Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Tool required

Читайте также:
  1. C If required, slacken the fork top bolt 6.4a Slacken the clamp bolt (arrowed) in
  2. Can shares be issued in consideration for the contribution of assets or services (present or future)? Are any formalities required if shares are issued for non-cash consideration?
  3. Can shares be issued in consideration for the contribution of assets or services (present or future)? Are any formalities required if shares are issued for non-cash consideration?
  4. Exercise 2. Insert the correct preposition before the gerund where required.
  5. EXPLORATIONS STAFF-Contract length 6 month / 2 months vacation, Salary $1,200 per month. Shared cabin. One of the additional languages such as Italian or French is required
  6. H.3 Consortium partners involved and resources required to complete the work package
  7. Insert the required form of gerund of the verb in brackets. Mind prepositions.

拆卸………………………………………………………………………………… 36

Dismantlement

检查………………………………………………………………………………… 38

Inspection

重新装配…………………………………………………………………………… 41

Reassemble

需要的工具 Tool required

★开口扳手 open spanner ★带套筒的力矩扳手 torque spanner

★起重吊索 hoisting sling ★百分表 Dial indicator

★轴承电感应加热器 bearing induction heater ★铜冲头 Copper punch

★清洗剂 Cleaning agent ★千分尺(内表面和外表面) micrometer

★软面锤 soft faced hammer ★开脚扳手 allen wrench

★方孔螺钉专用扳手 Square hole screw wrench ★压力机 forcing press

★塞尺 filler gauge ★横梁式拆卸器 Beams puller

拆卸 Dismantlement

泵的零件是重的。为了避免人身伤害或损坏设备,必须使用正确的起重方法以

保障安全。

The pump parts are weight. In order to avoid to hurt body and damage the set, it must

make sure correct hoisting method to protect the safety.

注意:在拆卸泵大修之前,保证可以得到所有的替换零件。

Attention: Before disassembling the pump overhaul, guarantee to obtain all

replacement part.

(一)、拆卸的准备 Preparation for Dismantlement

1、关闭泵前和泵后所有控制流量的阀。Close the control flow valve front and back.

2、排尽管道中液体,如 必要,冲 洗泵。D ischarge fluid in the line, flush the pump if necessary.

3、拆卸影响移走泵头和转子的所有辅助管道、软管和设备(如果泵带有附属管路)。

The disassemble affects moving away the pump and rotor's all subsidiary conduits,

the hose and the equipment.

4、拆卸联轴器护罩。Disassemble coupling guard.

5、拆卸泵联轴器。Disassemble coupling.

注意:现在能从底座上拆卸泵。

Note: it can be disassembled from the base plate now.

6、为了保持机械密封的位置,重新放置定位垫片。( 如果泵的密封采用机械密封,参考生产

商的密封安装图)。

In order to retain the mechanical seal position, renew to place the locating shim.(refer

to the mechanical seal dimension drawing).

(二)、 泵头的拆卸 Dismantlement of bare shaft pump

7、松开把合泵壳与后盖板的螺柱。Loosen the stud tighten casing and back cover plate.

注意:泵壳与后盖板有 “O” 型圈,拆卸时小心不要刮伤。

Note: Their is Oring

between casing and back cover plate.Do not scuffing when

dismantling

8、将叶轮从轴旋下,将后护板与副叶轮取下。

Screw off the impeller from shaft, remove back plate guard and auxiliary impeller.

9、松开后盖板与托架的螺柱,及后盖板与填料箱(机封箱)的紧固件,取下后盖板、填料

组件或机械密封。

Loosen the rear cover and bracket stud, and the rear cover with stuffing box (machine sealing)

fasteners and remove the rear cover and filler components or mechanical seal.

(三)、 托架部件的拆卸 Dismantlement of bracket assembly

10、松开把合透盖甲的螺栓,将挡水环和透盖甲从托架部件拆卸下来。

Loosen the bolts fit through the cover A, remove the retaining ring and the cover A detached from

the bracket assembly.

11、松开把透盖乙螺栓,将透盖甲从托架部件拆卸下来。

Loosen the bolts fit through the cover B, remove cover B from bracket assembly.

12、松开调整螺栓及半圆形牙板上的螺栓从托架部件拆卸下来。

Loosen stud for adjust and stud on Semicircle tooth plate and remove it from bracket assembly.

13、将调心轴承和挡油环甲从轴的左端拆卸,将角接触球轴承与挡油环乙及圆螺母从轴的右

端拆卸。

The selfaligning

bearings and shaft slinger A from the left end of demolition, the angular contact

ball bearing and slinger B and round nut removal from the right end of the shaft.

检查 Inspection

为了保证泵的正确运行,在重新装配之前必须按照标准检查 LRB(I)铝工业流程泵的零件。

应该更换任何不符合标准要求的零件。

In order to guarantee pump correctly operation, before reassembles must defer to the

standard to inspect the LRB(I) pump's components. It should replace any components

of not satisfying standards request.

注意:清洗零件,除去油、油脂或污物。在清洗过程中防止损坏机加工面。

Note: cleaning the components, eliminate the oil, the grease or the contamination. In

clean process it should avoid to damage machining surface.

泵体 Casing

1、为了除去铁锈和残余物,彻底清洗密封垫表面并对中结合处。

Clean the gasket surfaces completely and centering in order to remove rust and debris.

2、检查涡壳中任何不寻常的磨损。Inspect unusual wear on volute.

叶轮 Impeller

1、检查叶轮前缘和后缘的凹痕,以及侵蚀和腐蚀的损坏。

Inspect the dent and eroding or corrosion troubles of impeller.

2、检查键槽和腔的损坏。Inspect damage of keyway and cavity.

前护板 Front plate guard

检查表面的凹痕,以及侵蚀和腐蚀的损坏。

Inspect the surface pitting, and damage of erosion and corrosion.

填料箱 / 密封腔 Packing body/Sealing cavity

1、为了除去铁锈和残余物,彻底清洗密封垫表面。

Clean the gasket surfaces completely in order to remove rust and debris

2、检查表面的凹痕,以及侵蚀和腐蚀的损坏。

Inspect the surface pitting, and damage of erosion and corrosion.

轴承 Bearing

1、应该检查轴承的污染和损坏。轴承的状态将对轴承箱中的工况提供有用的信息。

Should inspect the pollution and damage of the bearing. The state of the bearing will provide the

useful information for the duty point of bearing box.

2、应该注意润滑剂的状况和残留物。

Should pay attention to the condition of lubrication and leftover.

3、应该研究轴承的损坏,确定引起损坏的原因。假如原因是磨损不正常,在泵恢复工作

之前应加以纠正。

Should study the damage of bearing, confirm the reason created damage. If the reason is abnormal

wear, it should correct the pump before the starting.

4、注意:必须更换已与轴配合后拆卸的滚动轴承。更换的轴承尺寸和型号必须

正确。下表中列出的轴承相同或相当。

Note: Must replace disassembled rolling bearing already with shaft coordination. The

replacement bearing size and the model must be correct.

组别

Group

驱动端轴承

Drive end bearing

非驱动端轴承

Nondrive

end bearing

X(Ⅰ)1

7319AC 22220C

X(Ⅰ)2

7316AC 22218C

X(Ⅰ)3

7314AC 22216C

X(Ⅰ)4

7312AC 22213C

X(Ⅰ)5

7310AC 22211C

轴承体 Bearing body

确认轴承体非常清洁、无毛边。Confirm that the bearing body is clean, without the fragments.

注意: Note

1、在每次大修/拆卸时更换所有的密封垫和 O 型圈。

After each time overhaul/disassemble, replace all gaskets and the O ring.

2、检查配合面。它们必须是光滑的且没有有形缺陷。假如为了修复表面必须重新机加工,

与双轮联系。必须保持与其他表面之间的尺寸关系。假如配合面的缺陷程度超过合理的修理

范围,请更换。

Inspect the matching surface. It must be smooth and without fault. If repair the surface to again the

machining, please contact SSG. It must maintain the relations with other surfaces. If the damage

degree of matching surface exceeds the reasonable range of repairment, please replace it.

总则 General

应该检查所有其他的零件,假如检查发现继续使用这些零件将对泵的正常安全运行不利,需

要适当的修理或更换。

Should inspect all other components, if the inspection is discovered continuing to use these

components, it will be disadvantageous to pump's normal safe operation, it need the suitable

repairment or replacement.

重新装配 Reassembled

泵零件是重的。为了避免人身伤害或设备损坏,必须使用正确的起重和保障安

全的方法。


Дата добавления: 2015-10-31; просмотров: 208 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ЛР6-с, м СОСТАВ И ОРГАНИЗАЦИЯ ВНУТРИМАШИННОГО ИНФОРМАЦИОННОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ | This manual includes | Piping requirement | Cut off the power of driver so that the abrupt damage may be avoided. | Precision Drilling | Grain Drill Feed Mechanisms | Pneumatic Grain Drills. | Seeder Unit Feed Mechanisms | Syndrome decoding | Correcting ability of error-control codes |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Inspection every 3 months| Seed-Spacing and Seeding-Depth

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.014 сек.)