Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Translate into English. 1. Прокурор зажадав, щоб справу слухали при зачинених дверях

Читайте также:
  1. Change the tense form of the verb using the Present Perfect Tense. Translate sentences into Russian.
  2. Exercise 1. Translate into Russian. Comment on the use of Tenses.
  3. Exercise 16. Change the sentences into the Past and Future Indefinite and translate them
  4. Exercise 23. Complete the sentences using some or any. Translate the sentences
  5. Exercise 33. Open the brackets and translate the sentences
  6. Exercise 35. Put sentences into the negative form, translate the sentences
  7. Exercise 7. Put the following sentences in plural and translate them

1. Прокурор зажадав, щоб справу слухали при зачинених дверях. 2. Режисер розпорядився, щоб під час репетиції в зал нікого не пускали. 3. Я пропоную тимчасово припинити обговорення питання й повернутися до нього після доповіді експертів. 4. Керівник лабораторії порадив нам розбитися на кілька груп і деякі досвіди проводити одночасно. 5. Вони були дуже зацікавлені в тому, щоб учасники їхньої самодіяльності вийшли в останній тур і одержали право брати участь у заключному концерті. 6. Коли діти йшли на річку, матір наказувала, щоб діти далеко не запливали. 7. Я не можу вимагати, щоб ви виконали таку роботу за один день. 8. Комісія запропонувала, щоб у звіт було включено більше фактів. 9. Директор розпорядився, щоб нові верстати були встановлені до кінця місяця. 10. Погода була гарна, і я запропонував поїхати за місто й провести день на свіжому повітрі. 11. Він запропонував нам негайно почати. 12. Я впевнений, він буде наполягати на тому, щоб ми зробили це самі. 13. Він домовився, що ми переночуємо в його родичів. 14. Комісія вирішила призначити іспит на 2-е червня. 15. Виставка народної творчості прозвела на нього велике враження, і він порадив, щоб ми її теж відвідали. 16. Декан зажадав, щоб ми дали пояснення із приводу нашої відсутності на зборах студентів курсу. 17. Усі наполягали, щоб Нік докладно розповів про подію по дорозі в Лондон. 18. Комісія рекомендувала, щоб розгляд питання відклали до наступного засідання. 19. Я попросив, щоб сніданок мені приносили в номер. 20. Лікар порадив, щоб хворий повторив курс лікування через рік. 21. Я зажадав, щоб вони перестали спілкуватися з людиною, що образила мене. 22. Виставка прозвела на нього велике враження, і він порадив нам відвідати її. 23. Ми запропонували відкласти поїздку через погану погоду. 24. Він зажадав, щоб ми дали пояснення із приводу нашої відсутності. 25. Усі наполягали, щоб він докладно розповів, як це трапилося. 26. Комісія рекомендувала, щоб питання, що перебуває на розгляді, було передано фахівцям. 27. Я попросив, щоб хто-небудь подбав про квитки заздалегідь.

 

76. Translate into English.

1. Я запропонував, щоб саме Ганну послали на стажування в Лондон. 2. Я наполягаю, щоб ви зустрілися з керівником проекту ще раз. 3. Менеджер розпорядився, щоб всі рахунки були перевірені ще раз. 4. Завідувач кафедрою запропонував, щоб практику перенесли на осінь. 5. Мама запропонувала, щоб ми спробували прибрати наші кімнати самі. 6. Батько наполіг, щоб я летіла у відрядження літаком. 7. Лікар наполягає, щоб ти продовжував приймати ці ліки два рази на день. 8. Ми пропонуємо, щоб діти поїхали за місто з нами. 9. Він запропонував, щоб усі висловили свою думка з цього питання. 10. Капітан наказав, щоб команда корабля приступилася до завантаження товарів. 11. Ми попросили декана, щоб нам перенесли іспит на літо. 12. Я настійно раджу, щоб ви зустріли Новий рік у колі родини. 13. Батьки наполягали, щоб на літо діти приїжджали додому. 14. Черговий запропонував, щоб будинок охоронявся й уночі. 15. Господарка розпорядилася, щоб стіл накрили на веранді. 16. Адвокат зажадав, щоб його підзахисного перевели в іншу камеру. 17. Я наполягаю, щоб листа розкривали тільки в моїй присутності. 18. Я вимагаю, щоб ти була вдома рівно у вісім. 19. Джон наполягав на тому, щоб йому надали підтримку в цій справі. 20. Він вимагав, щоб ми допомогли йому перешкодити здійсненню їхніх планів. 21. Я все-таки наполіг, щоб Сэм ліг у лікарню. 22. Я дуже сумніваюся, що робота, доручена Мэри, буде виконана вчасно. 23. Наші партнери наполягають, щоб надалі ми надавали всі документи вчасно. 24. Хтось зажадав, щоб йому не давали слова. 25. Туристи запропонували, щоб провідник сам вибрав маршрут. 26. Він зажадав, щоб вони припинили обходитися з ним як з дитиною. 27. Лікар порадив, щоб хворий повторив курс лікування через рік. 28. Я запропонував, щоб його послали делегатом на конференцію від нашого інституту. 29. Я наполягаю, щоб ви прийняли ці ліки.

 


Дата добавления: 2015-07-16; просмотров: 114 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: CONDITIONAL SENTENCES TYPE 2. | Fill in each blank to complete the unreal condition. | Translate into English. | MIXED CONDITIONALS. | Open the brackets using the correct form of the verb. | Translate into English. | WISHING | Paraphrase the following according to the model. | Translate into English. | Translate into English. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Open the brackets.| Translate into English.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)