Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

В поданих рецептах виділіть дієслова, зробіть їх граматичний аналіз (неозначена форма, дієвідміна, час, стан, спосіб, особа) і перекладіть.

Читайте также:
  1. Аналіз виконання виробничої програми промисловими підприємствами
  2. Аналіз виконання доходної частини загального фонду бюджету
  3. Аналіз виконання сільського бюджету по доходах загального і спеціального фондів та обґрунтованість внесення до них змін.
  4. Аналіз виконання спеціального фонду бюджету за доходами
  5. Аналіз виробничого травматизму та стану фінансування заходів з охорони праці
  6. Аналіз витрат на збут
  7. Аналіз динаміки розподілу видатків державного бюджету.

1.Recipe: Mentholi 0,1

Olei Vaselini 10ml.

Misceatur. Detur. Signetur.

2. Recipe: Papaverini 0,015

Misce, fiat massa pilularum, e qua formentur pilulae numero 30.

Da. Signa.

 

7. Утворіть форму praesens coniunctivi act, pass, у 3 – ій особі однини і множини від поданих дієслів і перекладіть українською мовою:

auscultate, palpare, signare, nutrlre, sterilisare, repetj tegere, dividere, praeparare, miscere, adhibere, formare.

8. Поясніть форми дієслів, перекладіть українською мовою:

auscultat — auscultet, praeparant—praeparent, vivit - vivant, amamus — amemus,. auditur — audiatur, misce - misceatur, da — detur, dentur, legunt —legant, palpamus - palpemus, vident — videant, solvitur — solvatur, nutrimur — nutriamur, miscentur — misceantur, sterilisat - steriliset, divide — dividatur.

9. Перекладіть українською мовою:

A. 1. Non vivimus, ut edamus, sed edimus, ut vivamus. 2. Chirurgus prius mente, (mens, mentis f —розум, дум) et oculis (oculus, і m — око) agat, quam armata manu (manus, us f — рука). 3. Sint studiosae attentae. 4. Ноmini (homo, minis m— людина) sensus (sensus, us m — відчуття) dantur, ut audiat, videat, gustet, tangat, olfaciat. 5. Agrotae guttas tincturae Valerianae sumant.

B. 1. Stet decoctum in loco frigido. 2. Medicamenta (ліки) in lagenis bene obturatis serventur. 3. Extracta sterilisetur. 4. Repetatur mixtura bis. 5. Divide massam pilularum, u formentur pilulae. 6. Fiat pasta. Fiant pilulae. 7. Misceatur. Detur. Signetur,

10. Перекладіть латинською мовою:
1. Нехай аптекар швидко приготує настойки. 2. Нехай окуліст уважно огляне хвору! 3. Нехай вода буде прозорою і чистою! 4. Хай буде змішано речовини, щоб утворилась паста. 5. Збовтати краплі і прийняти негайно!

6. Підготувати швидко мікстуру і видати хворим 7. Хай буде змішана настойка з дистильованою водою! 8. Візьми пілюльної маси скільки треба, щоб утворились пілюлі.

11. Перекладіть рецепт українською мовою:

Recipe: Tincturae Valerianae

Tincturae Belladonnae ana 15,0

Misceatur. Detur. Signetur.

12. Перекладіть латинською мовою:

1. Змішати! Видати! Позначити! Простерилізувати! 2. Повторити мікстуру двічі! 3. Нехай прийме хвора таблетки негайно! 4. Видати такі дози числом 10. 5. Змішай, щоб утворилася пілюльна маса, з якої нехай сформуються пілюлі.

 

13. Перекладіть рецепт латинською мовою:
Візьми: Тертої камфори 0,1

Цукру 0,3

Змішай, щоб утворився порошок

Видати такі дози числом 10

Позначити

VІІ.2. Матеріали методичного забезпечення для основного плану.

VІІ.2.1. Зміст теоретичного матеріалу по темі:

«Іменник. Граматичні категорії п'яти відмін.»

В латинській мові іменник має три роди: Чоловічий рід - genus masculinum (m)

Жіночий рід - genus femininum (f)

Середній рід - genus neutrum (n)

Іменники змінюються за числами:

Однина - numerus singularis (sing.)

Множина - numerus pluralis (plur.)

за відмінками:

Називний відмінок - casus nominativus (Nom.) хто? що?

Родовий відмінок - casus genetivus (Gen.) кого? чого?

Давальний відмінок -casus dativus (Dat.) кому? чому?

Знахідний відмінок - casus accusativus (Асе.) кого? що?

Орудний відмінок - ким? чим?

Місцевий відмінок - casus ablativus (Abl.) на кому?

на чому?

Кличний відмінок - vocativus (Voc.)

Іменники в латинській мові поділяються на п'ять відмін. Відміна іменників визначається за закінченням родового відмінка однини.

Відміна І II III IV V

Genetivus - ае - і - is - us -еі

singularis

Отже, закінчення родового відмінка однини - це основна ознака, яка визначає приналежність іменника до однієї з п'яти відмін.

І відміна II відміна III відміна IV відміна V відміна

f m m m f

n f n

n

Основу іменника визначають за родовим відмінком однини, відкидаючи його закінчення.

Наприклад:

Nom. Gen. Основа

ala al-ae f крило аl-

musculus muscul-i m м'яз muscul-

unguentum unguent-i n мазь unguent-

corpus corpor-is n тіло corpor-

processus process-us m відросток process-

Основа необхідна: а) для відмінювання (до неї додаються відмінкові закінчення) і б) для утворення складних медичних термінів.

Рід іменників визначається за закінченням називного відмінка однини (так званий граматичний рід), а інколи і за значенням слова. Наприклад:

Vertebra, ae f хребець

Collega, ae m колега, товариш, за професією

Рід іменників у латинській мові не завжди співпадає з родом відповідних іменників в українській мові.

Наприклад:

Solutio, onis f розчин чол

Costa, ae f ребро сер

Іменники пишуться і завчаються в називному і родовому відмінках однини з вказівкою роду. Наприклад:

Incisura, ae f - вирізка

Fades, ei f - поверхня, обличчя

Pulmo, onis m - легеня

Замість повної форми родового відмінка однини пишеться тільки його закінчення, а в III відміні - частина основи.

Наприклад:

Homo, inis m - людина (основа homin-)

Radix, idis f - корінь (основа radic-)


Дата добавления: 2015-07-17; просмотров: 219 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: МАКСИМ ГРЕК | ГІСТЬ З ДАНІЇ | ЄРЕТИКИ | БОРЕЦЬ І СІЯЧ | У СТАРОВИННОМУ МІСТІ ЛЬВОВІ | ОСТРОЗЬКА АКАДЕМІЯ | Умовний спосіб | Пояснення до проведення попереднього тестування | ДЛЯ НЕМОВЛЯТ ТА ДIТЕЙ МОЛОДШОГО ДОШКІЛЬНОГО BIKУ | ДЛЯ ДІТЕЙ СЕРЕДНЬОГО ДОШКІЛЬНОГО ВІКУ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Особові закінчення.| VІІ.3. Матеріали методичного забезпечення заключного етапу.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)