Читайте также:
|
|
Комнаты.
На берегу Леоны, в трех милях ниже форта Индж, показался
Человек, который пренебрег сном ради прогулки по зарослям
Чапараля. Он не идет пешком, он сидит на горячей лошади,
Которой не нравится, когда сдерживают ее шаг. По этому описанию
Вы, может быть, подумаете, что всадник -- мужчина; но ведь
Действие происходит в южном Техасе, где все еще живут
Испано-мексиканцы, и вполне возможно, что всадник -- женщина.
Этому предположению не противоречат ни круглая шляпа на голове
Всадника, ни серапе, из-за утренней прохлады наброшенное на
Плечи, ни то, что он сидит в седле по-мужски -- манера ездить
Верхом, которую в Европе считают для женщин неприличной.
Присмотревшись внимательнее, вы убедитесь, что это
Действительно женщина. Взгляните на маленькую ручку, которая
Держит поводья, на маленькую ножку в стременах, на изящную,
Женственную фигуру, вырисовывающуюся даже под тяжелым серапе,
И, наконец, на великолепные, свернутые узлом блестящие волосы,
Которые выбиваются из-под полей сомбреро.
Теперь уже не остается сомнений, что перед вами женщина,
Хотя некоторые ее привычки необычны для женщины. Это донья
Исидора Коварубио де Лос-Льянос.
Ей уже минуло двадцать лет -- по мексиканским понятиям, ее
Нельзя назвать юной. Жгучая брюнетка, она очень хороша собой.
Но красота ее -- это красота тигрицы, внушающая скорее страх,
Чем нежную любовь.
Взгляните ей в глаза, и вы сразу почувствуете незаурядный
для женщины характер: твердость, решимость, не знающая предела
Отвага отражаются на прекрасном лице. В нежных, словно
Выточенных чертах вы не найдете никаких признаков слабости, ни
Тени пугливости. Алый румянец, разлитый по смуглой коже, не
Исчезнет даже в минуту смертельной опасности.
Девушка едет одна по лесистой долине Леоны. Невдалеке
Виден дом, но она удаляется от него. Это асиенда ее дяди, дона
Сильвио Мартинеса, из ворот которой она недавно выехала.
Непринужденно и уверенно сидит молодая мексиканка в седле.
Под ней горячий конь, он порывается встать на дыбы; но вам
Нечего беспокоиться о молодой всаднице -- она прекрасно
Справляется с ним.
Легкое, как раз по силам девушки, лассо висит на седельной
луке; оно аккуратно свернуто: видно, что Исидора не жалеет для
Этого времени и, должно быть, хорошо умеет пользоваться им. И
Это действительно так -- она бросает его с ловкостью
Профессионального мустангера. Исидора гордится своим искусством
-- это одно из ее любимых развлечений.
Она едет не по большой дороге вдоль берега реки, а по
Боковой тропе, которая ведет от асиенды ее дяди и соединяется с
Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 223 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Стал читать. Но она как будто даже успокоила его. | | | Большой дорогой только около вершины близлежащего холма -- |