень рано — только солнце показалось из-за горизонта. Я бы еще спала, но меня разбудило что-то мокрое и липкое, касающееся моей щеки. Я открыла сонные глаза и скосила их на щеку, и сразу же вскинула глаза на что-то большое и лохматое, чьи лапы лежали на моем плече, а с языка капала слюна прямо на мою бедненькую щечку.
— Бродяга!! — вскрикнула я, отталкивая его от себя.
Он спрыгнул с кровати и загавкал, оббегая ее. Я вытерла рукавом щеку и вдруг вспомнила, что на футболке, в которой я была вчера, никак не может быть рукавов. Оглядев себя, я поняла, что меня переодели в вельветовый спортивный костюм, в котором я ходила дома. И где они его взяли? Я же его не брала с собой в путешествие.
Кстати, о доме: в углу спальни стояло два чемодана. Наверное, это Лили собрала наши вещи. Она всегда была очень понимающей. Действительно, какой уж теперь отпуск, после всего произошедшего.
Со стороны Сириуса послышалась возня и приглушенное бормотание, я тут же повернулась к нему. Он то и дело поправлял на себя одеяло, которое стаскивал Бродяга. И что ему неймется? Вот Хищница же спит себе нормально в корзинке, почему же этот Мародер вздумал разбудить нас?
— Гермиона? — приоткрывая один глаз, спросил муж.
Я в ответ только криво улыбнулась.
Он приподнялся на локтях и, снова поправив одеяло, тихо спросил:
— Домой?
Я лишь кивнула и порывисто обняла его.
— Не делай так больше никогда, пожалуйста. Ты себе даже не представляешь, какую муку заставил меня пережить, — всеми силами пытаясь не расплакаться, шептала я ему на ухо.
Он еще сильнее прижал меня к себе и, поцеловав в волосы, отстранился.
— Что здесь делает Бродяга? — улыбнулся он, заправляя локон мне за ухо.
— Наверное, ребята решили, что с малышами мы быстрее придем в себя, — пожала плечами я.
Он что-то пробормотал себе под нос про то, что малыши уже давно не малыши, а я внимательно посмотрела ему в глаза.
— Что там было? — тихо спросила я, убирая из его волос белое перышко.
Он отвернулся и прерывисто вздохнул.
Еще с минуту он молчал, чеша Бродягу за ушами, а потом ответил:
— Было много чего... Сначала был Регулус... Он был в плаще и в маске Пожирателя, но я точно знал, что это был он. Он кого-то убивал... не знаю кого, просто какая-то девочка лет двенадцати... Потом он начал мучить ее брата. Я пытался его остановить, но он только смеялся в ответ... Потом появилась ты... Тогда к нему присоединилась Беллатриса. Она применяла к тебе Круциатус, а ты так кричала, что у меня сердце разрывалось на части. А... я не знаю, кто это был, но там каким-то образом в руках Регулуса появился ребенок. Совсем маленький еще — в пеленках, — Сириус рассеянно смотрел на стену, вспоминая. — И ты начала кричать еще громче... Знаешь, сейчас мне кажется, что это, возможно, был Гарри.
— Сириус... — попыталась остановить его я, но он уже меня не слышал, погрузившись в ведения.
— Когда картинка поменялась, я оказался в доме Поттеров. Я помню его еще при родителях Джеймса. Он всегда был таким... знаешь... Просто, это был дом… Теплый, родной, всегда, будто с распростертыми объятиями. А в ведении там был ад. Там было шесть человек, когда я появился в доме. На моих глазах Белла убила тебя, Джима, Лили, Ремуса и Гарри... — его голос сорвался и он замолчал.
— Сириус, все перестань. Прости меня за то, что напомнила тебе об этом. Просто забудь, как страшный сон. Мы этого не допустим, ведь не зря же я оказалась здесь, — прошептала я, прижав его голову к своей груди.
* * *
— Сири, — позвала я мужа, как только вышла из ванной. — Сириус!
— Хозяин сейчас в своем кабинете. К нему пришли мистер Поттер, мистер Люпин и мисс Эванс, — проинформировал меня Ноли, который убирался у нас в спальне.
От звука его голоса я вздрогнула и, еще плотнее закутавшись в махровый халат, поспешила в гардеробную.
Быстро переодевшись, я спустилась вниз и, захватив по дороге ванильное мороженое с кухни, пошла в кабинет мужа, напевая себе под нос песенку.
Мы уже неделю как дома и ломаем голову в мыслях, что же нам делать с крестражами, которые у нас есть, и как достать все остальные. Как только мы вернулись в Лондон, Лили просто таки силой заставила меня отпраздновать нашу свадьбу и провести вместе с ней и Лисой девичник. Мы веселились и смеялись, а потом Лиса начала говорить, что никак не ожидала того, что из нашего потока первым женится Казанова школы и покоритель дамских сердец — мистер Сириус Орион Блэк. После чего я начала подкалывать их самих насчет свадеб. Странно, что они еще не озаботились этим вопросом, зная Джеймса и Фрэнка.
Я в своей жизни повидала много всего, но никогда еще не реагировала на происходящее так, как в случае с медальоном. В этом времени я стала намного слабее, эмоционально, конечно, поскольку мои боевые навыки доведены до автоматизма. Наверное, это все из-за Сириуса. Слишком сильно я боюсь его потерять, даже сильнее, чем Гарри и Рона, во время той войны.
— О! Привет, Гермиона, — вскочила Лили, как только я зашла в кабинет.
— Здравствуйте, миссис Блэк, — ухмыльнулся Джеймс, театрально приложив руку к сердцу и поклонившись.
Дело в том, что ему ну о-о-очень уж нравилось так меня называть. Я, в принципе, не против, но он это делает постоянно, и некоторые просто в шоке от моего нового статуса. Да что там «в шоке» — половина наших друзей именно так и узнали эту новость, что меня порядком раздражало!
— Заткнись, Сохатый, — буркнула я и уселась на подлокотник кресла мужа.
Джеймс заулыбался и, прищелкнув пальцами, указал на меня, чем вывел из задумчивости сидевшего на диване Ремуса.
— Привет, Гермиона, — рассеяно поздоровался он, а я кивнула. — Так что, народ? Мы когда к Дамблдору пойдем?
— К Дамблдору? — отрываясь от поедания мороженного, спросила я. — Из-за крестражей?
— Нет. Просто нам всем пришли письма, что он хочет видеть нашу пятерку у себя в кабинете в ближайшее время.
— Н-да? — подняла брови я. — Зачем это?
Рем только пожал плечами и глянул он часы.
— Через час Питер должен прийти. Сириус, ты не боишься так рисковать? — настороженно спросил он. — Мало ли что произойдет, а Питер теперь знает где вы живете.
— Успокойся, — закатил глаза мой муж. — Вечно ты переживаешь. Я бы не стал подвергать действительной опасности Гермиону. Просто я в любой момент могу закрыть ему доступ к дому. Защита Блэков, живших в этом доме, действует так, что о нем могут знать лишь те, кому разрешает хозяин. В любой момент Питер может попасть в мою немилость, — улыбнулся он и откусил моего мороженного.
— Так что директору надо? — снова встряла я.
— Вот иди, переодевайся, и поедем узнавать, пока есть время до прихода Хвоста, — подталкивая меня к выходу, ответил Блэк.
Я быстренько переоделась в легкий шифоновый сарафанчик в маленьких вишенках, который купила во время нашего девичника. Шопинг — обязательный момент! Меня не спас даже статус «уже не невесты, но сейчас да», когда зашла речь обо всех запланированных девочками мероприятиях.
Мы вышли из дома и аппарировали к воротам родного Хогвартса. Болтая, мы поднялись на нужный этаж, и Джеймс назвал горгулье пароль. Та сразу же отпрыгнула, открывая нам винтовую лестницу.
— Проходите, — послышалось из-за двери.
Мы зашли в кабинет директора, где ничего не изменилось ни через месяц после выпускного, ни через двадцать лет после него.
— Вы просили нас зайти к вам, профессор, — сказал Ремус, спрашивая этим, зачем именно он нас пригласил к себе.
— Да, дорогие мои, присаживайтесь, — он указал на диван. — Миндальное пирожное? Угощайтесь.
Лили и Ремус сели, а Бродяга и Сохатый только подошли поближе к директору. Я же подошла к Фоуксу и стала поглаживать его по голове, слушая довольное урчание птицы. Фразу о пирожных мои друзья проигнорировали, а вот я с удовольствием полакомилась французской выпечкой.
— Благодарю.
Он только ласково улыбнулся, но сразу же стал серьезным.
— Дело в том, что Волан-де-Морт начал действовать более активно, нежели в прежние времена. Возможно, тому стала причина присоединения к нему некоторых верных соратников, — завуалированный намек на половину слизеринского курса и Питера. — Мы точно не знаем, но количество смертей… ненормально большое количество проклятых или раненых в больницах и бездействие властей заставило нас создать Орден Феникса, который будет бороться с тиранией Волан-де-Морта, — внимательно следя за нашими реакциями, сказал он.
— Мы — это кто, профессор? — отвернувшись от Фоукса, спросила я.
— Мы — это я и Аластар Грюм. И прошу вас, вы уже не студенты Хогвартса, называйте меня Альбусом.
— Грозный Глаз? — скривился Джеймс.
Директор только понимающе улыбнулся на рожицы парней. Видно, они в Аврорате виделись с легендарным Аврором.
— И Вы предлагаете нам вступить в этот Орден? — предположил Рем.
— Именно, мистер Люпин, — Дамблдор склонил голову в знак согласия.
— Кто еще будет в Ордене? — спросил Сириус.
— Зачитываю предполагаемый состав, а заодно и объясню про тех, кого вы не знаете:
1. Альбус Дамблдор;
2. Сириус Блэк;
3. Гермиона Блэк;
4. Эдгар Боунс — вы должны его помнить, он закончил Хогвартс три года назад, работает в Гринготсе;
5. Эммелина Вэнс — работает в Министерстве;
6. Аластор Грюм — глава Аврората;
7. Минерва МакГонагалл;
8. Аберфорт Дамблдор — мой брат, работает и живет в Хогсмиде;
9. Дедалус Дингл — Аврор;
10. Карадок Дирборн — Аврор;
11. Элфиас Дож — мой друг, ученый;
12. Фрэнк Лонгботтом;
13. Алиса Мэндес;
14. Ремус Люпин;
15. Марлин Маккиннон — на год старше вас, работает в Косом переулке;
16. Доркас Медоуз — однокурсница Эммелины, работает в ЛЭЗ (1);
17. Питер Петтигрю;
Парни скривились, а я тяжело вздохнула.
Дамблдор, не обращая внимания на нашу реакцию, продолжал:
— 18. Стерджис Подмор — работает в Отделе Тайн;
19. Джеймс Поттер;
20. Лили Эванс;
21 и 22. Гидеон и Фабиан Пруэтты — держат свой магазин в Годриковой Лощине;
23. Бенджи Фенвик — Аврор;
24. Арабелла Фигг — сквиб, работает в магловском Министерстве;
25. Рубеус Хагрид — хранитель ключей и лесник в Хогвартсе;
26 и 27. Артур и Молли Уизли — Артур работает в Министерстве;
28. Марк Ли — ваш однокурсник, журналист;
— Хорошо, — протянул Ремус. — Половину имен я слышу впервые, но я согласен.
— Мы все согласны, — поправил его Джеймс.
Все закивали, а Дамблдор улыбнулся и черкнул что-то у себя на пергаменте.
— Что ж, это просто чудесно. Конечно, это еще не весь список, он изначальный, — сверкнул улыбкой он. — Значит так, в пятницу первое собрание Ордена, так что можете пока быть свободны.
Мы все были возле двери, когда раздался голос директора:
— Мистер Блэк, мы должны договориться по поводу числа, — тихо напомнил он.
— Какого числа? — искренне удивился Сириус.
— Как это «какого»? — в свою очередь удивился профессор. — Числа венчания.
— А-а-а, Вы о венчании, — улыбнулся Сириус. — Давайте в пятницу, после собрания.
— Хорошо, Сириус, — заинтересованно смотря куда-то сквозь меня, кивнул он.
— Как я могла забыть о венчании? — простонала я, когда мы вышли в коридор.
Сириус и Джеймс засмеялись, а Лили и Ремус понимающе улыбнулись.
______________
(1) — ЛЭЗ — Лаборатория Экспериментальных Зелий.
11.05.2011
Глава 10. Внеплановый сбор Ордена
—...Чтоб он ничего не заподозрил...
— Хозяин, к Вам пришел мистер Петтигрю, — поклонившись, предупредил Роги, всунув голову в приоткрытую дверь библиотеки.
— Пригласи его сюда, — откликнулся Сириус, не отрываясь от просмотра толстого фолианта.
— Так! Все ведем себя спокойно, ничем не выдаем неприязни к нему, — продолжал прерванные наставления Ремус. — А ты, Сохатый, вообще молчи, — воскликнул он, когда увидел гримасу Поттера.
— Привет, ребята, — поздоровался Питер, входя в библиотеку с улыбкой на лице. — Как отдохнули?
— Нормально, — будто ожидая подвоха, настороженно покосилась на него Лили.
— Спасибо, все хорошо. Было просто чудесно. А ты где был? — отвлекая растерявшегося парня от Лили, затараторил Лунатик.
— Да… я так, — робко пожал плечами Хвост. — Дома был.
Сириус с Джеймсом переглянулись и, скрипнув зубами, снова уткнулись в книги. Ох, как я их понимаю! Питер — крыса еще та. Даже сейчас, когда он пытается относиться к нам по-дружески, в его голосе проскальзывает явная фальшь. Интересно, он уже получил Метку?
— А что вы читаете? — робко глянув на Сириуса, спросил Питер.
— Ты так спрашиваешь, будто у тебя мозгов хватит понять! — еле слышно фыркнул Сириус, а его спина напряглась, как у хищника перед прыжком.
Я стукнула мужа по руке и зашипела, предостерегая, а Ремус отвлек Петтигрю на себя. Джеймс засмеялся и этим немного отвлекся от мыслей о смертоубийстве бывшего друга.
— Мы готовимся к Аврорату. Ты же знаешь, что за окном война, как бы мы не пытались не обращать на это внимание, но гибнут люди, а больницы уже переполнены, — отлаживая книгу на журнальный столик, спокойно ответил Рем.
— Ремус, — отозвался побледневший Питер, — вы будете бороться против Пожирателей Смерти? — трясущимися губами спросил он.
— Да, — резко встрял Джеймс, сразу ощетинившись. — Эти... кхм... убили столько невинных людей, они убили моих родителей… Мы просто обязаны отомстить, — холодно смотря на Питера, отчеканил он.
— Д-да, — согласился Хвост. — Ты прав, конечно… Конечно.
Повисло неловкое молчание, было слышно, как пальцы Сириуса, с силой сжимающие книгу, скользят по обложке, а Джеймс яростно взъерошивает волосы и дергает очки, пытаясь поправить их.
— Что это вы все о войне, да о войне! — прервал повисшую паузу Ремус. — Хвост, у нас праздник. Представляешь: Сириус и Гермиона поженились, а мы только недавно об этом узнали.
Сириус резко спрыгнул с дивана и швырнул книгу в стену, шипя сквозь зубы ругательства и кидая на Ремуса убийственные взгляды.
Питер вздрогнул и отшатнулся, а Сириус резко выпрямился и бесцветным голосом сказал:
— Что-то жарко здесь. Я схожу за прохладительными напитками.
— Я с тобой, Бродяга, — отозвался Рем, поднимая на него виноватый взгляд.
Сириус коротко кивнул и, двумя широкими шагами достигнув двери, вышел из комнаты. Ремус кинул на меня извиняющийся взгляд и вышел следом за ним. Я поморщилась от тяжелых шагов за дверью и повернулась к друзьям: Джеймс сидел с открытым ртом и выпученными глазами, а Лили нервно хихикала и терзала в руках диванную подушку.
Питер перевел на меня пораженный взгляд и спросил:
— Когда вы успели?
— Недавно, — пожала плечами я. — Это было спонтанное решение. Мы только неделю назад все ребятам рассказали.
— Ну, ладно, — криво улыбнулся он. — Поздравляю.
— Благодарю, — кивнула я, про себя кривясь от его лицемерия.
— Ух, так ты теперь миссис Блэк, что ли? — вздохнул он.
— Да, я теперь миссис Блэк, — усмехнулась я. — Представительница чистокровнейшего и древнейшего рода волшебников.
Питер хихикнул, но, поймав испепеляющий взгляд Джеймса, закашлялся.
Повисла тишина, я подняла книгу Сириуса и начала листать ее, в страницы особо не всматриваясь.
— Интересно, они еще долго? — спросила Лили после пяти минут молчания и тишины за дверью.
— Не знаю, может, сходить за ними?
— Ага, — развеселился Джеймс, — чтоб и ты тоже с концами пропала? Нет уж, сиди здесь. Не маленькие — дорогу обратно найдут.
На несколько минут снова повисла тишина, было слышно только шуршание страниц. Ремуса, единственного человека, способного разрядить обстановку, явно не хватало. Поспешили бы они, что ли.
— А что вы читаете? — осторожно поинтересовался Питер.
— Ремус же говорил: дополнительную информацию для борьбы с ПСами, — не отрываясь от книги, ответила я.
На самом деле это и было так — парни захотели блеснуть знаниями на подготовке к Аврорату и решили проштудировать всю библиотеку Блэков и Поттеров касательно боевой магии.
Дверь резко распахнулась и с силой ударилась о стену. Я вздрогнула и перевела взгляд на дверной проем: взъерошенный и бледный Сириус стоял с письмом в руке, рубашка наперекосяк, несколько пуговиц оторваны, а на губе кровоподтек. Сзади него переминался с ноги на ногу растерянный Ремус с фингалом под глазом. Он пристально смотрел на Лили, не моргая, как будто ему было ее жаль по какой-то причине.
Вопрос: «Что они так долго делали?» отпадал сам собой.
— И где вы так долго были? — строго спросила я, не обращая внимания на смеющийся кашель Джеймса.
— Пи... — начал Сириус, но его перебил веселый голос Лили.
— И где же наши напитки?
— Письмо, — просто ответил Сириус, смотря куда-то в пространство.
— От кого? — подняла брови я.
Не успел Сириус ответить, как Питер вскочил с кресла и, бормоча: «Всем пока, мне срочно нужно по делам», вылетел из библиотеки.
— Письмо от Дамблдора, — глухо ответил Ремус.
— И что же наш Дамби от нас хочет? — улыбнулся Джеймс, возвращая взгляд в книгу.
— Сегодня после обеда были найдены трупы семьи Маккиннанов, — срывающимся голосом сообщил Сириус. — Дамблдор собирает Орден.
Я замерла, а книга, которую я листала, выпала у меня из рук.
— Вот тебе и война, — прошептала Лили, не пытаясь даже сдерживать слез, и, откинув книгу, уткнулась Джеймсу лицом в плечо.
— Собирайтесь, — устало попросил Рем. — Кала, собери все книги и сложи у Сириуса в кабинете, чтобы мы потом их дочитали.
Кала вопросительно посмотрела на Сириуса — он кивнул, — и начала выполнять поручение. Сириус же, подсев ко мне, приобнял за плечи.
— Солнышко, ты как? — тихо спросил он.
— Марлин... — прошептала я. — Маккиннон. Я знала... Я просто забыла... — прошептала я, качая головой, и с удивлением обнаружила слезы на щеках.
— Герми, все будет хорошо, — прошептал мне в волосы он. — Клянусь тебе честью Мародера.
— Не говори ерунды, — безжизненно отозвалась я, прижимаясь к нему еще крепче.
— Все будет хоро... — его убедительный голос оборвался, когда у Лили началась самая настоящая истерика.
Она вытаскивала книги с полок и, громко рыдая, кидала их в разные стороны. Она смела все с кофейного столика, а потом перевернула и его. Лили стояла посреди комнаты и, схватившись за волосы, безудержно рыдала. Когда в комнате не осталось ничего, что можно было бы перевернуть или опрокинуть, она медленно осела на пол и, обхватив колени руками, стала надрывно плакать, покачиваясь вперед-назад.
— Лили, милая, успокойся, — поднялся с дивана шокированный Джеймс.
— Это война... — шептала она. — Она убила Марлин и ее семью. Я же дружила с ней, когда она еще училась в Хоге... Мар...ли...н... — всхлипывала она.
Джеймс сел рядом с ней и принялся шептать всякую успокоительную бессмыслицу. Он аккуратно прижимал ее к себе и пытался успокоить, хотя сам боролся с подступающими слезами.
Сириус переглянулся с Ремусом и чему-то кивнул. Он аккуратно поднял меня на руки и, тихо ступая, понес меня в Солнечную гостиную. Ремус вышел следом за нами и прикрыл за собой дверь.
— Нужно собираться, — сказал он, когда Сириус бережно опускал меня на диван. — Собрание скоро начнется.
— Да, но Лили нужно успокоиться, она очень дружила с Марлин, ты же помнишь, — устало потер виски Сириус и сел на диван, устроив мою голову у себя на коленях.
— Почему вы так долго ходили? — хрипло спросила я, пытаясь прогнать видение колдографии первого состава Ордена Феникса (надеюсь, теперь единственного) и вспоминая Марлин.
— Ну, — засмущался Ремус, потрогав подбитый глаз, — мы с Сириусом высказали друг другу мнения по поводу моего сообщения о вашей свадьбе и немного не сошлись в них.
Я хмыкнула его тактичному названию обычной потасовки и закрыла глаза, а Сириус начал делать мне массаж висков. Я пыталась расслабиться, но в голову все лезли картинки войны... Внезапно я вспомнила все свои ночные кошмары прошлой жизни, которые иногда пробивались даже в эту, счастливую и совершенно другую.
Я прерывисто вздохнула, и Сириус прижал мою голову к себе. Ремус задумчиво смотрел в окно, когда дверь бесшумно открылась, пропуская в комнату Джеймса и тихо всхлипывающую Лили.
— Тебе уже легче? — принимая вертикальное положение, спросила я.
Она кивнула и, быстро вывернувшись из объятий Джеймса, подсела ко мне. Сириус с Джеймсом отошли к Ремусу и стали о чем-то тихо переговариваться.
Я приобняла ее за плечи, а она прошептала мне на ухо:
— Джеймс предложил мне выйти за него замуж.
— И ты согласилась, — закончила за нее я, слабо улыбнувшись.
— Я сказала, что мне нужно подумать, и я скажу ему вечером, — всхлипывая, ответила она.
— Но почему?
— Мне страшно... — тихо призналась она. — Я про Гарри... Я не хочу такой судьбы для своего сына...
Я задумчиво посмотрела на нее и покачала головой: так вот что гложет ее последнее время. Она знает, что должна забеременеть в ноябре и боится за Гарри.
— Лили, я для того и здесь, чтобы не дать этому случиться, — горячо зашептала я. — У нас уже есть два крестража! Я знаю, где искать диадему и Нагайну, примерно знаю, где находятся кольцо и дневник. Нам не составит труда найти их. Не беспокойся за Гарри... Если мы постараемся, то к его рождению Волан-де-Морта уже не будет на этом свете. Ты должна согласиться, — прошептала я. — Ради Гарри, Лили, хотя бы ради него.
— Ты как всегда права, черт возьми, — выругалась она. — Сейчас же скажу ему, что согласна, — решительно ответила она и встала.
— Пойдемте уже, — попросил Сириус. — Мы должны быть на собрании уже несколько минут.
Мы все быстро спустились вниз и начали переправляться в Хогвартс с помощью камина. Когда пришла моя очередь, я быстро кинула горсть песка зеленого цвета в камин и полетела через «трубу», но вместо того, чтобы попасть в кабинет директора, натолкнулась на невидимую стену.
— Пароль? — спросил голос.
Мерлин, ну, откуда же я знаю? Хотя...
— Лимонные дольки?
— Не верно.
— Шоколадные лягушки?
— Не верно.
— Может, драже...
— Не верно.
— Ну тогда… Наверное… О, точно, Орден Феникса, — наконец-то додумалась я.
— Верно, — подтвердил голос, и я снова полетела через трубу.
Кашляя, я вышла из камина в кабинете Дамблдора, но тут было пусто. Я осмотрелась и услышала приглушенные голоса из-за соседней двери. Странно, раньше я никогда не замечала там дверь... Что ж, наверное, это все Хогвартс и Дамблдор.
Я аккуратно протиснулась через двери и огляделась. Эта комната очень смахивала на кабинет для собраний, как у папы на работе... Здесь стоял большой круглый стол, за которым сидели человек двадцать. Некоторые были мне знакомы, некоторые нет, но я искала глазами Сириуса.
— Здравствуй, Гермиона, проходи, — кивнул мне Дамблдор, который сидел в центре стола.
Я кивнула ему и, наконец, нашла Сириуса глазами. Улыбнувшись, я прошлась и села рядом с ним. Некоторые волшебники с удивлением и интересом поглядывали на меня, но я просто сжала лежащую на столе руку Сириуса и стала ожидающе смотреть на директора.
Когда зашли Джеймс и Лили, директор поднялся со своего места и, откашлявшись, начал:
— Война — это война, и нам еще не раз придется внепланово собираться, — он обвел всех взглядом и продолжил. — Сегодня в два часа пополудни я узнал, что вся семья Маккиннанов была зверски убита, а над их домом горел Знак Мрака, — начались разговоры, но старик снова откашлялся, и все взгляды метнулись на него. — Все вы здесь добровольно, потому что хотите положить конец этой войне, которая уже принесла столько жертв, как волшебников, так и маглов. Я хочу вас предупредить, что эти волшебники — Пожиратели Смерти — очень легко относятся к убийствам и пыткам. Для начала, я прошу вас всех улучшить защиту собственных домов и передать эту просьбу своим друзьям и близким. Пока это все. Блэки, Поттер, Люпин и Эванс задержитесь.
Все орденцы молча встали из-за стола, и покинули комнату. Когда за дверью послышался последний адрес, Дамблдор оторвался от своих свитков и посмотрел на нас.
— Дорогие мои, скажите мне, пожалуйста, чем вы сейчас занимаетесь, помимо работы?
— Поиском крестражей, — не задумываясь, ответила я.
Дамблдор, жующий в это время пирожное, поперхнулся и уставился на нас.
— У Тома есть крестражи? Я мог бы догадаться… — в его голосе промелькнула боль и сожаление. — Сколько их?
— Шесть, — ответил Сириус.
— И..? — недвусмысленно поднял брови директор.
— У нас уже двое из них, — встрял Ремус.
— Отлично! — просиял директор, но тут же нахмурился. — Вы их еще не уничтожили?
— Мы как раз пришли к Вам и захватили их именно с этой целью, — ответил Сириус, вытаскивая из внутреннего кармана два маленьких свертка.
— Вы позволите сделать это мне? — заинтересованно смотря на свертки, спросил Дамблдор.
— Разумеется, Альбус, — кивнул Сириус и, развернув свитки, выложил чашу и медальон на стол.
23.05.2011
Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 85 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава 8. Пещера и медальон | | | Глава 11. Венчание |