Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Синонимика местоимений.

Прономинализация как способ создания иммиграционного потенциала местоимений. Особенность прономинализации имён прилагательных, существительных.

Эмиграционный потенциал местоимений, образующийся за счёт перехода местоимений в союзы, частицы, имена существительные (слово «ничья»), междометия.

Контаминанты, совмещающие свойства местоимений и других частей речи: местоименно-союзные (так называемые «союзные слова»), местоименно-партикулянтные (объединяющие свойства местоимений и частиц), местоименно-числительные и другие.

Глагол. Вопрос об объёме глагольной лексики. Спрягаемые и неспрягаемые формы глагола. Дифференциальные признаки спрягаемых глаголов. Значение процессуального признака как категориальное значение спрягаемых глаголов. Реализация категориального значения в виде значений действия, процесса, состояния, отношения и свойства. Роль глагола в оформлении пропозиции; семантическая классификация глаголов и типология предикатов.

Неопределённая форма глагола, её значение, морфемная структура, синтаксические функции.

Основы глагола. Система глагольных форм, образованных от основы настоящего или будущего простого времени. Система глагольных форм, образованных от основы инфинитива (прошедшего) времени. Чередования в основе глагола.

Классы глаголов; характеристика продуктивных классов. Классы глаголов и типы спряжения (фонологический и графический аспекты).

Залог как категория, охватывающая все глаголы русского языка. Различные трактовки категории залога. Интерпретация категории залога в академических грамматиках. Действительный и страдательный залог по Русской грамматике–1980. Постфикс -ся, (-сь) как залоговый аффикс и словообразовательный элемент.

Характер смысловой оппозиции форм действительного и страдательного залога. Пассив и статив, пассив и результатив.

Категория вида глаголов. Проблема семантического содержания вида. Грамматические характеристики НСВ, СВ. Способы образования видов, перфективация, имперфективация. Система видовых оппозиций в русском языке; видовые пары и их образование. Двувидовые глаголы и их место в видовой корреляции.

Развитие системы двувидовых глаголов.

Глаголы imperfektiva tantum и perfektiva tantum и причины отсутствия видовых коррелятов у соответствующих глаголов. Видовые цепи (С. Карцевский), их связь с деривацией и корреляцией. Глаголы движения, их семантическая и видовая характеристика.

Контекстные функции глаголов НСВ и СВ. Механизм выбора видов в высказывании. Понятие конкуренции видов.

Вид и функционально-семантическое поле аспектуальности. Категория вида и способы глагольного действия.

Связь аспектуальной семантики с лексическим и словообразовательным значениями глагола.

Понятие модальности в языке; средства выражения модальности. Категория наклонения как морфологическое средство выражения модальности. Словоизменительная категория наклонения как морфологический способ выражения объективной модальности – отношения действия к реальной действительности с точки зрения говорящего. Противопоставления форм «ирреальных» наклонений (повелительного и сослагательного) изъявительному наклонению. Значение и образование форм изъявительного, сослагательного и повелительного наклонений. Употребление одного наклонения в значении другого. Инфинитив в значении наклонений.

Функционально-семантическое поле темпоральности и грамматическая категория времени. Отражение в словоизменительной категории времени объективных временных соотношений. Понятие точки отсчёта временных планов и её соотношение с моментом речи; абсолютное и относительное употребление времён.

Взаимодействие вида и времени, система временных форм глаголов НСВ и СВ. Образование временных форм. Система значений настоящего, прошедшего и будущего времени. Переносное употребление временных форм глагола.

Категория лица. Основное, частное и переносное значения категории лица. Способы выражения категории лица. Лицо и функционально-семантическое поле персональности. Безличные глаголы, их характеристика.

Словоизменительные категории числа и рода спрягаемых форм глагола в сравнении с одноименными категориями имени существительного и прилагательного. Взаимосвязь категории рода и глагольных категорий наклонения и времени.

Спряжение глаголов, типы спряжения, способы определения спряжений. Глаголы изобилующие и недостаточные. Ударение и чередование в спрягаемых формах.

Словообразование глаголов. Вопрос о соотношении словообразования и формообразования в видовых и залоговых корреляциях.

Эмиграционный потенциал глаголов.

Правописание спрягаемых форм глаголов.

Причастие как вербально-адъективный контаминант – гибридный лексико-грамматический класс слов, совмещающих некоторые свойства глаголов и имён прилагательных (иногда – в трансформированном виде). Дифференциальные признаки причастий. Особенности категорий залога, вида и времени в причастиях. Категории рода, числа и падежа в причастиях. Полные и краткие страдательные причастия.

Правила образования причастий, связь с переходностью и видом исходной формы.

Эмиграционный потенциал причастий.

Деепричастие как «гибридный» лексико-грамматический класс слов, совмещающих некоторые свойства глаголов и наречий (вербально-адвербиальный контаминант). Глагольные признаки у деепричастий, их трансформированный характер (залог, вид, время).

Признаки наречий в деепричастиях (разрядовое значение, синтаксическая функция).

Правила образования деепричастий, связь с переходностью и видом исходной формы.

Эмиграционный потенциал причастий.

Наречие как часть речи. Дифференциальные признаки наречий. Вопрос о категориальном значении наречий. Разряды наречий по значению.

Степени сравнения наречий качественной характеристики (образование и употребление). Степени качества у наречий. Словообразование наречий. Иммиграционный и эмиграционный потенциал наречий.

Безлично-предикативные слова (слова категории состояния) как часть речи. История изучения их в русистике, роль Л.В. Щербы и В.В. Виноградова в обосновании выделения их в самостоятельную часть речи.

Дифференциальные признаки безлично-предикативных слов. Вопрос о категориальном значении. Лексические группы. Грамматические признаки безлично-предикативных слов. Степени сравнения безлично-предикативных слов (особенности образования и употребления).

Иммиграционный и эмиграционный потенциал безлично-предикативных слов.

Модальные слова как особый структурно-семантический класс слов в русском языке. Роль академика В.В. Виноградова в частеречной квалификации модальных слов. Дифференциальные признаки модальных слов. Разряды модальных слов по значению. Грамматические характеристики модальных слов. Модальные слова и вводные слова и конструкции.

Модальные слова и семантико-функциональное поле модальности.

Иммиграционный потенциал модальных слов.

Служебные части речи в русском языке, общая характеристика.

Предлог как служебная часть речи. Характеристика предлогов по функциональному назначению, структуре, способности сочетаться с одной или несколькими падежными формами. Предлог и падеж. Иммиграционный потенциал предлогов. Роль предлогов в росте аналитизма в русском языке.

Союз как служебная часть речи. Характеристика союзов по значению, структуре, грамматическим особенностям и употреблению. Иммиграционный потенциал союзов. Отличия союзов от союзных слов.

Частицы как служебная часть речи. Характеристика частиц по месту положения, по значению и структуре. Иммиграционный потенциал частиц.

Вопрос о связке как служебной части речи в лингвистической литературе.

Междометие как особый структурно-семантический класс слов. Вопрос о включении в них звукоподражательных слов.

Разряды междометий по значению. Грамматические особенности междометий. Иммиграционный потенциал междометий.

Процессы переходности в области частей речи и контаминантов. Типы переходных явлений в системе частей речи: диахронная трансформация и контаминация (гибридность). Типы диахронной трансформации: эмиграционный и иммиграционный. Иммиграционная трансформация как пополнение какой-либо части речи за счёт перехода в нее слов из другой части речи. Эмиграционная трансформация как переход слов из данной части речи в другие.

Виды иммиграционной трансформации: субстантивация, адъективация, нумерализация, прономинализация, адвербиализация, предикативация, модаляция, препозиционализация, конъюнкционализация, партикуляция, интеръективация. Виды эмиграционной трансформации: переход из имен существительных, прилагательных, числительных, местоимений, глаголов, наречий и безлично-предикативных слов в другие части речи.

Функциональные омонимы как следствие диахронной трансформации. Типология функциональных омонимов.

Общая типологическая характеристика морфологического строя русского языка как системы синтетико-аналитического типа. Флективная (синтетическая) база русской морфологии. Проявление тенденции к аналитизму в современной русской морфологии.

Увеличение количества лексий как одно из проявлений тенденции к аналитизму в морфологии русского языка.

 


Лекции

 

Части речи и контаминанты (общие положения)

Основные вопросы

 

1. Понятие о части речи.

2. Краткая история разработки вопроса о частях речи в русском языкознании.

3. Критерии разграничения частей речи.

4. Дифференциальные признаки частей речи.

5. Вопрос о контаминантах (гибридных словах) и лексиях (составных словах). Некоторые направления изучения частей речи в современной лингвистике.

6. Проблемы переходности в области частей речи и контаминантов.

 

«В русском языке слова распределяются по разрядам, или классам, которые различаются по своим основным значениям, по характеру грамматических категорий, связанных с каждым из этих разрядов, или классов, а также по типам словообразования и формообразования. Эти разряды называются частями речи. Части речи различаются также по функциям, которые они выполняют в связной речи» [Грамматика–1960, т. 1, с. 20].

 

«Части речи – это грамматические классы слов, характеризующиеся совокупностью следующих признаков: 1) наличием обобщенного значения, абстрагированного от лексических и морфологических значений всех слов данного класса; 2) комплексом определённых морфологических категорий; 3) общей системой (тождественной организацией) парадигм и 4) общностью основных синтаксических функций» [Русская грамматика–1980, т. 1, с. 457].

 


Дата добавления: 2015-07-14; просмотров: 188 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: От автора | Части речи | Критерии разграничения частей речи | Частей речи в современной лингвистике | Проблемы переходности в области частей речи и контаминантов | Имя существительное как часть речи | Собственные и нарицательные имена существительные | Имена существительные собственно конкретные, вещественные, собирательные, абстрактные | Категория рода | Категория числа |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Ударение в именах существительных.| Краткая история разработки вопроса о частях речи в русском языкознании

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.014 сек.)