Читайте также: |
|
Проблема классификации функционально-смысловых типов речи. Редакторская оценка описания
План:
1. Выделение функционально-смысловых типов речи.
2. Описание. Общая характеристика.
3. Описания в художественной речи и публицистике.
4. Статические и динамические описания.
5. Композиционное включение описаний в другие тексты.
6. Практические задания для закрепления темы.
1. Выделение функционально-смысловых типов речи
Внимательное изучение рукописи требует от редактора глубокого проникновения во внутреннюю структуру текста. Только тогда возможно правильное применение композиционных приёмов, которыми достигается полнота и структурная целостность, ясность и связность изложения авторского материала. Выбор способа изложения зависит от цели, поставленной автором, и объекта изображения. Описание природы, обстановки, внешности героя или рассказ о его приключениях, общественных явлениях, событиях, наконец объяснение происходящего, рассуждение по поводу описываемого – всё это требует особых способов изложена определяет вид текста, с которым редактору приходится работать. Поэтому для редакторской оценки текста принципиально важно знание особенностей функционально-смысловых типов речи.
Общие представления о структуре текста сформулировала еще античная риторика, указав, что перечисление свойств, признаков предмета дается в описании: оно опирается на чувства, на восприятие внешних особенностей предмета, явления и носит констатирующий характер.
Изображение событий во временной последовательности обретает форму повествования, а объяснение явления, исследование внутренних признаков предмета, доказательства каких-либо положений реализуется в рассуждении, объяснении.
Эта, самая общая, классификация способов изложения материала восходит к античным учениям о построении текстов; «Топика» Аристотеля дополняет его «Риторику». Современные учёные предлагают более сложные классификации типов речи.
И.С. Валгина подчеркивает зависимость типа изложения в тексте от целевой установки автора и дает такую типологию «авторской интенции» (цели, намерения), определяющей выбор способа подачи материала:
1) сообщить, констатировать (описание);
2) рассказать, изобразить (повествование);
3) сравнить, резюмировать, обобщить (определение, объяснение);
4) обосновать, доказать, опровергнуть, разоблачить (аргументация, рассуждение);
5) побудить, просить, приказать (инструктаж). И далее указывает, что, «учитывая данные целеустановки текста», можно сделать выводы о целесообразности «изложения содержания в целом по тексту или по его фрагменту, виду текста, жанру; даже виду науки (например, в математике – рассуждение, в ботанике – описание, в истории – повествование)» 1. При этом справедливо отмечается, что имеется в виду лишь преобладающий способ изложения, но в любых текстах возможно сочетание разных типов речи в зависимости от конкретного содержания.
К.М. Накорякова предлагает типологию текста, имея в виду публицистические произведения:
Изобразительные виды текста
Логизированные виды текста
Повествование
Описание
Рассуждение
Объяснение
сообщение
информационное описание
Умозаключение
определение
При этом подчёркивается, что тексты первого ряда близки к художественным, они рассчитаны на эмоциональное воздействие, в то время как во втором ряду находятся тексты чисто информационного назначения, официальные документы, научные публикации. «Для них характерны стереотипы композиции, отсутствие дополнительных композиционных включений» 1.
Более широкий взгляд на функционально-смысловые типы речи отличает концепцию В.В. Одинцова, подчинившего их классификацию логической структуре текста. По мнению учёного, всё многообразие текстов можно обобщенно представить в такой таблице:
определение
умозаключение
характеристика
сообщение
объяснение
рассуждение
описание
повествование
В конкретных текстах нередко происходит совмещение основных функционально-смысловых типов речи, их чередование, взаимопроникновение, что создает большое разнообразие композиционных структур. И, как справедливо замечает В.В. Одинцов, «усложнение структур идет (начиная от "определения") как по горизонтали, так и по вертикали. Верхний ряд представляют виды с логической доминантой, с большей определённостью и строгостью структуры. Нижний – соответствующие трансформации (усложнение) их, что вызвано дополнительными, психологическими задачами» 2. Всё это создаёт значительные трудности для литературного редактирования трансформированных композиционных структур текста.
Наиболее сложные структуры привлекают писателей, создающих большие, масштабные произведения. Журналисты же довольствуются малыми формами, а следовательно, и композиция их произведений обычно соответствует характерным для них стереотипам. Отсутствие композиционных включений отличает малые жанры, более сложные композиционные приёмы используются в публицистических жанрах, близких к художественным.
Важно также учитывать, что в публицистических произведениях основной формой речи является монолог, когда журналист выступает от первого лица. Высказывания двух персонажей (диалог) или нескольких участников беседы (полилог) в текстах массовой информации встречают реже, они возможны лишь как включение в основной текст, представляющий собой монологическую речь автора. Такие включения создают особые экспрессивные краски текста, служат усилению его выразительности. Проблема редактора – оценить уместность различных приемов диалогизации авторской речи в каждом конкретном случае.
2. Описание. Общая характеристика
Одним из самых распространенных и важных функционально-смысловых типов речи является описание, указывающее на внешние черты и свойства предмета, явления, наблюдаемые со стороны в определённый момент. В описании дается перечисление важнейших признаков, явлений, предметов или событий, которые автор представляет все сразу, как существующие (или происходящие) в одно и то же время, Например:
Как-то летом я возвращался с озера в деревню. Дорога шла лесом, все вокруг заросло пахучими травами. Заслушавшись пением птиц, я заметил на поляне синие цветы. Заросли их были похожи на маленькие озера с густой синей водой. Я насобирал этих цветов. Они напоминали колокольчики, но у колокольчиков чашечка всегда склоняется к земле, а у этих чашечки стояли, вытянувшись вверх, словно они раскрылись навстречу заре. (К. Паустовский)
Предметы описания могут быть различны – пейзаж, явления природы (например, гроза), портретные зарисовки, поведение героя, тематически тяготеющие к художественной и публицистической речи, а также эксперименты, техника, предметы производства, условия труда, что важно для научных и официально-деловых текстов. Поэтому описания могут быть включены в любой стиль речи. Они могут представлять собой целостный, завершенный текст (например, стихотворение С. Есенина «Берёза»), или чётко обозначенный структурно фрагмент произведения: Итак, она звалась Татьяной. Ни красотой сестры своей, ни свежестью её румяной не привлекла б она очей. Дика, печальна, молчалива…(А.С. Пушкин). Однако чаще в художественной речи описания невелики по объему, и поэтому они не приостанавливают действия, а включены в текст иного типа. Так, в седьмой главе «Евгения Онегина» повествуется о том, как «в свои мечты погружена, Татьяна долго шла одна», чтобы увидеть барский дом, где некогда жил Онегин. В тексте монологическая речь чередуется с диалогической («Увидеть барский дом нельзя ли?» - «...А вот камин, здесь барин сиживал один») в повествование вплетается описание кабинета Евгения:
И Таня входит в дом пустой,
Где жил недавно наш герой.
Она глядит: забытый в зале
Кий на бильярде отдыхал,
На смятом канапе лежал
Манежный хлыстик. Таня дале...
XIX
Татьяна взором умиленным
Вокруг себя на все глядит,
И все ей кажется бесценным,
Все душу томную живит
Полумучительной отрадой:
И стол с померкшею лампадой,
И груда книг, и под окном
Кровать, покрытая ковром,
И:вид в окно сквозь сумрак лунный,
И этот бледный полусвет,
И лорда Байрона портрет,
И столбик с куклою чугунной
Под шляпой с пасмурным челом,
С руками, сжатыми крестом.
И здесь (что характерно для подобных включений описания и в другие тексты) в начале XIX строфы автор нарушает структурную целостность описания, посвящая пять строк изображению душевного волнения своей героини.
Даже в газетной заметке описание получает различное композиционное оформление. Так, описание выставки в Историческом музее, посвящённой княгине Е.Р.Дашковой, предваряется рассуждением, портретная характеристика первой женщины-академика чередуется с объяснениями, перечисление некоторых экспонатов даётся с комментариями. И такое построение текста вполне оправдано, литературный редактор согласился с такой композицией.
Из заговорщиц – в академики
Какой была княгиня Екатерина Романовна Дашкова (1743—1810), первая и единственная женщина, возглавлявшая Петербургскую и Российскую академии наук? Чем увлекалась, кто окружал ее, как управляла академиями? Об этом рассказывает выставка «Сей путь тебе принадлежит», которая проходит в Историческом музее в рамках проекта «Женщины в русской истории и культуре».
Вглядываясь в экспонаты, словно погружаешься в атмосферу эпохи Просвещения. Вот на портрете 19-летняя княгиня в мундирном платье: умные, живые глаза, не красавица, но в облике ее море обаяния, воодушевления, энергии! Это 1762 год, тот период, когда она оказалась участницей дворцового переворота, в результате которого Екатерина II стала императрицей. А на позднем портрете начала XIX века Дашкова показана в ссылке: после блестящих успехов в молодости ей пришлось пройти через горькие испытания в старости.
В центре зала портреты Екатерины Великой и Екатерины Малой (как называли Дашкову) специально помещены друг против друга, как напоминание об их непростых отношениях. Большой интерес представляют экспонаты, связанные с академической деятельностью Дашковой: подлинные архивные документы, издания Академии наук, в том числе и «Словарь Академии Российской» – персональная заслуга княгини Екатерины Романовны. Выставка в Историческом музее воссоздает многогранный облик этой удивительной женщины – литератора, ценителя музыки, певицы, матери, сестры... Книги из ее библиотеки, коллекция античных гемм. О ярких и насыщенных путешествиях Дашковой напоминают гравюры с видами городов, портреты знаменитых собеседников (Дидро, Вольтер, французская королева Мария-Антуанетта), автографы королей. Все это плюс умело подобранные предметы мебели, посуда, красиво сгруппированные безделушки позволяют посетителям выставки ощутить аромат эпохи русского Просвещения. (В. Хан-Магомедова)
Строгую композицию описания, в котором последовательно перечисляются все детали, привлёкшие внимание автора и определившие обилие однородных членов предложения, выраженных именами существительными и прилагательными, ценят писатели. В их произведениях описания нередко составляют важную часть сюжетной линии. Вспомним, например, в «Записках охотника» И.С. Тургенева рассказ «Татьяна Борисовна и её племянник»:
...Погода прекрасная; кротко синеет майское небо; гладкие молодые листья ракит блестят, словно вымытые; широкая, ровная дорога вся покрыта той мелкой травой с красноватым стебельком, которую так охотно щиплют овцы; направо и налево, по длинным скатам пологих холмов, тихо зыблется зелёная рожь... За небольшим прудом, из-за круглых вершин яблонь и сиреней, виднеется тесовая крыша, некогда красная, с двумя трубами; кучер берёт вдоль забора налево и при визгливом и сиплом лае трёх престарелых шавок въезжает в настежь раскрытые ворота... Мы у Татьяны Борисовны.
Здесь нет случайных, ненужных деталей, все подробности художественно оправданы. Последовательное нанизывание картин создаёт сценичность описания: читатель словно едет вместе с автором по этой широкой дороге, любуется природой, подъезжает к барскому дому и «останавливается наконец перед крылечком темного домика со светлыми окнами».
Продолжением рассказа служит описание самой помещицы:
Татьяна Борисовна – женщина лет пятидесяти, с большими серыми глазами навыкате, несколько тупым носом, румяными щеками и двойным подбородком. Лицо ей дышит приветом и лаской. Она когда-то была замужем, но скоро овдовела. Татьяна Борисовна весьма замечательная женщина...
Такие описания природы, обстановки, портрета персонажей в художественных произведениях выполняют важную эстетическую функцию, они живо, наглядно, образно рисуют предметы, явления, людей; показывают атмосферу, в которой разворачиваются события. В зависимости от содержания описания делятся на портретные, пейзажные, событийные. В художественных текстах описания могут даваться через восприятие персонажей, но неизменно являются компонентом словесно-художественной ткани произведения.
3. Описания в художественной речи и публицистике
Описания в художественной речи и публицистике имеют много общего, ведь смысл описания в перечислении характерных признаков, свойств, особенностей изображаемого предмета или явления. Это определяет именной характер речи в описании, обилие однородных членов предложения, господство сочинительной связи, употребление глаголов в форме несовершенного вида, преимущественно в настоящем времени и т. д. И всё же описание в публицистическом стиле принципиально отличается и целевой установкой журналиста, и стилистическими приемами изложения.
Назначение описания в любом публицистическом тексте – ввести читателя в изображаемую ситуацию, сделать его очевидцем происходящих событий. При этом автор выступает уже не как условный рассказчик, а как реальное лицо, описывающее действительно происходящие события, увиденные лично картины, явления природы и т. д. Как справедливо подчеркивает Г.Я. Солганик, «специфика описания в репортаже и в публицистике вообще в его документальности, достоверности, подлинности» 1. Это определяет стиль публицистических описаний: они не могут быть столь красочны, столь экспрессивны, как описания в художественном тексте; журналист должен проявить умеренность в использовании лексических образных средств, сдержанность в употреблении синтаксических приёмов экспрессивной речи.
Если в художественном тексте авторское я не имеет характера подлинности, а выполняет композиционную роль, отражает настроение героя, то в публицистике автор описания – это журналист, стремящийся к документально точному изображению обстановки, персонажей, событий такими, какими он увидел их в реальной жизни.
С этой целью журналисты описывают конкретные детали, важные подробности. Например:
«Здание управы?! – чуть ли не в ухо громыхнул во весь голос дед в валенках. – А вы его сразу увидите. Оно у нас единственное в три этажа». Дед еще что-то прокричал, но я уже не разобрала из-за гула пролетавших вдоль Ленинградского шоссе машин. На остановке пахло выхлопными газами и... коровьим навозом. А прямо передо мной расстилалась покосившаяся русская деревня. Хотя на самом деле это был Молжаниновский район города Москвы.
В столице до сих пор есть места, каким-нибудь десятком деревянных домов напоминающие пригород. Но Молжаниновский район – это 1650 гектаров, на которых раскинулось 8 деревень и поселок все того же «деревенского» типа. Деревня Верескино и поселок Новоподрезково по здешним меркам считаются оплотом цивилизации. Там есть водопровод и газ. Но управа и та берет воду из скважины. Заезжие журналисты очень любят фотографировать местных начальников рядом с колодцем. (Кузина Наталья. В 24 километрах от Кремля пасутся коровы и блеют козы. МК)
Важно, чтобы такие описания включали наиболее важные, существенные детали; расположение их должно помочь читателю представить целостную картину. Поэтому журналист не может увлекаться мелкими подробностями, не должен вводить лишние детали, но в то же время нельзя пренебрегать такими фактами, которые существенны для данного конкретного описания. Так, в приведенном примере не случайно указаны точный адрес представленной картины, площадь в 1650 га описанного района Москвы, перечислены названия деревень в этом удивительном месте.
Стараясь проникнуть в суть происходящего, объяснить описываемый феномен, журналист не только показывает внешние черты изображаемого предмета, но и стремится отразить скрытые от наблюдателя факты, особенности, способные пролить свет на причины того или иного явления. Впрочем, решение этой задачи зависит, от компетентности автора, предмета описания и объёма публикации на газетной полосе.
Среди публицистических произведений есть тексты, весьма различные как по содержанию, так и по их стилевым качествам. На страницах журналов, в газетах нередко помещаются материалы научного, научно-популярного, учебного характера, реклама, научно-техническая информация и другие тексты. Все они включают в свой состав описания, но их языково-стилистическое оформление соответствует требованиям определенных функциональных стилей в отличие от художественной речи.
Литературное редактирование таких специальных текстов накладывает на редактора особую ответственность. Он должен проследить за тем, чтобы текст не был перегружен несущественными деталями, чтобы не нарушалась последовательность описания (недопустима его «мозаичность», пропуск важных элементов). Отсутствие профессиональных знаний у автора публикации может привести к искажению фактической основы описания. В основу логической схемы описания могут быть положены разные принципы – как от частного к общему, так и от общего к частному; важно лишь то, чтобы не искажалась истинная картина изображаемого. К неточности описания могут привести речевые ошибки, плохое знание терминологии, выбор автором неадекватных языковых средств. Всё это создаёт серьезные проблемы для литературного редактора.
4. Статические и динамические описания
Описания можно разделить на статические, изображающие предметы в состоянии покоя, и динамические, показывающие предметы, явления природы в движении. В первых речь, как правило, носит именной характер: главенствующую роль играют имена существительные, прилагательные; во вторых – на первый план выдвигаются глаголы, которые отражают движение, рисуют динамическую картину. Сравним три начальных предложения и два последующих в таком описании:
Подул теплый весенний ветер. Сыро в лесу. Капли, падающие с деревьев, пробиваются почти до земли. А снег рыхлый, грязный. На звериных тропах лисьи, заячьи следы... (М. Пришвин)
Начало – динамическое описание, а продолжение – статическое.
По нашим наблюдениям, статические описания используются художниками слова гораздо чаще, чем динамические. Достаточно вспомнить портретные характеристики персонажей, пейзажные зарисовки, описание обстановки, различных предметов. Немногие писатели обращаются к динамическим описаниям, рисуя своих героев. Яркий пример динамического описания находим у К. Паустовского:
Субоч был человек стремительный. Он влетал в класс как метеор. Фалды его сюртука разлетались. Пенсне сверкало. Журнал, со свистом рассекая воздух, летел по траектории и падал на стол. Пыль завивалась вихрями за спиной латиниста. Класс вскакивал, гремя крышками парт и с таким же грохотом садился. Застеклённые двери звенели. Воробьи за окнами срывались с тополей и с треском уносились в глубину сада.
Таков был обычный приход Субоча 1.
Глагольный тип этого текста не вызывает сомнения, описание учителя латинского языка даётся через перечисление действий, характеризующих его поведение, и указание на реакцию окружающего, также весьма активно отзывающегося на поведение героя. Однако, как это всегда бывает в описаниях, употреблённые здесь автором глаголы по своей грамматической природе не способны показать развитие действия, они указывают на одновременность происходящего. По замечанию В. В. Виноградова, «прошедшее время несовершенного вида не двигает действия. Оно описательно, а не повествовательно. Оно не определяет последовательности действий в прошлом, а ставит их все в одной плоскости»2.
5. Композиционное включение описаний в другие тексты
Более распространено включение динамических описаний в изображение тех или иных событий, происшествий. Однако и в этом случае картина предстаёт перед читателем как один кадр в сюжетной линии, потому что глаголы несовершенного вида «не двигают действия»:
Наконец мы добрались до тростников, и пошла потеха. Утки шумно поднимались, «срывались» с пруда, испуганные нашим неожиданным появлением в их владениях, выстрелы дружно раздавались вслед за ними, и весело было видеть, как эти кургузые птицы кувыркались в воздухе, тяжко шлёпались в воду... легко пораненные ныряли; иные, убитые наповал, падали в такой густой майер, что даже рысьи глазки Ермолая не могли открыть их. (И. С. Тургенев)
Статические описания композиционно более самостоятельны: они прерывают развитие действия в повествовании; часто такие описания открывают рассказ или композиционно выделяют его структурные части (вспомним «Записки охотника» И.С. Тургенева – «Лес и степь», «Однодворец Овсянников», «Два помещика», «Малиновая вода», «Ермолай и мельничиха» и др.).
Такова же стилистическая роль и глаголов настоящего времени, наглядно изображающих те или иные картины. Вот такое классическое описание:
Знаете ли вы, например, какое наслаждение выехать весной до зари? Вы выходите на крыльцо... На тёмно-сером небе кое-где мигают звёзды; влажный ветерок изредка набегает лёгкой волной; слышится сдержанный, неясный шепот ночи, деревья слабо шумят, облитые тенью. (И.С. Тургенев)
Динамические описания чаще всего не приостанавливают действия, а включаются в рассказ о событии, например:
Люди суеверные считают, что можно «сглазить» – посмотреть на кого-то, сопровождая выразительный взгляд излишней похвалой. И, глядишь, ребёнок плачет по ночам, коза убавила молока, ласковый муж вдруг начал грубить. «Сглазили...» – говорили в деревне. (В. Песков)
Такие динамические описания обычно невелики по объёму, и редактора не должно смущать то, что они «вклиниваются» в иной функционально-смысловой тип речи.
6. Практические задания для закрепления темы
Задание 1. Приведите примеры описаний в художественных, публицистических, научно-популярных, технических, официальных и рекламных текстах. Отметьте их языково-стилистические особенности и композиционные приёмы включения этих функционально-смысловых типов речи в иные (если это наблюдается в ваших примерах).
Задание 2. Определите функционально-смысловой тип речи данного отрывка. К какому жанру принадлежит текст? В чём особенности его композиции? Какова целевая установка автора? Определите читательский адрес текста, его языковые и стилистические особенности. Оцените композицию.
...Красная площадь раскинулась на вершине центрального московского холма. Посмотрите, с каким мастерством уложены камни на ее мостовой. Я обращаю на это ваше внимание, потому что редко мы смотрим вниз, оказавшись на этом историческом месте. Небезынтересно, что Красная площадь оделась в эту серую с синеватым отливом брусчатку в 1930-1933 годах. До этого времени на ней был булыжник, который после парадов и демонстраций приходилось неизменно ремонтировать. Чтобы преодолеть эту неудобную традицию, решили устлать площадь камнем диабазом, который заготовили на Онежском озере. Основание сделали из песка, на него искусно укладывали брусчатку, а затем из специальных леек каждый шов заливался битумом. Эту работу с честью выполнили рязанские мастера-каменотесы.
Против Спасской башни Кремля, на спуске к Москве-реке, высится неповторимый памятник русской архитектуры – Покровский собор, или храм Василия Блаженного, сооруженный в середине шестнадцатого века русскими зодчими. Этот удивительный памятник архитектуры был создан по повелению Ивана Грозного в память взятия Казани и Астрахани.
Этот собор поражает оригинальностью своих форм. Он включает девять храмов. Главную церковь с большим шатрообразным покрытием окружают правильным восьмиугольником церкви меньшего размера с характерными для русской архитектуры куполами в виде луковиц. Все эти церкви объединены узкой внутренней галереей.
Отдельные церкви храма названы именами святых, дни почитания которых совпали с той или иной победой русского оружия. Так, церкви Покрова, Киприана и Устинии получили свои имена в память взрыва городских стен и занятия Казани; церковь Григория Армянского – в честь взятия Арской башни и победы на Арском поле; церкви Александра Свирского и Трех патриархов – в честь победы над князем Епанчею и так далее.
Храм стоит на каменной террасе, имеющей овальную форму, он окаймлен кованой железной решеткой. На облицовку пошел камень набережной реки Неглинной, эта набережная была разобрана в 1817 году. Отсюда же взята была и решетка... (Достопримечательности столицы)
Задание 3. Определите функционально-смысловой тип речи в данном отрывке, охарактеризуйте его языковые особенности.
Навстречу солнцу
Многие растения раскрывают и закрывают венчики своих цветов по определенному расписанию. Это зависит от того, какие насекомые – дневные или ночные – их опыляют, и от места, где живут эти растения.
Венчики открываются и закрываются с такой точностью, что по ним, как по часам, можно определять время.
Первым открывает лепестки желтый козлобородник похожий на одуванчик. Это бывает между двумя и пятью часами утра.
К шести часам утра навстречу ранним солнечным лучам поднимает свои золотые головки одуванчик, а за ним широко открывает лепестки красная гвоздика. Солнце уже заливает своим светом и лес, и поле, и речку. Только тогда – в семь-восемь часов – раскрывает белоснежный венчик водяная лилия. А в садах к восьми-девяти часам утре расправляют свои лепестки пестрые, желто-коричневые бархатцы и оранжевые ноготки.
Цветы, рано раскрывающие свои венчики, обычно первыми и засыпают. Это происходит еще задолго до заката солнца. К трем часам дня многие цветы уже стоят с закрытыми венчиками, словно и не пестрели только что.
В пять часов складывает лепестки белая водяная лилия.
Вот кончается день, солнце опускается все ниже и ниже. И тут начинают оживать другие цветы: душистый табак ночная красавица, матиола. Они издают чудесный аромат по которому даже в темноте можно узнать, где находится цветник или палисадник. Эти цветы словно приглашают вас в сад, в укромный дачный уголок, где вас ждут гостеприимные хозяева. (В. Петлина)
Задание 4. Прочитайте очерк, придумайте к нему заголовок. Выделите в тексте фрагменты, которые могут иллюстрировать описание как функционально-смысловой тип речи. Какие виды описания здесь представлены? В каких отрезках текста описание вклинивается в иные функционально-смысловые типы речи? Докажите, что тот или иной фрагмент текста, выделенный вами, относится к глагольному или именному тип речи. Определите вид и время глагольных форм в каждом фрагменте и объясните стилистическое значение этих грамматических категорий.
Море жило своей широкой жизнью, полной мощного движения. Стаи волн с шумом катились на берег и разбивались о песок, он слабо шипел, впитывая воду. Взмахивая белыми гривами, передовые волны с шумом ударялись грудью о берег и отступали, отраженные им, а их уже встреча ли другие, шедшие поддержать их. Обнявшись крепко в пене и брызгах, они снова катились на берег и били его в стремлении расширить пределы своей жизни. От горизонта до берега – на всем протяжении моря – рождались эти гибкие и сильные волны и все шли, шли плотной массой, тесно связанные друг с другом единством цели... Солнце все ярче освещало их хребты у далеких волн, на горизонте они казались кроваво-красными. Однако это только казалось... В природе было все спокойно, ничто не предвещало каких-либо неожиданностей. И все же неожиданность в тот день случилась.
Этот случай произошел с командой китобойного российского судна «Пингвин». Оно вело промысел далеко от родных берегов. Моряки устали и мечтали о возвращении домой. Но до желанного отпуска надо было еще ждать и ждать. Плаванье было нелегким. А так хотелось домашнего тепла, так не хватало простого семейного ужина в кругу близких и родных!..
И вдруг – невероятная удача – моряки «Пингвина» поймали в море зеленую черепаху. В ней было килограммов 150! Такая добыча считается большой удачей, и все радовались, ожидая, что теперь у них на обед будет вкусный черепаший суп.
Команда собралась на палубе и с интересом рассматривала «морское чудо». А когда черепаху уже собирались отправить на кухню, один матрос вдруг закричал: «Смотрите, черепаха плачет!» И тут все увидели, что действительно из глаз ее текут слезы. После такого зрелища моряки пожалели пленницу и выпустили в море.
Зеленая черепаха, сама того не зная, обманула людей. На самом деле эти обильные слезы у нее появились вовсе не от переживаний. Просто черепаха находилась долго в непривычной для нее среде, на воздухе. От этого у нее высохли глаза, и слезы (как это всегда бывает в таких случаях) увлажняли их, снимая это раздражение.
Задание 5. Создайте сами речевое произведение, иллюстрирующее описание, используя при этом близкие вам темы (знакомый пейзаж, портрет друга, интерьер и т. д.).
Дата добавления: 2015-07-07; просмотров: 133 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ЛЕКЦИЯ 2 | | | ЛЕКЦИЯ 4 |