Читайте также: |
|
го интервью. Анализ может быть также конденсацией или реконструкцией множества сказок, поведанных разными собеседниками, превращением их в историю, еще более богатую, еще более конденсированную и последовательную, чем разрозненные рассказы отдельных респондентов.
Интервью, использованное для демонстрации конденсации смысла (см. выше, «Конденсация смысла» и главу 2, «Исследовательское интервью, посвященное обучению»), началось со спонтанного рассказа респондентки о том, как она научилась понимать разницу между горизонталями и вертикалями при украшении интерьера комнаты. Джорджи использовал содержание рассказа для выявления сущностного смысла обучения, при этом он не анализировал рассказ как нарратив.
Книга Э.Дж. Мишлера «Исследовательское интервьюирование — содержание и нарратив» (Mishler, 1986) стала первым исследованием использования нарратива в исследовательском интервью. Он выявил множество интерпретационных возможностей понимания интервью как нарратива, подчеркивая временные, социальные и смысловые структуры нарратива. Нарратив содержит временную последовательность, узор событий. Он имеет социальную составляющую: кто-то кому-то что-то говорит. И он обладает смыслом, сюжетом, придающим рассказу цель и единство. Одна из основных социальных функций нарратива — укрепление социальных связей: групповые нарративы способствуют установлению групповой идентичности и сохранению единства группы (см. также Polkinghorne, 1988).
Нарративное измерение интервью часто упускается. Мишлер рассказывает, как в своем исследовании взаимодействия врач—пациент он столкнулся с длинным рассказом одного из пациентов о его финансовом положении. Сначала Мишлер воспринял его как длинное отступление, и при первом анализе интервью не обратил на него внимания. Затем, более пристально взглянув на этот рассказ с точки зрения нарратива, он увидел, что рассказ приводит к чрезвычайно важному проникновению в суть взаимодействия врач—пациент. Дословная и нарративная версии расшифровки рассказа Леоны о ее щенке (глава 9, «Надежность и валидность расшифровки» и таблица 9.2) были взяты из статьи Мишлера (Mishler, 1991), в которой он обсуждает нарративную структуру рассказа и подчеркивает необходимость лингвистической компетентности для обнаружения и развития нарративных структур.
Интервьюер-исследователь может уделять внимание нарративам и во время самого интервью, и в процессе анализа, и, конечно, на этапе написания отчета. Когда во время интервью возникают спонтанные рассказы, интервьюер может побудить своего собеседника развернуть повествование. Можно помочь собеседнику составить последовательный рассказ.
Дата добавления: 2015-07-17; просмотров: 65 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Конденсаиия смысла | | | Глава II. Методы анализа |