Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 13. Перегруженный краулер вразвалочку полз к Порталу

 

Перегруженный краулер вразвалочку полз к Порталу. Воздух в его металлическом брюхе нагрелся и пропитался ароматами не слишком чистых тел и острым запахом свежего пота. Джейсен едва сдерживался, чтобы не зажать нос. Хорошо еше, что он сидел ближе всех к люку – значит, он первым покинет этот гроб на колесиках.

– Просто блеск, – пробормотала Джейна. – Где там мой намордник? В дальнем конце трюма кто‑то затянул песню. Рины, группами и поодиночке, подхватили мелодию, подсвистывая отверстиями в клювах. Джейсен, даже не зная слов, понял, что это дорожная песня. Вечные странники поневоле шли навстречу новым превратностям судьбы.

Его комлинк разразился переливчатой трелью.

– Простите, – Джейсен нечаянно толкнул своего соседа‑рина локтем, когда потянул комлинк из кармана. – Извините, – пытаясь устроиться так, чтобы меньше болтаться во время разговора, он толкнул еще кого‑то. – Джейсен Соло, – произнес он наконец в комлинк.

– Аварийная дружина на связи. Это вы вызвали помощь?

– Так точно, – за это утро Джейсен успел привыкнуть к военным формулам.

– Расскажите, что именно у вас произошло. Что именно вызвало перфорацию купола? Мне доложили о чем‑то вроде миниатюрных минокков.

– Разве вам не доставили образец?

– А у вас что, его нет?

– Нет… – Джейсен решил не вдаваться в подробности. Он вкратце описал ситуацию. Когда он дошел до мотыльков, вылупившихся из коконов, прилепленных под карнизами домов, его собеседник надолго замолчал. Он встряхнул комлинк. – Эй, аварийная, вы здесь? Тут поют, слышно плохо, и…

– Принято, – сказал новый голос. – Мы связались с Порталом по поводу дезинфекции.

Беженцы, сидевшие вплотную к Джейсену, начали прислушиваться.

– Поверьте, – сказал Джейсен. – Никто не занесет в Портал коконов.

– Преднамеренно – может, и нет, – ответил голос. – Но одного яйца, застрявшего в шерсти одного рина вполне достаточно, чтобы запустить цикл размножения, а наш купол значительно выше, чем ваш. Горсти этих мотыльков на недоступной высоте вполне достаточно для того, чтобы вызвать катастрофу.

Джейсен бессильно сжал комлинк в руке и завалился на Джейну, поскольку именно в этот момент краулер решил подпрыгнуть на особенно высоком ухабе. По крайней мере, в этой части объемистого трюма почти все пассажиры были рины – кроме них с сестрой и Ранды, который все еще не пришел в себя. Если бы Джейсен не мог этого разглядеть, он мог бы достаточно уверенно судить об этом по запаху. И если даже ему действовала на нервы духота трюма, то ринов она должна была просто сводить с ума. Некоторые уже каким‑то образом умудрялись кружиться на месте, подняв руки к низкому потолку – танцевали. Точно сбрендили.

Джейсен снова заговорил, теперь уже как можно тише, поднеся комлинк к самым губам.

– Рины почти маниакально чистоплотны по своей природе. Ни яичек этих белоглазок, ни еще какой‑нибудь гадости на них быть не может, поверьте мне, – он поймал себя на том, что всю дорогу пытается убедить аварийщиков поверить ему. А с другой стороны, что ему еще оставалось?

– Я допускаю, что вы сами в этом искренне убеждены, – ответил аварийщик, – но, знаете, длинношерстные расы зачастую прибегают к любым хитростям, лишь бы избежать дезинфекционных мероприятий. В куполе Портала есть зона спецобработки со всеми необходимыми приспособлениями и средствами защиты. Одна проблема, у нас нет запасов уни‑фуми – ВКПБ обычно присылает его вместе с очередным ко раблем беженцев и в соответствующих количествах. Жесткое облучение уничтожит посторонние микроорганизмы, но может повредить коже. А более мягкое не пробьется через их мех. Так что скажите им, что мы можем предложить им на выбор два варианта: раздеть и вымочить в дезрастворе, но я не смогу гарантировать, что это не повредит их здоровью. Либо побрить и облучить.

Рин, сидевший рядом с Джейсеном, тихо фыркнул. Он повернулся к своим соседям, и они оживленно зашептались.

– А ничего другого придумать нельзя? – совсем уж беспомощно пролепетал Джейсен, чувствуя себя не слишком уютно в окружении не скольких сотен ринов, у которых собирались отобрать в буквальном смысле последнее, что у них еще оставалось.

– Мы можем сразу отделить ворсов и вавриан, – продолжал голос, – безволосые расы не нуждаются в столь тщательной обработке, достаточно будет легкого облучения.

Краулер снова подпрыгнул, и Джейсена бросило на люк. Там он и устроился, приняв позу эмбриона во избежание лишних синяков на новых ухабах.

– Подождите, а почему вы меня спрашиваете? Где капитан Соло?

– Кажется, он потерял комлинк. Вы следующий по старшинству. Джейсен отключил комлинк. Оставалось только надеяться, что, пока они доедут, администрация Портала придумает что‑нибудь получше. Под ногами ритмично погромыхивал двигатель. Некоторые из ринов притопывали в такт, другие подпевали. Джейсен обхватил руками колени и жалобно посмотрел на Джейну.

– Звучит омерзительно, – мрачно кивнула она.

Сеанс родственной поддержки на этом закончился, потому как комлинк снова, заверещал.

– Слушаю, – устало отозвался Джейсен.

– У нас тут заявление от некой Меззы. Они не хотят, чтобы их купали в дезрастворе, и я их где‑то понимаю.

– Я тоже, – ответил Джейсен. – И еще – не надо их дискриминировать. Пусть для всех будет одна процедура обработки – для ринов, ворсов, вавриан, людей. И для хатта тоже, – добавил он, взглянув на Ранду, который свернулся в спираль, не приходя в сознание. Спал, наверное. Все ему нипочем.

Рины допели дорожную песню и затянули другую. Спустя пару куплетов Джейсен получил еще одно известие через комлинк.

– Мы наконец нашли второго Соло. Он сказал: «Гулять так гулять, пусть всех пичкают одним и тем же…» – голос в комлинке замялся; Джейсену даже показалось, что он расслышал смешок. – В общем, он поддерживает ваше предложение.

Молодчина, папа, подумал Джейсен.

– Мне, в сущности, наплевать, если они меня обреют… – сказал он Джейне.

– А мне – тем более. Среди женщин‑пилотов полно бритоголовых. Очень неплохо смотрится.

Тряска и грохот наконец прекратились. Со стороны люка что‑то лязгнуло. Джейсен попытался отодвинуться, но не тут‑то было – толпа позади него напирала как раз в направлении выхода. Он не стал отстегиваться от переборки, но у него было смутное подозрение, что, когда откроется люк, это его не спасет и он вылетит, как пробка из бутылки. Кувырком. А люк был на хорошей высоте над землей.

Так все и произошло, если не считать того, что аварийщики, к счастью, уже подвели стационарный трап, так что лететь ему пришлось недалеко. Вслед за ним устремились остальные, огибая лежащего ничком хатта. Аварийщики зычно командовали, отгоняя уже выгрузившихся ринов от краулеров, чтобы не мешали спускаться остальным, Джейсен огляделся. Краулеры стояли в огромном помещении с металлическими стенами. Оно было даже больше, чем многие доки и надежно отделено от остальной части купола. Аварийщик в защитном костюме поманил Джейсена и Джейну в сторонку. Тут они заметили отца, который шел в том же направлении, обмениваясь шутливыми тычками с Дромой. Вокруг по‑прежнему суетились аварийщики, загоняя всех остальных на огороженный участок и раскладывая что‑то на полу. Уровень шума повысился еще больше, казалось, все – ворсы, вавриане, рины, люди – говорили одновременно, не слушая друг друга.

Дверь отсека плавно и быстро скользнула в сторону. Внутрь с жужжанием въехал вагончик с надписью «Администрация». Внутри сидели четверо в защитных костюмах и шлемах. Джейсен оценил этот шаг. Ведь все, кто соприкасался с ними, включая аварийщиков, должны будут пройти дезинфекцию. Но почему они не воспользовались голопроектором?

А потом он кое‑что почувствовал. Не веря себе, он толкнул Джейну локтем. Она была здесь! Здесь, все это время. В Портале!

И айна ответила ему полным взаимности тычком. Они повернулись друг к другу, так что отца они теперь могли видеть разве что боковым зрением.

Фигурка в оранжевом комбинезоне легким шагом вышла, почти выскочила из вагончика. Ее лицо было скрыто забралом шлема, но Джейсен безошибочно узнал ее походку. Следом за ней плавно выскользнул еще кто‑то, поменьше ростом. Должно быть, один из ногри, подумал Джейсен.

Хан и Дрома важно двинулись навстречу. Впрочем, важность была довольно относительная – у Хана был такой вид, что еще немного – и он отправит Дрому в полет по параболе. – Да нет у них импульсных расчесок, говорю я тебе. И лазерных гребней тоже нет, – кипятился Хан. – Понимаешь ты, чучело, нам просто придется это сделать!

– Сам чучело, – не сдавался Дрома. – Конечно, тебе бояться нечего. Подумаешь, сбреют этот жалкий клок у тебя на макушке. А ты хоть понимаешь, как ХОЛОДНО…

Фигура в оранжевом комбинезоне подошла к ним вплотную.

– Привет, – сказал Хан, торопливо сооружая на своем исполосованном грязью лице некое подобие улыбки. – Спасибо, что прислали краулеры, всех спасли и все такое, но у нас тут небольшая проблемка. Один из ваших аварийщиков нашел какую‑то ерунду, которую он нечаянно принял за яйцо этих букашек. Конечно, нужно отыскать, откуда свалилась эта напасть, но мои люди заслуживают определенного уважения.

– Мы сделаем все, что можем.

Джейсен навострил уши. Да, голос прозвучал хрипло, но это был ЕЕ голос.

– Средства будут одни для всех. ВКПБ испытывает чрезвычайную благодарность по отношению к опекунам беженцев.

Хан протянул руку.

– Рад. что мы понимаем друг друга. Хан Соло.

Но человек в комбинезоне руки не подал. Вместо этого он отомкнул зажимы шлема.

– Эй, погодите! – вырвалось у Хана. – Вам же тогда тоже придется пройти через вошебойку!

Она одной рукой стащила с головы шлем. Волна темно‑каштановых волос упала на плечи.

– Все в порядке, – спокойно сказала она.

 

***

 

Лея вглядывалась в изможденное лицо Хана – его вылезшие на лоб светло‑карие глаза, его отвалившуюся челюсть, поросшую жесткой щетиной. Ведь Люк и Мара, небось, знали, что Хан здесь и предполагали, что она тоже знает. Сколько людей предполагали это – и поэтому не сказали ей?

Она знала, что у нее есть совсем немного времени, чтобы добраться до него, прежде чем он припомнит тот последний их разговор.

– Раз уж твоим соотечественникам придется пройти через дезинфекцию, – сказала она Дроме, – то я покажу им, что ВКПБ и Oортал с ними, а не против них, – какое‑то время ее помощница Аббела сама справится с каждодневными делами Портала. Она должна дотянуться до него прежде, чем его глаза снова станут пустыми и беспощадными. Она шагнула ближе. – А знаешь, я ведь понятия не имела, что вы здесь. Я должна была бы это знать, но не знала. Наверное, ты ни разу не посылал перечень населения?

– Э‑э, ну… не посылал, – на физиономии Хана появилась знакомая кривая ухмылка. – Я думал, что ВКПБ так занят делами Портала, что ему не до нас…

Она оглянулась через плечо. Олмахк стоял совсем близко, на страже, а ЦЗПО помогал вновь прибывшим. Прибывшим… и куда их, спрашивается, селить? Может, как‑нибудь удастся их разместить в ее более надежном куполе, а рабочих отсылать только на недельные смены? В Портале хватало места, но все оборудование было расписано на недели вперед, новые жилые корпуса были распределены еще до того, как их построили. Были еще палатки, которые заботливо сохранили с тех пор, как ее первые поселенцы перебрались в более надежные хижины. И была еще проблема с санобработкой…

Потом! Все проблемы – потом! В кои веки четыре пятых ее семьи собрались вместе, в пределах видимости. Не хватает только Энакина. Такого уже много месяцев не случалось!

Она решительно шагнула вперед и обвила руками шею Хана. Он стоял все так же непоколебимо, ничуть не отзываясь на порыв, но, по крайней мере, положил руки ей на плечи. Она отступила.

– Привет, мам, – Джейсен раскрыл было объятия, потом смутился. Лея поставила шлем на землю. Раз уж ей все равно придется проходить карантин, она стащила с себя и защитный костюм. И только потом обняла Джейсена.

– Во имя Силы, как ты вырос! Уже почти догнал отца…

Потом она повернулась к Джейне, которая под шумок отошла в сторонку.

– А ты как тут оказалась? Джейна помахала своими защитными очками, зажатыми в одной руке.

– В увольнительной по болезни. Мы пытались отыскать тебя.

Лея почувствовала, как внутри нее что‑то оборвалось.

– Тебя ранили?

– Временная частичная слепота. Ничего серьезного, – Джейна понизила голос. – Не криви душой, когда будешь говорить с папой, мам. Это главное, – она повернулась и побрела к толпе ринов.

Грустно улыбнувшись, Джейсен положил руки Лее на плечи и мягко повернул ее к Хану, который уже успел засунуть руки поглубже в карманы.

– Главное, – прошептал Джейсен.

Поколебавшись мгновение, Лея все‑таки решилась ласково прикоснуться к близнецам Силой. Джейсен мягко светился от удовольствия, что они все снова собрались вместе, а в Джейне чувствовалась подавленная горечь. С этим надо будет как следует разобраться – позднее.

– Кажется, мне пора найти себе какое‑нибудь занятие, – Дрома снова натянул кепочку, которую он мял в руках. – Был рад видеть вас, Принцесса Лея, – добавил он и пошел куда‑то вслед за Джейнаой.

Лея взяла мужа под руку.

– Позволь мне показать тебе карантинный отсек, – как можно легкомысленнее произнесла она.

Карантинный отсек представлял собой перестроенный ремонтный док. В его огромной гулкой пустоте было довольно неуютно. Семьи беженцев жались друг к другу, уныло брели вперед. Она не должца была смотреть на это. Ей надо было уладить многое с Ханом. Не важно, кто из них был не прав тогда. Важно то, что он ей нужен. Да, несмотря на всю ее силу и независимость, ей нужен кто‑то, кто разделил бы с ней бремя ее забот.

С другой стороны, ей нужен кто‑то, кого могла бы поддержать она сама.

– Да, – признала она. – ВКПБ и Портал заботятся прежде всего о себе. И пытаются возродить планету. Помнишь Хоногр, где мы почти ничего не смогли сделать? Отсюда до него рукой подать. И йуужань‑вонгам он не нужен. Тут можно построить новый дом для миллионов беженцев.

– Думаю, ты зря не принимаешь во внимание дуро. Они…

– Просто терпят нас, – снова признала она. – Но от нас пока и отдача невелика. Этот мир – ключ к новому будущему, где все народы будут жить бок о бок в мире и согласии. Подожди еще, вот увидишь, чего добились наши ученые…

– А где старина Золотник? – Хан поскреб небритый подбородок. Что ж, вот, наконец, и повод побриться… – Мне его не хватало. Нам выделили только пару малость усовершенствованных автопогрузчиков. Пришлось спереть меддроида.

Лея не смогла сдержать улыбку. Хан был в своем репертуаре. Даже в роли администратора он не бросил хулиганских замашек. Теперь понятно, кто так бесцеремонно перехватывал у Портала грузы.

– Ц‑ЗПО? Да, пожалуй, это как раз то, чего тебе сейчас не хватает – когото, кто бы по‑настоящему достал тебя, – Хан, наверное, действительно обезумел, если не признал Ц‑ЗПО в защитном костюме.

Тут Хан вдруг злобно прищурился.

– А как поживает этот твой Изолдер?

Она отпрянула, совершенно сбитая с толку.

– Что?

– Знаешь, мне, наверное, человек десять говорили, что по головидению показывали, как вы с Его Выпендрежностью сходили с того хапанского корабля на Йалде. И тебе, похоже, было весьма уютно в его компании.

Лея набрала полную грудь воздуха: – Слушай, ты, который хочет, чтоб ему все доверяли направо и налево, – какого ситха недобитого ты не можешь поверить МНЕ?! Телевизионщики использовали это как рекламный трюк, – пояснила она тоном ниже. – Я не могла уехать, не добившись поддержки Хапана. Нам были нужны эти корабли.

Хан немного смягчился.

– Ага. Были. Были нужны, в смысле. Жаль, что с ними так нехорошо получилось.

Так, одной проблемой уже меньше. Пошли дальше.

– Как там Джейсен? – спросила она. – Я слышала, он очень тяжело переживает все это…

– До сих пор пережевывает, – согласился Хан и взял ее за руку.

– Ты давеча обвиняла меня, что я живу прошлым. А теперь посмотри на них. Посмотри, разве это похоже на уход в прошлое?

– Нет, – сказала она. – Хан, прости. Мне было нелегко. Правда.

– Ага. Ну ладно, – он сжал губы, сглотнул, потом снова поднял на нее глаза. – Есть вещи, которые, наверное, тебе нелегко забыть, но я все это время надеялся, что ты их забыла.

Лея снова обвила руками его шею. На этот раз он тоже обнял ее. Его руки нежно прижали ее к себе, его дыхание пахло сладко, как…

Ну, как вуки.

Она задержала дыхание и поцеловала его.

Все, больше времени на улаживание семейных конфликтов не оставалось. Они прошли в док, который быстро заполняли вновь прибывшие представители нескольких рас. Лея распорядилась оборудовать этот отсек спальными местами.

Хан нахмурился.

– Выглядит вроде неплохо, но, мне кажется, ты кое‑что не учла. Рины каждый вечер устраивают перестановку и маленькое переселение народов.

– Зачем?

Он стоял, опустив руки, глядя на толпу.

– У них, знаешь ли, есть куча всяких интересных табу. В том числе на то, чтобы спать два раза на одном месте.

– Ну, вряд ли они станут укладываться штабелями, но, даже если и так, ничего страшного, – улыбнулась она. – Меня больше беспокоит другое – чем их кормить?

– Вот это‑то как раз не страшно. Просто корми их тем, что будут присылать для Тридцать Второго. Я бы на твоем месте озаботился скорее водой.

– Мы начали бурить колодец под административным корпусом. Следующие десять минут они обсуждали проблемы снабжения беженцев предметами первой необходимости. Лея только диву давалась – для человека, который первый раз столкнулся с ролью управляющего, Хан справлялся просто виртуозно. Она ему так и сказала.

– Иногда, – с потешной серьезностью произнес он, – я сам себе удивляюсь. Но мне здорово помогает Дрома, Он и старейшины кланов, Мезза и Романи. А Джейсен старается поддерживать мир. По‑моему, я просто очень везучий парень.

Она обняла ею за талию, и они поднялись на крышу аппаратного отсека. Олмахк все время шел за ними, поддерживая подобающую дистанцию. Среди ринов, бестолково бродивших с места на место, она заметила Джейну с группой седеющих женщин‑рин. Джейна снова надевала свою маску.

– Что с ней произошло, Хан?

– Она катапультировалась, – коротко ответил он.

При мысли о том, что ее дочери пришлось болтаться в бесчувственной холодной пустоте, посреди боя, у Леи внутри все скрутило.

– У нас вполне приличное медицинское оборудование. Я могу сделать так, что она пройдет через дезинфицирующие процедуры в числе первых, а потом…

– Нет, – сказал Хан. – Здесь только время может помочь. Не надо никакого особого ухода для людей, а особенно для кого‑то из нашей семьи. С этими ринами веками обращались как со скотиной. Их не так много, но они признательны тем, кто уважительно к ним относится.

Мимо прошествовали Двое носильщиков, толкая перед собой летающую платформу с молодым еще на вид хаттом.

– Почему он в таком виде? – требовательно спросила Лея.

Хан просиял, снова продемонстрировав свою кривую ухмылку. Она почувствовала, что готова весь век не отрывать глаз от этой любимой рожи, – Ну, он заявил, что желает рубить и кромсать вонгов где ни попадя. Но ты когданибудь видела хатта, который мог бы сотрудничать под давлением?

Лея наморщила лоб и честно постаралась припомнить. Не получилось.

– Если вспомню, скажу. Хан, у меня идея. Сколько у тебя больных и раненых?

Теперь уже Хан наморщил лоб, вглядываясь в толпу и пересчитывая упомянутую категорию сначала по головам, потом по хвостам.

– Если не считать Джейны, в основным тут синяки да царапины от слишком усердного мухобойства. Или надо говорить – мухоборства? А что?

– Мы соберем отдельную группу из больных и раненых и дадим этой группе особый статус. Тогда мы туда и Джейну включим, если она не захочет остаться надолго в карантине и сбрить волосы. Ты же понимаешь, она в таком возрасте. Молодые люди смотрят…

Хан протянул руку и намотал на палец один из длинных упругих локонов, тяжелой волной рассыпавшихся по плечам ее голубой униформы.

– А старикам вроде меня смотреть не воспрещается?

Она тронула его руку.

– Хан, все это скоро кончится, и кончится хорошо, вот увидишь.

Он пожал плечами.

– Ага, конечно. Отрастут. Просто время потребуется.

– А ты будешь ошиваться где‑нибудь поблизости все это время, которое потребуется? – она постаралась, чтобы это позвучало как можно более легкомысленно, но, кажется, у нее не слишком‑то получилось скрыть страстное желание, чтобы именно поблизости он и сшивался. А также отирался, увивался и слонялся. Вот.

Хан снова провел рукой по ее упрямым, как их хозяйка, волосам.

– Слушай, я же когда‑нибудь все равно облысею. Так что назовем это тренировочным пробегом. А ты заодно почувствуешь на своей шкуре, каково это, – и так залихватски подмигнул, что Лея чуть не растаяла окончательно.

Она повела его обратно вниз, в аппаратную. В аппаратной она нажала какуюто клавишу, и по громкой связи раздался резкий сигнал, привлекая внимание и перекрывая гул голосов.

– Пожалуйста, внимание, – сказала она в микрофон. – С вами говорит администрация Портала. Добро пожаловать. Мы постараемся как можно скорее разместить вас и обеспечить всем необходимым. А сейчас с вами будет говорить ваш администратор, – и она сунула микрофон в руки Хана.

– Что? – не понял он.

– Больным и раненым – вернуться в зону выгрузки, – прошептала она. Вот олух, в самом деле!

Он кивнул и эхом повторил объявление. Через пятнадцать минут руководитель департамента здоровья из администрации Леи – в костюме и шлеме – излагал подробности внеочередной дезинфекции для некоторых ринов, ворсов и пяти пожилых человек.

Лея отошла назад. Она не могла разглядеть Джейну. Нахмурившись, она снова вскарабкалась по узкой лесенке на крышу аппаратной и как следует огляделась. Понадобилось больше времени, чем она ожидала. Наконец, она заметила Джейну у южной стены.

Она спустилась и направилась к дочери. Повсюду стоял непривычный запах ринов. Надо позаботиться о ваннах, подумала она. И о теплых, вещах для этих бедолаг ринов, которыми они могли бы перебиться, пока не отрастет сбритый дезинфекторами мех.

Как хорошо, что наконец подошел этот корабль с буровым лазером, которого она добивалась так долго. Теперь под административным корпусом скоро будет новый колодец. Свежая и не требующая проверки на примеси и микрофлору, вода очень пригодится теперь, когда резервуар Тридцать Второго, возможно, потерян.

Джейна стояла, подпирая южную стену.

– Ты разве не слышала объявления? – спросила ее Лея. – Больные и раненые первыми проходят обработку, чтобы мы могли предоставить им хороший медицинский уход. Пойдем, я провожу тебя.

– Спасибо, – сказала Джейна, – но если мне не смогли помочь в медицинском центре на Корусканте, я сомневаюсь, что от ваших будет толк.

– Ты могла бы помочь мне, – не сдавалась Лея, – именно ты. Я просто завалена делами. У меня есть помощница, но ведь мне придется остаться здесь, пока все не выйдут отсюда, так что я тут надолго…

Что‑то твердое коснулось ее плеча. Она повернулась и уткнулась носом в белую маску защитного костюма.

– Что случилось, Ц‑ЗПО?

– Извините, но там Ббурро на третьей линии, экстренный вызов, – ответил ее дроид‑секретарь. – И еще вот отчет доктора Крие'Ара…

– Это подождет, – перебила его Лея. – Поздоровайся с Джейнаой.

– Здравствуйте, госпожа Йай…

– Рада тебя видеть, Ц‑ЗПО, – Джейна отвернулась от него и тупо проговорила, – ты никогда не будешь ничего успевать. Ни с моей по мощью, ни с дюжиной ассистентов. Все потому, что ты вечно валишь на себя чужие проблемы. И заваливаешься со своими собственными. Понимаешь, для меня тебя как будто вообще на свете не было. Никто не знал, где ты. Даже военные не смогли тебя отыскать, мама! Я думала, может, тебя все‑таки поймали какие‑нибудь недобитые имперские террористы или эти йуужань‑вонги сбросили на тебя луну. Мы с Джейсеном пытались разыскать тебя из Тридцать Второго. Смешно, да? Сначала мы никак не могли добиться межпланетной связи. Потом, когда нам все‑таки дали канал, мы достучались до ВКПБ, нас соединили с Вики Шеш. Тут нас снова поджидал облом.

– Я не подписывала мои отчеты, но, если бы она захотела найти меня, она бы нашла, – Лее было больно слышать Джейну, но она понимала, что надо дать дочери выговориться. Сенатор Шеш и вправду не слишком много сделала, чтобы решить проблемы с поставками грузов на Дуро.

– А меня не колышет, – огрызнулась Джейна. – Я не хочу никакого специального ухода, или как его там! Я хочу быть здесь, помогать вот им! Ты хоть подумала о стариках? Их болезни ничем не вылечишь, нет у нас лекарств от старости. Раньше у них хоть свои способы были, свои народные средства. Ты и их собираешься первыми пропустить через вошебойку?

– Да, – ответила Лея, стараясь казаться спокойной, – особенно после того, как их…

– Побреют, мама? Стариков?

– Госпожа Джейна, – вмешался Ц‑ЗПО, каким‑то чудом умудрившийся промолчать до сих пор. – Уверяю вас, вам понравится наше прекрасное, для данных условий, конечно, медицинское обслу…

Лея почувствовала, как горячая волна поднимается от шеи к лицу.

– Джейна, я пытаюсь помочь им. И тебе тоже.

– Может быть, – сквозь зубы прошипела Джейна. – Я больше не хочу, чтобы мне помогали. Ты дала мне понять, что я должна учиться жить без тебя. Я это и делаю, – и она пошла прочь. Лея догнала ее.

– Ты кое‑что упустила, – сказала она. – Я буду проходить дезинфекцию не здесь, так же как и ты, так же как и все. Подумай об этом.

Джейна посмотрела на ее длинную волну волос.

– Шутишь, – фыркнула она. – Мать, а сколько… сколько времени им понадобится, чтобы отрасти такими длинными?

– Это ни чуточки не важно. Важна ты. Думаю, нам всегда будет нелегко уживаться вместе. Слишком уж мы непохожи.

Джейна широко усмехнулась.

– Тупица, упрямица, святоша – это я? Как ты могла обвинять меня…

– Наследственность, – ответила Лея. – И еще окружающая среда. Ты была просто обречена. Зато ты унаследовала отцовскую удачу.

Улыбка Джейны померкла.

– Пока я не забыла, мам. Тебе надо поговорить с Джейсеном. Ты же знаешь, как хорошо ой умеет понимать, что у человека в душе…

– И? – поторопила ее Лея, снова смутившись.

– Пока мы искали тебя, он глянул на эту вашу сенаторшу, Шеш. И она ему очень не понравилась. То есть совсем.

Лея попыталась припомнить те времена, когда ей приходилось сталкиваться с Шеш на Корусканте. Публично сенатор всегда поддержи вала ВКПБ – и джедаев, несмотря на то что отношение к ним в обществе стало неоднозначным. И тем не менее эта постоянная нехватка всего, чего только можно, здесь, на Дуро, эти проблемы со связью, слабая оборона… Да, заподозрить Вики Шеш в двойной игре вовсе не трудно.

– Да, нам с ним обязательно надо поговорить, – сказала она.

 


Дата добавления: 2015-07-15; просмотров: 86 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 2 | Глава 3 | Глава 4 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 12| Глава 14

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.034 сек.)