Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Реферат (есе)

Читайте также:
  1. Аннотация, реферат, обзор.
  2. Вимоги до оформлення реферату
  3. Задание 3. Реферат по теме.
  4. Защита реферата
  5. Зміст реферату
  6. И реферативных работ
  7. ІІІ. Удосконалити наявні вимоги до тексту дисертації та автореферату

Реферат – стисле розкриття у письмовій формі певного питання, яке здійснюється на основі узагальнення відповідних матеріалів.

В рефераті слід розкрити актуальність теми, охарактеризувати стан предмету дослідження, визначити й аргументувати проблеми функціонування певної системи або державного управління та регулювання (залежно від назви теми), а також сформулювати пропозиції щодо їх удосконалення. Для написання реферату студент обов’язково має використати додаткові літературні джерела, а саме: монографії; наукові статті, опубліковані у періодичних економічних виданнях; сучасні статистичні та аналітичні матеріали та ін.

Есе – вільний за композицією твір, в якому висвітлюються індивідуальні враження і міркування з конкретного питання. Есе виконує студент як альтернативу щодо виконання реферату.

Реферат (есе) комплектують у такій послідовності: титульна сторінка, основна частина, список використаної літератури.

Реферат (есе) має бути правиль­но оформлений. Текст реферату (есе) повинен розміщуватися на одній сторін­ці аркуша паперу формату А4. Шрифт – Times New Roman. Розмір шрифту – кегль 14. Поля: зверху, знизу та зліва – 2,5 см: справа – 1 см. Міжрядковий інтервал – 1.

Нумерація сторінок має бути наскрізною: номер сторінки про­ставляють арабськими цифрами у правому нижньому кутку, але на титульній сторінці реферату (есе) номер сторінки не про­ставляється.

Обсяг реферату – 12-14 сторінок, есе – 4-5 сторінок.

Орієнтовна структура реферату (есе)

1. Вступ.

2. Актуальність теми.

3. Історичні аспекти.

4. Теоретичні засади публічного адміністрування.

5. Світовий досвід публічного адміністрування.

6. Аналіз стану об’єкту публічного адміністрування.

7. Цілі та пріоритети розвитку публічного адміністрування.

8. Нормативно-правова база публічного адміністрування.

9. Функції державних органів України у відповідній сфері публічного адміністрування.

10. Характеристика методів (засобів, інструментів) публічного адміністрування.

11. Висновки.

12. Список літератури.

13. Додатки.

Кожний студент вибирає тему реферату (есе) за власним бажанням.

Зразок титульної сторінки наведений нижче.

ТЕМАТИКА РЕФЕРАТІВ (ЕСЕ)

1. Удосконалення державного регулювання соціально-партнерських відносин у сфері праці.
Організаційно-правовий механізм діалогової взаємодії органів влади та громадськості.

2. Виховання молоді як складова державної молодіжної політики.

3. Сучасна освіта в контексті розбудови громадянського суспільства в Україні.

4. Механізм формування регіонального ринку освітніх послуг.

5. Упровадження електронного врядування в Україні на шляху до євро інтеграції.

6. Громадянськість як основа формування світогляду персоналу публічної служби.

7. Теоретико-методологічні засади дослідження організаційної культури державної служби.

8. Інструменти активізації міжнародного співробітництва муніципалітетів у Європі.

9. Використання електронних комунікацій як засобу активізації участі громадян у місцевому самоврядуванні.

10. Проблеми децентралізації в умовах реформування публічного управління в Україні.

11. Громадський контроль та громадська експертиза.

12. Державне управління соцієнтальними ризиками розвитку інформаційного суспільства в Україні.

13. Реалізація європейських стандартів публічного управління щодо забезпечення прав людини в Україні.

14. Реформування адміністративно-територіального устрою України: проблеми та перспективи.

15. Соціальне партнерство як механізм соціального захисту зайнятого населення.

16. Світовий досвід проведення громадської експертизи діяльності органів виконавчої влади.

17. Удосконалення інституційного забезпечення громадської експертизи діяльності органів виконавчої влади.

18. Громадська оцінка професійної діяльності персоналу публічної влади.

19. Управління стресами в професійній діяльності державних службовців.

20. Стимулювання виконавської дисципліни у державних службовців.

21. Спочатку – демократія, потім – економічний розвиток; чи навпаки: спочатку – економічний розвиток, потім – демократія.

22. Проблеми моральної деформації в системі публічної служби.

23. Особливості державного будівництва в постінформаційну епоху.

24. Імідж країни і національна безпека.

25. Толерантність як складова професійної компетентності публічного службовця.

26. Технологія формування професійної культури державного службовця.

27. Наступність у системі державної служби.

28. Етикет у публічному адмініструванні: сутність, стан та особливості формування.

29. Етноментальні чинники впливу на формування державно-службових відносин в Україні.

30. Принципи системи взаємовідносин органів державної влади з неурядовими організаціями.

31. Тендерна складова процесу гуманізації державного управління.

32. Зарубіжний досвід Е-урядування та проблеми його імплементації в Україні.

33. Підготовка кадрів державної служби як засіб формування інтелектуального капіталу державного управління.

34. Реалізація виборчих прав громадян як засіб розвитку їх творчого потенціалу.

35. Сучасні підходи до визначення інструментів публічного адміністрування.

36. Модель ділової гри «Вироблення державно-управлінських рішень».

 

6.1.2.9. Методичні поради до оформлення перекладу іноземної літератури на українську мову

 

1. Звіт про виконання індивідуального завдання (переклад іноземної літератури на українську мову) має включати:

1.1. титульний аркуш;

1.2. таблицю, що має складатися з двох колонок: 1) текст оригіналу іноземною мовою; 2) текст перекладу українською мовою.

2. Форматування тексту:

2.1. поля: праворуч – 1 см; інші – 2 см;

2.2. шрифт – Times New Roman, кегль – 10;

2.3. міжрядковий інтервал – одинарный;

2.4. абзацний відступ – 0,4 см.

3. Номери сторінок оригіналу розміщувати в тексті, виділяючи їх червоним кольором і рамкою, наприклад: 256.

4. При друкуванні перекладу необхідно, щоб абзац оригіналу розміщувався напроти абзацу перекладу. В разі потреби необхідно в тексті оригіналу або тексті перекладу клавішею Enter робити міжабзацні відступи.

5. При друкуванні перекладу необхідно дотримуватися авторського підходу до виділення тексту засобами форматування.

6. Для презентації необхідно побудувати 8-10 слайдів в програмі Power Point.

 

ЗРАЗОК

 

Глава 16 СВОБОДА И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ В ГОСУДАРСТВЕННОМ УПРАВЛЕНИИ   Под рационализациейгосударственного управления[1] подразуме­вается сложный процесс: а) насыщения его знаниями, опытом, те­оретическим мышлением, актуальностью управленческих реше­ний и действий, нужным потенциалом управляющих воздействий; б) экономии ресурсов, времени, человеческих сил при выработке и реализации управленческих решений и действий; в) достижения полного претворения в жизнь управ- 373 ленческих идеалов, ценностей, целей, замыслов и моделей... Глава 16 СВОБОДА І ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ У ДЕРЖАВНОМУ УПРАВЛІННІ Під раціоналізацією державного управління1 мається на увазі складний процес: а) насичення його знаннями, досвідом, теоретичним мисленням, актуальністю управлінських рішень та дій, необхідним потенціалом керуючих впливів; б) економії ресурсів, часу, людських сил при розробленні та реалізації управлінських рішень і дій; в) досягнення повного втілення в життя управлінських ідеалів, цінностей, цілей, задумів і моделей…

 

6.1.2.10. Методичні вимоги до анотування літературних джерел за заданою проблематикою

 

Для анотування літературних джерел за заданою проблематикою студент має погодити з викладачем і обрати проблему наукового та практичного характеру у сфері публічного адміністрування. Після цього обрати чотири-п’ять публікацій за обраною проблематикою (статей у наукових виданнях).

Анотування – процес аналітично-синтетичного опрацювання інформації, мета якого – отримання узагальненої характеристики документа, що розкриває логічну структуру і зміст. Анотації використовуються для стислої характеристики наукової статті, монографії, дисертації тощо, а також у видавничій, інформаційній та бібліографічній діяльності.

Анотації виконують дві основні функції:

– сигнальну (подається важлива інформація про документ, що дає можливість встановити основний його зміст і призначення, вирішити, чи варто звертатися до повного тексту праці);

– пошукову (анотація використовується в інформаційно-пошукових, зокрема, автоматизованих системах, для пошуку конкретних документів).

Анотація складається з двох частин: бібліографічного опису і власне тексту. Анотація не розкриває зміст наукового джерела, а лише інформує про наукове джерело певного змісту й характеру. Анотація дозволяє користувачеві скласти достатнє й об'єктивне попереднє уявлення про незнайому для нього наукову публікацію і тим самим допомагає в пошуку, відборі та систематизації потрібної інформації.

За функціональним призначенням анотації бувають довідкові та рекомендаційні.

Довідкова анотація уточнює заголовок і повідомляє відомості про автора, зміст, жанр та інші особливості документа, що відсутні в бібліографічному описі.

Рекомендаційна анотація покликана активно пропагувати, зацікавлювати, переконувати в доцільності прочитання документа, тому в рекомендаційних анотаціях є дидактична спрямованість, педагогічні рекомендації, методичні поради тощо, за обсягом вони ширші, аніж довідкові.

За обсягом та глибиною розрізняють анотації описові та реферативні.

Описові анотації, узагальнено характеризуючи зміст первинного документа і подаючи перелік основних тем, що в ньому відображені, відповідають на питання: про що повідомляється у документі?

Реферативні анотації не тільки подають перелік основних тем, а й розкривають їх зміст. Вони відповідають на два питання: про що повідомляється в основному документі? що саме з цього приводу повідомляється?

Текст анотації вирізняється лаконічністю, високим рівнем узагальнення інформації, що представлена в первинному документі. У тексті анотації не варто використовувати складні синтаксичні конструкції, що перешкоджають сприйняттю тексту.

План аналізу документа під час складання довідкової анотації:

1. Відомості про автора.

2. Відомості про форму (жанр) тексту.

3. Предмет, об'єкт або тема.

4. Характеристика змісту анотованого документа.

5. Характеристика довідкового апарату видання.

6. Цільове й читацьке призначення документа.

План аналізу документа під час складання рекомендаційної анотації:

1. Відомості про автора.

2. Характеристика анотованого твору.

3. Оцінка твору.

4. Характеристика художньо-поліграфічного та редакційно-видавничого оформлення.

5. Цільове й читацьке призначення документа.

 

Відомості про автора (професія, науковий ступінь, вчене звання) Автор статті (монографії, брошури) -... Стаття (монографія) відомого вченого (науковця, дослідника...) Автори посібника висококваліфіковані фахівці в галузі... Академік... присвятив свою працю... Автор, доктор філологічний наук, професор...
Форма (жанр) анотованого твору Видання (монографія, стаття, посібник, підручник, брошура, практикум, словник...) присвячено... У збірник (антологію) увійшли праці з проблем... Довідник містить...
Системний виклад У монографії всебічно проаналізовано. Збірник - результат комплексного дослідження...
Притаманні особливості, новизна поданого матеріалу Уперше введено в науковий обіг... Збірник присвячено маловивченій проблемі... У монографії вперше представлено...
Характеристика довідкового апарату видання Завершується монографія післямовою... спискам ілюстрацій, додатками... Полегшить користування посібником довідковий апарат, короткий словник, допоміжні покажчики Автор наводить переконливі приклади...
Цільова аудиторія (призначення) Книга адресована (розрахована, орієнтована, призначена) Видання може зацікавити,.. Стаття корисна для... Варто рекомендувати посібник...

 

Зразок титульної сторінки

 

МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ

 

ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД

«КИЇВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ ЕКОНОМІЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ

імені Вадима ГЕТЬМАНА»

 

ЗВІТ ПРО ВИКОНАННЯ АНАЛІТИЧНОГО ЗАВДАННЯ

(РЕФЕРАТ, ЕСЕ, ПЕРЕКЛАД ІНОЗЕМНОГО ТЕКСТУ НА УКРАЇНСЬКУ МОВУ, АНОТУВАННЯ ЛІТЕРАТУРНИХ ДЖЕРЕЛ)

 

з науки

«Публічне адміністрування»

 

на тему..................................................................................................................................................

................................................................................................................................................................

................................................................................................................................................................

студента (-ки) факультету................................................................................................................

 

……-го курсу, спеціальності …………, ……… групи

................................................................................................................................................................

(Прізвище, ім'я, по батькові)

Викладач

................................................................................................................................................................

(Науковий ступінь, звання) (Прізвище, ініціали)

 

Оцінка ……… балів

 

"……"……………201…р.

 

……………………………

(підпис викладача)

КИЇВ – 201…

 


Дата добавления: 2015-10-30; просмотров: 236 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ОЧНА ФОРМА НАВЧАННЯ 1 страница | ОЧНА ФОРМА НАВЧАННЯ 2 страница | ОЧНА ФОРМА НАВЧАННЯ 3 страница | ОЧНА ФОРМА НАВЧАННЯ 4 страница | Порядок проведення екзамену |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Завдання поточного контролю| ЗАОЧНА ФОРМА НАВЧАННЯ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.018 сек.)