Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 14. – Так что, – Дрома подкрутил ус, – для нее не нашлось подходящей партии среди членов

 

– Так что, – Дрома подкрутил ус, – для нее не нашлось подходящей партии среди членов королевской семьи, и она вышла замуж за тебя?

Хан отвесил другу подзатыльник, воспользовавшись первым, что попалось под руку. Точнее тем, что и так было у него в руке – ложкой, полной безвкусной синтетической каши. Дрома свалился с табуретки.

Джейсен просто не мог заснуть. Хотя очень устал. День был до невозможного длинный и тяжелый. Большинство ринов уже растянулись на своих нарах. Он попытался в меру своих сил сменить тему: – Знаете, кто прошел через вошебойку первым, сразу после больных и немощных? Наш большой друг Ранда.

Хан размешал в миске остатки комковатой массы, совершенно несъедобной на вид, и одарил Дрому взглядом, который Джейсен с Джейнаой между собой называли «главным калибром».

– И помощники Леи уже посадили его под замок, – кивнул он.

– И что он теперь натворил? – спросил Дрома, вскарабкиваясь обратно на табуретку и потирая ушибленные места.

– Как обычно. Пытался выбраться из купола, посмотреть на корабли. Просто взглянуть, – усмехнувшись, повторил Хан, искоса наблюдая за рином.

Дрома сосредоточенно изучал свою миску и ложку. Джейсен заподозрил, что он вычисляет направление и силу ответного удара, и на всякий случай отодвинулся.

Джейна и Лея тоже прошли обработку. Хану удалось убедить свою упрямую доченьку, что ему будет до зарезу нужен связной с ринами, которых уже выпустили из карантинной зоны, да и за Рандой нужно присматривать. А Лея решила, что она лучше справится со своей работой, будучи снаружи, а не здесь. В карантине она оставила Олмахка, помогать службе безопасности.

Джейсен воспринял новости философски. Ему оставалось только надеяться, что его родители все же выкроят немного времени, чтобы побыть вместе после такой долгой разлуки.

– Двадцать три рина вышли вместе с Джейнаой, – продолжал докладывать Хан. – Лея нарыла где‑то летные комбинезоны для них, так что холодно им не будет. А там, глядишь, и шерсть отрастет. Представляю, как они чудно смотрятся.

– Тебе бы так, – ощетинился Дрома. – Что‑то у тебя с глазами последнее время не того…

– Да? Ну, ничего, зато твоя пасть стала еще больше, не промахнусь.

На этот раз от Джейсена не ускользнули ни веселые огоньки в глазах отца, ни самодовольная ухмылка. Может, родителям все же удалось хоть минутку побыть наедине. С их стороны было бы очень глупо не воспользоваться ситуацией, чтобы помириться – по его мнению. Глубоко личному. И вообще, когда родители любят друг друга, весь мир кажется просто восхитительным. Несмотря ни на что.

– Кто‑то должен вернуться в Тридцать Второе, – сказал он вслух, – и забрать вещи. Рин погладил усы.

– Пожитки‑то? Да ситх с ними, не о чем там жалеть. Я вот думаю, как там наши корабли поживают…

– Ага, – поддержал его Хан. – Разузнай‑ка для начала, каким боком молено их сюда перегнать. Если придется рвать когти из Портала, боюсь, краулеры не помогут.

 

* * *

 

Джейсен сжал кулаки, глядя на развалины Тридцать Второго. Синтпластовые ошметки свисали с арочных распорок, похожих сейчас на ребра мертвого чудовища, обглоданного падальщиками. Стоя на возвышении у развалин открытых ворот, Джейсен видел ряды синих крыш, которые раньше защищал купол. Водила из Портала оделся в защитный комбинезон еще до того, как взять не прошедших карантин дважды беженцев на борт. Он покачал головой: – Хорошо, что когда эта штука стала разваливаться, вас там не было.

– На самом деле мы были там, – прошептал Джейсен.

Он сунул ноги в штаны своего защитного костюма. Штаны соединялись с оранжевой курткой, к рукавам крепились перчатки, не стеснявшие движений, и ко всему этому счастью прилагался автономный дыхательный аппарат. Джейсен защелкнул крепления шлема.

– Готовы? – спросил он у своей команды.

Дрома скользнул в комбинезон легко, а вот Меззе пришлось повозиться – она была старше и тяжелее. Еще шесть фигур в комбинезонах уже двинулись к люку краулера.

– Сканеры говорят, что живых организмов в пределах их зоны действия не обнарркено, – сказал помощник водилы, возившийся с какими‑то приборами, – но вы все равно осторожнее там.

Джейсен закрепил лазерный меч на ремне своего защитного костюма. Насколько было известно, единственные существа, которые сумели выжить после экологической катастрофы на Дуро, – это мутированные жуки фефже.

Он спустился по трапу краулера. Каждая идущая за ним пара толкала перед собой небольшую антигравитационную платформу. Их задача была проста: собрать как можно больше вещей и вернуться до темноты. Джейсену по плану полагалось помогать всем подряд, а когда наступит время возвращаться, перегнать «Сокол» к Порталу, пока Дрома сделает то же самое со стареньким И‑7 «Ревуном», принадлежавшим Тридцать Второму.

Он присоединился к паре вореов, которые вызвались участвовать в этой вылазке, несмотря на то что для них она была особенно опасной

– у них тоже была своя гордость. Тощие и высокие ворсы казались бы похожи на ходячие скелеты в комбинезонах, если бы не руки. Кожистые крылья они спрятали в рукава, отчего их верхние конечности казались неправдоподобно толстыми.

Стоило шагнуть в переулок, как под ногами захрустели трупики мотыльков – любителей синтпласта. Похоже, как он и надеялся, атмосфера Дуро все же оказалась смертельной для них. Что ж, значит, они не нападут на другие купола. И на том спасибо.

Джейсен проводил ворсов до их сектора. Дальше все было просто – они ныряли в дом, собирали, что могли, а Джейсен караулил снаружи. Через минуту они выходили, нагруженные одеждой и прочими нехитрыми пожитками. Джейсен помогал свалить это добро на платформу, и они не мешкая шли к следующей хижине. Ворсы почти не разговаривали – берегли дыхание.

Так они обошли уже несколько домиков, когда комлинк Джейсена пронзительно заверещал.

– Соло, – хрипло пролаяла Мезза. – Давай сюда, быстрее!

Он рванулся назад, к сектору ринов. Все улицы казались одинаковыми, и он не сразу понял, куда бежать. Наконец он заметил летучую платформу и припустил со всех ног, на бегу придерживая верный лазерный меч, чтобы тот не слишком тяжко хлопал его по заду.

Первое, что он увидел в полумраке тесной комнатушки, – это две фигуры в оранжевых комбинезонах, прижавшиеся к дальней от входа стене. А прямо перед ним, перекрывая ринам единственную дорогу к выходу, сидело насекомое, которое раньше ему приходилось видеть только в телефильмах и ночных кошмарах. Жуки фефже, завезенные на эту планету в эпоху первых космических полетов, имели довольно необычные особенности внутреннего и внешнего скелета. Мутации привели к тому, что теперь среди них встречались особи просто фантастических размеров, У того, что сидело сейчас перед ним, угрожающе выставив антенны, панцирь достигал доброго метра в длину. Похоже, оно решило свить здесь гнездо – повсюду валялись трупики белоглазок, одна из коек была уже основательно обкусана. Под радужным панцирем болталось непристойно раздувшееся брюхо. Видимо, оно обожралось белоглазками и жалкими пожитками ринов. Оно готовилось отложить яйца.

К несчастью, Мезза и ее напарник успели пройти в дальний конец комнаты, прежде чем заметили чудовище. Теперь они, отрезанные от двери, прижимались к дальней стене, отмахиваясь от жука рубашкой и парой рейтуз.

Джейсен выхватил из‑за пояса и активизировал лазерный меч. Жук повернулся, рассекая воздух передней парой ног, оснащенных внушительными клешнями. По желобкам его панциря побежали зеленые, голубые и пурпурные блики. Челюсти, которые легко могли бы отхватить ногу рину, угрожающе щелкнули.

– Забирайте вещи и уходите, – сказал Джейсен ринам.

– Убей его! – закричала Мезза. Из‑за шлема голос ее звучал непривычно хрипло.

Джейсен стоял в боевой стойке, не поворачивая головы.

– Зачем? Их же тысячи под землей живут, всех не перебьешь…

– Убей эту дрянь! – почти зарычала Мезза. – Если ты убьешь его сейчас, весной их будет на пару сотен меньше. Оно же собирается яйца откладывать!

Джейсен и сам это понимал, но существо, стоящее перед ним, не хотело никому зла. Оно нашло прелестное местечко для гнездышка, полное вкусной еды. Джейсен не хотел убивать без необходимости.

– Грузите платформу и сматывайтесь, – сказал он. – Думаю, она не станет вас преследовать.

– Она? – возмутилась Мезза. – С каких это пор оно уже она?

– С каких это пор самцы откладывают яйца?

– Соло! – взорвался комлинк у него в кармане. – У нас проблемы!

– Сейчас буду, – ответил он на вызов и добавил, уже обращаясь к Меззе: – Хватайте вещи и прочь!

Он встал так, чтобы быть между нею и жвалами насекомого, подождал, пока Мезза с напарником не выскользнули из хижины, а потом и сам бросился прочь. Жук их не преследовал.

Оказавшись на улице, он деактивировал меч и снова схватил комлинк. Почти птичий крик, скорее всего, принадлежал ворсу – или это дыхательные маски и неустойчивый прием так изменяют голос?

– Где вы?

– Здесь, рядом. Мы на крыше! – из комлинка доносились какие‑то нехорошие шумы, сильно похожие на звуки ударов.

Он вскарабкался на ближайшую крышу и, балансируя на коньке, огляделся.

Две оранжевые фигуры с пухлыми ручками могли быть только ворсами. Они стояли плечом к плечу, метрах в двадцати от него на точно такой же синей крыше, спасаясь от пяти огромных радужных жуков. Время от времени они кидались в жуков фамильными ценностями, но это помогало ненадолго. Жуки иногда исчезали из поля зрения – видимо, отвлекались на закуску – а потом снова вскарабкивались по грубой стене, пощелкивая жвалами и скрежеща панцирями об соседей‑нападающих.

Джейсен спрыгнул на землю и побежал к терпящим бедствие, стараясь не думать о том, что произойдет, если жуки повредят скафандр одного из ворсов. На этот раз у него не было выбора. Ему придется убить этих созданий. Это не самка, защищающая гнездо, это хищники на охоте. Приняв боевую стойку, он снова активировал лазерный меч. Раньше ему не приходилось пробовать сражаться этим оружием, не используя Силу. Насколько это окажется трудным? Все равно, что вслепую…

Эти жуки не собирались отступать. Им явно приспичило полакомиться свежатиной. Джейсен широко размахнулся и разрубил ближайшего хищника, попав между броней головогруди и брюха. Другим взмахом он попал по огромным фасеточным глазам второго насекомого. Еще двое развернулись и двинулись на него. Теперь путь для отступления ворсам был открыт.

– Возвращайтесь в краулер! – крикнул им Джейсен. – Передайте остальным – мы уходим!

Ворсы полезли вниз. Один из них попытался спасти веши с платформы – два жука тут же попытались атаковать широкие штаны его комбинезона. Ворс завопил и побежал следом за своим напарником.

Еще полдюжины жуков вступили в сражение, перебравшись через трупы убитых Джейсеном. Он описал мечом широкую дугу, не давая окружившим его жукам приблизиться. Он не применял Силу. Собственные движения казались ему нелепыми и неуклюжими. Но он не останавливался. Новая компания пришла на огонек…

Ему вспомнилось, что на Йавине IV были насекомые, которые слетались на запах раздавленных или раненых представителей своего вида. Может быть, здесь было то же самое. А может, и нет. Но что‑то их определенно притягивало.

Еще пятеро спешили присоединиться.

А потом в переулке появился оранжевый силуэт, тоже довольно быстро приближающийся.

– Уходи отсюда! – крикнул Джейсен. Силуэт достал вибронож.

– Я расчищу тебе дорогу, – произнес голос Дромы.

Рин тяжело дышал, но двигался легко и проворно. Приблизившись, он принялся орудовать виброножом, кромсая незащищенные панцирем брюшные сегменты, ловко танцуя меж скрежещущих жвал и клешней. Но жуки тем не менее вовсе не проявляли к нему столь горячего интереса, как к Джейсену.

Догадка поразила их одновременно.

– Их притягивает лазерный… – закричал Джейсен, и Дрома эхом отозвался: –.. меч!

Ну, и что теперь? Удар, шаг в сторону, поворот, укол… Безмозглые создания все наступали, шевеля усиками и подергивая жвалами. Комлинк в его кармане запищал, потом кто‑то произнес: – Соло, все, кроме тебя и Дромы, в сборе. Быстрее!

– Да выруби ты свою лазерную горелку, Соло, – заорал Дрома, не переставая орудовать виброножом. – Ты такой же псих, как твой отец!

Деактивировать меч? Шаг в сторону. Удар. Жуки перебирались через баррикаду трупов своих собратьев, перли, как каша из горшка, иногда ненадолго останавливаясь, чтобы подкрепиться теми, кого он убил раньше. Один, на редкость огромный и тупой, вскарабкался на груду тел и гордо повел черными усиками словно тви'леккскими лекку. Джейсен зашел справа и разрубил его в два удара, но тут что‑то больно кольнуло его в лодыжку.

– Беги к «Ревуну»! – крикнул он Дроме.

Дрома перепрыгнул через чье‑то радужное брюшко и приземлился рядом с ним.

Джейсен проткнул мечом того жука, что достал его ногу. Джедай не должен дышать так тяжело, работая с лазерным мечом. Раненая нога слегка кровоточила.

– Бросай меч, – прорычал Дрома, пригибаясь и пытаясь достать брюхо ближайшего насекомого. – Я расчищу нам дорогу обратно. А потом ты его позовешь, или как там у вас это называется, и он к тебе прилетит.

– Ты знаешь, что я стараюсь не использовать Силу, – удар. Шаг в бок. Выпад.

– Прекрасно, Тогда оставь его здесь. Но выброси же его наконец, а не то я тебе помогу это сделать!!!

Джейсен заблокировал меч, размахнулся и запустил его подальше. Глядя на летящий меч, он снова вспомнил свое видение – меч, что пролетел мимо его руки, удаляющийся все дальше и дальше.

– Бежим! – прорычал Дрома.

Стая жуков рванулась вслед за мерцающим мечом. Джейсен побежал в противоположном направлении – к теплицам. Бежать было нелегко – на каждом шагу приходилось перепрыгивать мертвых жуков. Тяжелый дух Дуро добрался до носоглотки. Ну да, они же прокололи его комбинезон… ну и ситх с ним.

Дрома, не снижая темпа, отхватил кусок антенны у жука, подобравшегося слишком близко. От основной стаи они уже оторвались.

– Сюда, – Джейсен решительно свернул к длинному пролому в синтпластовой внешней стене. – Я оставил И‑7 недалеко от «Сокола».

– Давай, я за тобой, – отозвался Дрома. Джейсен схватил комлинк.

– Краулер, это Соло. Не уходите, пока мы не взлетим.

Он на мгновение обернулся. Там, где упал его меч, копошилось жуткое месиво жвал, антенн, клешней и радужных надкрыльев. Там, где упал его меч…

– Бросить меч – все равно, что лишиться руки или ноги. Но если он использует Силу, чтобы вернуть меч, он снова нарушит свой собственный запрет. Что бы он ни выбрал, ему будет нелегко сохранить самоуважение. Все равно рано или поздно придется либо отказаться от Силы вовсе, либо снова с головой погрузиться в ее поток. Эти его постоянные колебания и попытки оценить все возможные последствия только вредят и создают угрозу для окружающих.

Он закрыл глаза и мысленно протянул к своему мечу тончайшую энергетическую паутинку. Меч вылетел из‑под груды жуков и по пологой дуге полетел к нему и лег прямо в ладонь.

Джейсен со вздохом деактивировал его.

Дрома стоял рядом и пристально на него смотрел.

– На тебя смотреть больно, – пояснил он.

– Наверное, потому, что ты знаешь, чего мне это стоит, – ответил Джейсен. – Если я использую Силу, я не смогу себе этого простить. Если не использую – я влип.

Рин понимающе кивнул и перешагнул то, что осталось от их купола.

– Пойдем, малыш. Поспешим.

 

* * *

 

На следующий день Джейсен благополучно прошел санобработку и отправился в административный корпус. По словам помощницы Леи, Джейна была снаружи купола, помогала инспектировать корабли Портала. Лея сидела за огромной консолью ВКПБ, не обращая внимания на Ц‑ЗПО, деятельно обсуждавшего с кем‑то по комлинку спирозлаки, заболоченность, управление погодой.

Лея поправила белый тонкий шарф, обмотанный вокруг головы, подобно тюрбану.

– Как хорошо, что ты пришел, Джейсен. Фрахтовик КорДуро, который мы только что разгрузили, растерял треть своего груза. Как думаешь, сможешь ты какнибудь достать администрацию КорДуро?

Джейсен изумленно уставился на мать.

– Да у меня не так чтобы слишком много опыта ведения переговоров… Лея только головой покачала.

– Ну и что, зато ты – Соло, а это само по себе должно произвести на них определенное впечатление. У меня нет никакого времени лететь на Ббурру, а папа сказал, что ты как раз стараешься побольше включаться во что‑то, что не связано с делами джедаев. Знаешь, я могу понять это. Даже лучше, чем ты думаешь.

– Знаю, ты можешь, – согласился Джейсен.

Мама как раз хорошо понимала, что талант к Силе – это еще не обязательно призвание стать джедаем. Она являла собой живой пример того, что не во всякой жизни найдется место науке джедаев.

Он пытался рассказать отцу о своем видении и о том, как подтвердилось его решение избегать Силы. Хан тогда почему‑то смутился и отвернулся, качая головой.

– Ну как, хочешь попробовать новенького? Джейсен машинально погладил непривычно гладкий череп.

– Дрома как раз перегнал сюда «Ревун» Тридцать Второго. Я могу воспользоваться им, чтобы добраться до Ббурру. Посмотрим, что можно сделать.

– Я знала, что ты согласишься. Будь осторожен, Джейсен.

– Мам, я всегда осторожен.

– Да пребудет с тобой великая Сила. Как бы то ни было…

– И с тобой тоже.

 

* * *

 

Ранда Бесадии Диори несся на всех парах по главной улице Портала. Наконец‑то он выбрался из этой постылой камеры‑одиночки в административном центре. Эти грубые стены, слишком яркий свет… Бр‑р…

Он пытался объяснить джедаю Джейне Соло, что он всего‑навсего хотел посмотреть на корабли, оценить глазом бывалого космопроходца… Какие они все самоуверенные, эти Соло! Никого, кроме себя, не слышат.

Хотя с их матерью он пока не сталкивался. Миновал. Ловко обходил. Маневрировал.

Он миновал парочку бритых ринов. Они стояли рядом со своей палаткой, наряженные в уютные и удобные для них ярко‑голубые летные комбинезоны. Из‑под свободных штанов виднелись штрипки голубых рейтуз в тон.

Даже после того как Ранду выпустили из‑под стражи (а сажали его практически каждый раз, как только он пытался что‑то предпринять), ему временно запретили доступ в зону коммуникаций – единственное место, где было подходящее оборудование для дальней связи! Ему было просто необходимо связаться с Боргой. И он обязательно найдет способ выбраться с этого гнусного, серого, скучного, истощенного мирка и присоединиться к ней.

Он облизал губы. Конечно, для этого нужен пилот. Пока еще остается возможность уговорить младшую Соло. Как говорят хатты: «Что не продается за деньги, продается за очень большие деньги». У его каджидика еще остались огромные богатства – там, куда пока не добрались йуужань‑вонги. Должны же у этой девицы‑джедая быть свои слабости – драгоценности там, шелка. Нет, лучше всего – корабль. Собственный. Да, это должно подействовать.

Воодушевленный последней идеей, Ранда еще проворнее двинулся по пыльной улице к пристанищу, которое ему выделили, – жалкой голубой палатке в районе развалин Тайаны. Там все время была слышна работа камнедробилок, которые копали шахты глубоко под землей.

Нырнув внутрь, Ранда уловил странный запах и замер у входа. Нет, вы только подумайте, какая наглость! Кто‑то побывал в его личной палатке, пока он томился в застенках. Ранда возмущенно сжал кулачки. Принюхавшись, он обнаружил, что запах исходит от его ложа. Под тонкими покрывалами, которыми он пользовался для пущей мягкости, обнаружился комок, которому там быть явно не полагалось.

Размахнувшись на всякий случай хвостом, он отдернул край покрывала.

На его постели лежал кожистый шар, размером и формой отдаленно напоминающий человеческую голову.

Виллип йуужань‑вонгов. Ему уже приходилось видеть такие штуки на борту кластера. Быстро Борга обернулась с этим делом, ничего не скажешь.

А потом он затрепетал от макушки до кончика хвоста. Слишком быстро. Для того чтобы этот виллип так быстро очутился у него дома, йуужань‑вонги должны иметь своего агента – здесь, в Портале. Замаскированного под человека. Агента, который знает, где он, Ранда Бесадии Диори, живет. И где его можно найти. В любой момент. Ой…

Но Ранда Бесадии Диори преодолел свой страх. Он мужественно схватил кожистое создание и тяжело осел на смятую постель. Его план заманить йуужаньвонгов сюда, где Новая Республика сможет захватить их врасплох, все еще казался несколько сырым. Один джедай за целый Татуин? Но он обещал Борге, что попытается заключить сделку. Только почему‑то эта идея вызывала у него странное ощущение, испытывать которое ему раньше никогда не приходилось – уколы какой‑то непонятной боли, как будто этого не следовало делать с тем, кто не поступал с ним самим подобным образом. Наверное, это то, что человеки называют чувством вины.

Он подавил это несвоевременное чувство. Он предан Борге. И все.

Нет, не все. Оставалась еще целая уйма проблем. Начиная с того, что, хоть Джейсен и не использует Силу, взять его будет не так просто.

Ранда решительно дотронулся до виллипа, потом установил его перед собой и стал ждать, гадая, кто же ему ответит. Полог палатки он закрыл – Портал, на его вкус, был слишком ярко освещен. Он вспомнил Нал Хутту, ее любовно и тщательно продуманное мироустройство, которое сейчас варварски разрушали йуужань‑вонги. Глаза Ранды почему‑то увлажнились.

На виллипе появились черты лица – выступающие надбровные дуги, раздутый нос, огромные мешки под глазами.

– Ранда Бесадии Диори, – сказало это существо. – Объявился, наконец.

Ранда не узнал ни это грубое свирепое лицо, ни низкий властный голос. Он слегка наклонил голову в знак уважения.

– Для меня большая честь познакомиться с вами, мой господин.

– Я – мастер войны Цавонг Ла. Ты действительно можешь отдать нам джедая?

– О да, я могу, – заторопился Ранда.

Его сердце пело! Мастер войны? Ему повезло даже больше, чем он ожидал. Сейчас он заманит их в ловушку, сюда, на Дуро, а Новая Республика расправится с ними! – Его зовут…

– Бесполезный хатт, – пророкотал вонг, – твоя родительница сказала нам, чего ты хочешь в обмен. Знай вот что. Хатты предали нас. Только примерное служение и послушание сможет вернуть вам наше доверие.

– Я понимаю и уважаю вашу осторожность, мастер войны. Однако я помню влечение, которое испытала представительница вашего почтенного рода к Вурту Скиддеру на борту корабля, перевозившего рабов, где я провел слишком мало времени. Я бы желал доставить этого джедая вам – вам лично, мастер войны. А что касается моих условий… что значит Татуин для такого великого народа, как ваш? Какая от него польза? Засушливый мир, жизнь на котором едва теплится…

Глаза мастера войны в изображении на кожистой поверхности виллипа казались бездонными черными дырами.

– Почему, – насмешливо спросил он, – я должен уважать твое чувство мести настолько, чтобы лично явиться на Дуро?

Приходилось признать, что в этой части сети, которую сплел Ранда, зияла здоровенная дыра. Черная.

– Вы оказали бы мне большую честь, – начал он, – и тем вызвали бы мое почтение…

– Ты, – сказал мастер войны, – чести не заслуживаешь. Тем не менее я возьму этого джедая. Организуй его доставку, и я выполню твое условие. Если же ты не доставишь его или я замечу хотя бы намек на обман, я сдеру с тебя шкуру. Сам сдеру. Лично.

Виллип разгладился, изображение исчезло. Ранда остался наедине с собой. Что же теперь делать? Агент чужаков здесь, на Дуро. Он может захватить Джейсена или напасть на Ранду во время сна. Не совершил ли он только что ужасную ошибку?

Да и захватить Джейсена – проще сказать, чем сделать. Даже если это удастся как‑то провернуть, заманить его в ловушку, джедай придет в чувство, схватит лазерный меч и прорвется на свободу.

Что сейчас действительно было нужно Ранде, так это хорошая оборона. Дуро защищал один‑единственный крейсер, несколько истребителей и планетарные щиты орбитальных городов, которые прикрывали те участки поверхности, над которыми вращались, Если Новая Республика перебросит дополнительные силы к Дуро, Ранда будет защищен, но сделка будет аннулирована…

Он вихрем вылетел из своего пристанища и поспешил обратно в административный корпус. Там он нашел двух техников‑связистов – человека и маленького, зубастого тиннана. Они говорили с голографическим изображением величественной брюнетки. Надо же, как повезло!

Ранда возликовал и отпихнул мохнатого тиннана.

– Сенатор Шеш, – выдохнул он, – я обнаружил присутствие врага на Дуро! Йуужань‑вонги забросили сюда своего агента. Очевидно, это разведчик, они готовят вторжение. Вы должны удвоить нашу оборонную мощь, иначе все эти беженцы неизбежно погибнут! Ваше положение позволяет вам выслать военную помощь, так пришлите же ее поскорее!

Сенатор Вики Шеш слегка повернула голову.

– Мы ведь уже разговаривали с вами, сэр, не так ли?

Он низко поклонился.

– Меня зовут Ранда Бесадии Диори, и я…

– Вы говорите, вам удалось разоблачить шпиона йуужань‑вонгов в куполе Портала?

– Разоблачить пока не удалось, – признался Ранда, – но удалось обнаружить неопровержимые доказательства его присутствия.

– Тогда благодарю вас, Ранда Бесадии Диори. Предоставьте ваши доказательства главе администрации Портала, полномочному представителю Лее Органе Соло. Меня только что известили о том, что она находится на Дуро. Ее служба безопасности проведет расследование.

– Благодарю вас, что уделили мне ваше время и внимание, сенатор. Тут люди, чью беседу с вами я прервал, хотят ее продолжить…

Ранда с важным видом вышел из административного корпуса. Ему следует поступить именно так, как сказала сенатор, – отдать виллип Лее Органе Соло, и пусть она с ним разбирается. То, что он вовремя осознал свою ошибку, спасет его, а, может быть, и весь Портал от ужасной гибели.

Какой он все‑таки умный. Это что‑то.

 

* * *

 

Сенатор Вики Шеш выключила голопроектор и достала свой капризный виллип.

Это не могло ждать. В бизнесе, как и в дипломатии, надо уметь жертвовать малым ради великого. У нее не было ни малейших сомнений, стоит ли доносить об измене этого юного хатта.

Она прикоснулась к омерзительному созданию чужих, стараясь отвлечь свое внимание от правой руки, разглядывая занавешенную стену своего кабинета прямо напротив коммуникационного аппарата. Ее слуги по ее приказу подметали здесь три раза в день. Но иногда они недостаточно тщательно расправляли складки к концу своей работы. Надо будет поставить им на вид. Еще раз.

Вики Шеш не сомневалась, что йуужань‑вонги вскоре захватят Галактику, оставив от Новой Республики одни воспоминания, подобно тому как сама Новая Республика разгромила Империю. Резкие перемены создают дополнительные возможности. Им придется управлять тысячами миров, и, возможно, положение Куата будет не из последних, если куати будет на хорошем счету у правителей вонгов. По крайней мере, ее собственное положение точно будет не из последних.

Реакция мастера войны была вполне предсказуема.

– Но он не смог никого опознать?

– По его словам, нет, сэр.

Запекшиеся губы искривились в усмешке.

– Наш опыт в делах с хаттами показал, что, они неспособны ни на что, кроме предательства. Вы поступили правильно, что донесли на него.

Вики молча склонила голову. В какой‑то момент она хотела упомянуть о Балансире…

Нет. Как только йуужань‑вонги узнают, что Балансир снова неисправен, они немедленно нанесут удар по Корусканту. Ей еще многое нужно было успеть сделать, прежде чем этот день наступит.

 


Дата добавления: 2015-07-15; просмотров: 69 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 3 | Глава 4 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 13| Глава 15

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.031 сек.)