Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 2. Прощание со школой

Читайте также:
  1. IV. ПРОЩАНИЕ
  2. Глава 15 ПРОЩАНИЕ
  3. Глава 9. Прощание с мракоборцем
  4. За школой
  5. Завершение звонка (прощание, создать отличное впечатление и настроение).
  6. Картинка 19. «Второзаконие». Прощание Моисея — подробный список проклятий и благословений

 

Я проснулась, когда мы проехали большую часть пути. Вся компания сидела внизу и с аппетитом поедала сэндвичи, которые Кала запаковала специально в дорогу. Знала, что это будут спасением для нас.

Я потянулась и окончательно проснулась, услышав разговоры и уловив запах мяса. Кушать хотелось ужасно. Не успела я свесить ноги, как меня за них тут же дернули и я, с коротким вскриком, оказалась на коленях у Сириуса. Только тогда я заметила, что, пока я спала, меня переодели в блузку и шорты. Ребята тоже были переодеты, а помятые и грязные платья с костюмами были спрятаны в чемоданы (по крайней мере, я так думаю).

— И кто уже успел приложить ко мне свои щупальца? — приподняла брови я, скрестив руки на груди.

— Я, — ухмыляясь, отозвался Бродяга. — Ты имеешь что-то против?

— Ну, если это ты, то все нормально, — откусывая кусочек от его сэндвича, кивнула я.

— Эй! — возмутился он. — На столе лежит целый пакет еды, а тебе нужен именно мой несчастный сэндвич! — притворно вздохнул он.

Лили прервала свои дебаты с Ремусом о коврах-самолетах и повернулась к нам. Она укоризненно посмотрела на Сириуса и закатила глаза.

— Блэк, я тебя умоляю, тебя жалко, что ли?

— Вот-вот, — закивала головой я, откусывая еще кусочек.

— Прямо изо рта вынимают! — отшутился он.

— Извините, что прерываю столь занимательную беседу, но мне хотелось бы кое-что у вас спросить, — перебил нас Рем нарочно профессорским тоном.

— Ну? — тут же подался вперед скучающий Джеймс.

— Мы куда отдыхать поедем?

— Давайте сначала решим, где будем жить, — в свою очередь предложила я.

— А что тут решать? — удивился Рем. — Лили и Сохатый едут к Джиму, он все равно один в пустом доме жить не захочет. Вы с Бродягой к себе. Ну, а я пока к родителям, потом сниму дом, когда начну зарабатывать.

— Ну-у-у... — скривилась я.

Все же не хотелось оставлять Рема с родителями, но, зная его, лучше пока промолчать.

— Хорошо, только перед отъездом мы несколько дней поживем у Сириуса, — поправила я его речь.

— Ок, мы согласны, — кивнул Сохатый.

— Да, я тоже не против, — поддержал его Рем.

— Отличненько, — потер руки Сириус, — тогда у меня тоже есть вопрос: куда вы подали документы?

— Я в шоке, — театрально закатила глаза Лили. — Планета сошла с орбиты: Сириус Блэк думает о работе, а Ремус Люпин — об отдыхе!

Парни засмеялись, а я хмыкнула и ответила на вопрос Сири:

— Я в Отдел Тайн, как и хотела, — пожала плечиками я, обнимая Сириуса за шею и перебирая его волосы.

— Аврорат, — кивнул Ремус, улыбаясь.

— Аврорат, — повторил его жест Джеймс.

— Больница св. Мунго, — тихо призналась Лили.

— Но... — замялась я. — Ты же хотела в отдел Международного сотрудничества!

— Хотела, — скривилась Лили, — но потом поняла, что душа лежит больше к медицине.

— А мне, почему не сказала? — возмутились мы с Джеймсом в один голос, чем вызвали смех друзей.

— Это был сюрприз для вас, — развела руками Лили.

— Все с Вами, девушка, ясно! — махнул на нее рукой Сириус.

— Так, а ты-то сам куда? — спросил у него Рем.

— Аврорат, ясное дело! — торжественно объявил он.

— То есть, это значит, что мы все в Министерстве, а Лили в больнице? — нахмурилась я.

Все же не очень хочется работать без лучшей подруги. Она же могла мне все сказать! Знала же, что ни мне, ни Джеймсу это не понравится.

— Да, слава Мерлину, наши баллы позволяют нам туда пройти без проволочек, так что не придется работать продавцом в каком-нибудь магазинчике в Косом, — подтвердила Лили.

— Кстати, а в каком ты отделе?

— В педиатрическом, Рем, — просияла она.

— Типа, с малышами возиться будешь? — скривился Сириус.

— Типа, да.

— Ладно. Слушайте, мне вот что интересно: те надписи останутся навсегда или исчезнут? — подаваясь вперед на коленях Сириуса, спросила я. — Просто, я таких не помню.

— Ну-у-у... Эти должны остаться навсегда, если только мы (читай: Ремус) с заклинанием не напортачили, — ехидно ответил Сириус.

— Когда это мы (читай: я) делали что-то не так с заклинаниями? — обиженно прищурился Рем.

— О Мерлин, перестаньте! — окликнула их я и засунула каждому в рот по бутерброду.

Джеймс и Лили засмеялись, а парни начали активно жевать. Каждый надеялся сделать это первым, чтобы потом накричать на меня.

* * *

— Сладости, ребята? — дверь в наше купе открылась, и внутрь заглянула полненькая улыбающаяся женщина с ямочками на щеках.

— Мадам Сальдуми, я хотел бы пригласить Вас в наше купе! — сразу же оживился Джеймс.

Мы с Лили перевели удивленные взгляды на него. Он же просто улыбался во все свои 32 зуба и ждал ответа от женщины.

— Зачем это? — смешно поджала губы она.

— Так Вы зайдете или нет? — игнорируя ее вопрос, беспечно спросил Сириус.

Мой взгляд переметнулся на него: что они затеяли? Я уверенна, что этот вопрос задали себе и Лили с мадам Сальдуми.

— Ну, ладно, — нехотя ответила она и зашла к нам в купе, оставив дверь открытой, чтобы следить за тележкой. — Что случилось-то? — сев рядом с нами, спросила она.

— Да так, — с таинственной улыбкой пожал плечами Сириус и замолчал.

— И как вы их терпите, девчонки? — воскликнула она, всплеснув руками.

— Порой так и хочется их задушить за скрытность, — призналась Лили, заинтересованно смотря на парней.

Она засмеялась, а я только согласно кивнула.

— Так в чем дело? — нетерпеливо спросила она, вставая с сидения.

— Так вот! — тоже поднялся Джеймс. — Мы тут подумали...

— Это бывает очень редко, так что цените! — вставил свое замечание Ремус.

—...и пришли к выводу:… — продолжил за Джеймса Сириус.

—...Вы из года в год дарите людям счастье,…

—...ведь сладкое вырабатывает гормон счастья, если вы не знали.

— Не отвлекайся от темы, Бродяга, — предупредил его Джим.

— Так вот, мы решили поблагодарить Вас за столь чудесную работу, и дарим Вам...

—...и дарим Вам вот такую вот чудесную брошь и цветы! — закончил Сохатый и вытащил из-под сидения огромный букет ирисов и маленькую коробочку, перевязанную красной подарочной лентой.

Женщина удивленно уставилась на цветы и захлопала глазами:

— Из всего, что вы только что сказали, я поняла что это, — она указала пальцем на цветы и коробочку, — мне, — она указала на себя.

— Вам, — широко улыбаясь, подтвердил Сириус.

Мадам даже прослезилась от такого внимания:

— Ой! Спасибо, ребята! — сказала она, принимая цветы. — Мне еще никто из студентов не делал подарков!

— О, некоторые бывают настолько глупы, что не замечают людей вокруг себя! — отмахнулся Ремус, улыбаясь.

— Еще раз, спасибо! — поблагодарила она, наколдовав вазу для цветов и открыв коробку.

Достав оттуда брошь в виде разноцветной бабочки, она заулыбалась и прицепила ее себе на мантию. Парни довольно следили за ее реакцией, а мы с Лили ласково улыбались им.

— Спаси... — она не успела еще раз поблагодарить парней, потому что к ней подбежали младшекурсники, звеня монетами.

— Вы молодцы, — сказала я, когда тележка скрылась из виду.

— Это точно, — подтвердила Лили, притягивая к себе Джеймса.

* * *

Мы с Лили сошли с поезда, и я с тоской осмотрела место, где вряд ли еще раз появлюсь… Разве что с детьми.

Метнув быстрый взгляд на Сириуса, который мучился с двумя чемоданами, я поняла, что скорее всего мы еще вернемся сюда! Я никогда не думала о том, чтобы иметь детей от Сириуса, поэтому такие мысли меня ошеломили и заставили замереть на месте.

Но моей фантазии не дала развиться Лили:

— Гермиона, пошли, найдем Сева, надо попрощаться с ним нормально, а то вчера только кивнули друг другу издалека, — прошептала мне на ухо она.

— Точно, а я-то думаю, что мы забыли?! — пробормотала я и поддалась натиску подруги.

Мы долго искали Сева и уже было подумали, что он уехал, как вдруг заметили знакомую фигуру в компании слизеринцев, стоявших у выхода с перрона.

— Сев! — не задумываясь о реакции его друзей, громко окликнула его Лили.

Он повернулся к нам и широко улыбнулся, мы заулыбались в ответ и начали подавать знаки для приближения. Он быстро подошел к нам и по очереди обнял каждую.

— Я буду по вас скучать, девчонки, — немного грустно сказал он.

— И мы по тебе! — хором ответили мы и засмеялись.

— Так, а где ты надумал работать? — спросила я его после последовавшего за смехом недолгого молчания.

— Я подумываю связать свою жизнь с Зельями. Так что, возможно я скоро вернусь в Хогвартс в качестве помощника Слизнорта, — улыбаясь, пожал плечами он.

— Круто! — снова хором выдохнули мы.

Он не стал спрашивать нас, куда мы подали документы, потому что мы думали об этом вместе с ним, во время нашей очередной прогулки вокруг Черного озера и кормления Гигантского Кальмара. Но знает ли он о изменении решения Лили?

— Вы еще не передумали идти в Министерство? — прервал он снова возникнувшее молчание.

— Лили идет в св. Мунго, на педиатра, — указывая на нее пальчиком, немного обиженно произнесла я.

Не знает… Она и ему не сказала. С чего вообще она так резко поменяла решение? Она даже на спец. курсы по медицине в этом году не ходила.

— Да? — удивился он. — Не знал, что тебе нравится медицина.

Вот и я о том же!

Лили только пожала плечами, неодобрительно косясь на меня. Тут кто-то окликнул Сева.

— Ну, я пошел, — кивнул в сторону своих друзей он.

— Только обещай не забывать нас, — остановила его я, когда он уже почти отвернулся.

— Вас забудешь! — хмыкнул он и еще раз обнял нас. — Все, я побежал, меня Като ждет, — кивнул он и еще раз улыбнулся нам, а затем пошел к своей девушке.

Мы переглянулись и отправились искать наших мальчиков.

«Мальчиков?» — встрял ехидный голос моего внутреннего я.

Точно, — я про себя усмехнулась, — они ведь теперь уже мужчины, хотя в это и верится с трудом.

22.02.2011

 


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 93 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 40. Последствия и последние воспоминания | Глава 41. Когда кого-то любишь... | Глава 42. Почему поссорились Лили и Джеймс и где пропадает Сириус? | Глава 43. Проверка на прочность | Глава 44. Путешествие во Францию | Глава 45. Неожиданная новость от Лили | Глава 46. Назад в будущее | Глава 47. Гордость и слезы | Глава 48-49. Раскрыть все карты | Глава 50. Выпускной |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 1. Выпускной| Глава 3. Работа

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.012 сек.)