Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 3. . Представляешь» - сказал Гарольд Симе Стелле Готорн

" Представляешь» - сказал Гарольд Симе Стелле Готорн, рассеянно гладя ееправую грудь. - Вот такая история. Теперь мои коллеги занимаются такимивещами. А я должен выслушивать все эти дурацкие истории, будто списанные свторосортных романов ужаса».." - Ну, Джим, какая у тебя идея» - спросил Питер Берне. Холодный ветер,продувающий машину, мигом отрезвил его. Четыре луча света от фар слились вдва. Джим все еще хохотал, и Питер знал, что он задумал какой-то номер. - О, это замечательно, - и Джим нажал на гудок. В темноте его лицоказалось красной маской с прорезами глаз, и Питер радовался, что скоро уедетв колледж и избавится от своего ненормального друга. Джим Харди, пьяный илиобкуренный, был способен на опасные поступки. Больше всего пугало, что онпри этом не терял ни сил, ни соображения. Полупьяный, как сейчас, он былпросто буен, а совсем пьяный - делался совершенно неуправляемым. - Ладно, - сказал Питер. Он знал, что спорить бесполезно, Джим всегдаделал то, что задумывал. С тех пор, как они познакомились, поступки Джимабыли иногда дикими, но не дурацкими. Даже Уолт Хардести не смог повесить нанего ничего, в том числе и сарай Пэга, который он поджег, потому что этадура Пенни Дрэгер сказала ему, что сестры Дедэм держат там лошадей. - Значит, сегодня мы повеселимся, дорогая Присцилла. И если ты незнаешь нашей траектории, старина Джим позаботится об этом, - он расстегнулкуртку и извлек бутылку бурбона. - Золотые руки, балда, золотые руки. Хочешьглоток» Питер помотал головой - его тошнило от одного запаха. Джим глотнул.Машина вильнула влево. - Бармен отвернулся. Хоп, и все! Он, конечно, заметил, что бутылки нет,но не попер на меня. Знает, с кем имеет дело, задница, - он ухмыльнулся. - Так что мы будем делать» - спросил Питер. Харди сделал еще глоток, иего наконец проняло. Огни задрожали и раздвоились, и он затряс головой,собирая их воедино. - О, мы будем подглядывать за одной леди, - Джим снова прильнул кбутылке, проливая бурбон на подбородок. - Подглядывать за леди» - Ну не за мужчиной же, осел! Не нравится - можешь прыгать. - Это что, прятаться в кустах» - Ну не совсем. Куда лучше. - А кто это» - Та сучка из отеля. Питер еще больше сконфузился. - Та, про которую ты говорил» Из Нью-Йорка» - Ага, - Джим прогнал мимо отеля, не останавливаясь. - Ты же говорил, что поимел ее. - Я соврал. Что с того» По правде говоря, она не позволила мне дажедотронуться до себя. Я жалею, что вообще полез к ней. Она отшила меня, какмальчишку. Теперь мне хочется поглядеть, что она делает без меня. Джим нагнулся и, не обращая внимания на дорогу, полез под сиденье.Оттуда он, улыбаясь, извлек телескоп в медной оправе. - Клевая штука. Обошлась мне в шестьдесят баков в "Яблоке". - Ух ты, - Питер наклонился. - Я такого еще не видел. Через миг он понял, что машина остановилась. - Слушай, зачем мы... - Давай, бэби. Шевели задницей. Питер открыл дверцу и вылез из машины. Над ними нависал темной громадойсобор св. Михаила. Парни стояли у бокового входа в собор. - Ну и что теперь, вышибать дверь» Там же засов. - Цыц, ты что забыл, что я работаю в отеле» - и Харди извлек из карманасвязку ключей. В другой руке он держал телескоп и бутылку. - Иди пописай,пока я подберу ключ, - он поставил бутылку на ступени, а сам нагнулся кзамку. Питер побрел вдоль стены собора. С этой стороны он больше напоминалтюрьму. Питер помочился на серые камни, потом оперся о стену, постоял, будтов раздумье, и его вырвало. Он уже думал идти домой, когда Джим позвал: - Кларабель, иди-ка сюда! Он повернулся. Джим, ухмыляясь, махал ему бутылкой. Он напоминалгоргулю на фасаде собора. - Нет. - Иди. Или ты не мужик» Питер нерешительно подошел, и Джим втолкнул его в дверь. Внутри собора было холодно и темно, как под водой. Питер остановился,слыша позади ругательства Джима, - тот уронил телескоп. - Эй, возьми, - телескоп ткнулся в руку Питера. Шаги Харди сталиудаляться, гулко разносясь по кирпичному полу. - Пошли. Питер сделал шаг и налетел на что-то вроде скамейки. - Тише, болван! - Я ничего не вижу. - Черт! Иди сюда, - в темноте что-то шевельнулось, и Питер осторожнопошел в ту сторону. - Видишь ступеньки» Нам туда. Там какой-то балкон. - Ты уже был здесь» - Конечно. Я тут пару раз трахал Пенни. На скамейке. Ей плевать, она жене католичка. Глаза Питера привыкли к темноте, и он смог разглядеть убранство собора,где он никогда раньше не был. Он был намного больше белого домика, где егородители проводили по часу на Пасху и Рождество. Огромные колонны уносилисьнаверх; алтарная завеса тускло светилась, как призрак. Он рыгнул, чувствуяво рту вкус рвоты. Ступени, ведущие наверх, были широкими, но невысокими. - Мы поднимемся туда и увидим площадь. Туда выходят ее окна, понимаешь»В телескоп мы все увидим. - Чушь какая-то. - Потом объясню. А сейчас пошли, - Джим быстро пошел вверх. - А-а, да.Тебе нужна сигарета, - он улыбнулся и сунул Питеру сигарету из пачки. Дымстранно смягчил вкус рвоты, сделав его опять похожим на вкус пива. Немногопридя в себя, Питер медленно пошел следом за Джимом. Они выбрались на узкую галерею, опоясывающую фасад собора. Окно сшироким каменным подоконником выходило на площадь. Когда Питер подошел, Джимуже сидел на подоконнике, задумчиво глядя вниз. - Веришь ли, на этом самом месте у нас с Пенни был клевый трах. Он бросил на пол окурок. - Бедняги, они никак не поймут, кто же здесь курит. Ну что, выпьем» -он поднял бутылку. Питер покачал головой и протянул ему телескоп. - Ладно, мы здесь. Давай говори. Харди взглянул на часы. - Сперва посмотри в окно. Увидишь чудо, - Питер выглянул - площадь,голые деревья, темные здания. В отеле тоже не светилось ни одно окно. - Раз,два, три! На счете "три" огни на площади погасли. - Два часа. - Да уж, чудо. - Ну если ты такой умный, включи их снова, - Джим оперся о подоконник иподнес телескоп к глазам. - Плохо, что у нее не горит свет. Но если она подойдет к окну, ее будетвидно. Хочешь взглянуть» Питер взял телескоп. - Она в комнате прямо над входной дверью. - Вижу. Никого там нет, - тут он заметил в темноте комнаты красныйогонек. - Погоди. Она курит. Харди выхватил у него телескоп. - Точно. Сидит и курит. - Так мы что, залезли в церковь смотреть, как она курит» - Слушай, в первый день я пытался к ней прицепиться, помнишь» Она меняотшила. Потом она сама попросила, чтобы я сводил ее к Хэмфри. Я отвел еетуда, но она не обращала на меня никакого внимания. Она хотела познакомитьсяс Льюисом Бенедиктом. Знаешь его» Тот, который угробил свою жену где-то воФранции. - Чушь, - пробормотал Питер, бывший о Льюисе лучшего мнения. - Кто знает» Во всяком случае, я думаю, она запала на него. Она такихкак раз любит. - Да ну, - возразил Питер. - Он хороший человек, я так думаю, а женщинытакого сорта, они.., ну понимаешь... - Черт, ничего я не понимаю. Эй, она двигается. А ну посмотри! Питер взял телескоп. Женщина, улыбаясь, стояла у окна и смотрела прямоему в глаза. Ему вдруг стало плохо. - Она смотрит на нас. - Оставь. Она не может нас видеть. Но теперь ты понял» - Что» - Что она какая-то не такая. Два часа ночи, а она сидит одетая и курит. - Ну и что» - Слушай, я прожил в этом отеле всю жизнь. Я знаю, как люди себя ведут.Они смотрят телевизор, разбрасывают везде вещи и устраивают маленькиепраздники, после которых приходится чистить ковры. Ночью ты слышишь, как ониразговаривают, поют, сморкаются. Слышишь, как они ссут. Стены ведь такие жетонкие, как и двери. - Ну так что из этого» - То, что она ничего этого не делает. Она вообще не издает никакихзвуков, не смотрит телевизор, не сорит. Даже постель у нее всегдазаправлена. Странно, правда» Как будто она спит стоя. - Она еще там» - Ага. - Дай посмотреть, - Питер взял телескоп. Женщина стояла у окна иулыбалась, как будто слышала их разговор. Он вздрогнул. - Еще кое-что расскажу. Когда она приехала, я тащил ее чемодан. Яперетаскал их миллион, и, можешь поверить, этот был пустым. Однажды, когдаее не было, я заглянул в ее шкафы - ничего. Но не может же она все времяходить в одном и том же» Через два дня я заглянул опять, и на этот раз шкафбыл полон. Как будто она знала, что я туда лазил. Это в тот день онапопросила меня отвести ее к Хэмфри, но там она сказала мне только одно:"Хочу, чтобы ты познакомил меня с тем человеком". С Льюисом Бенедиктом. Япредставил ее ему, но он тут же удрал, как кролик. - Бенедикт» Но почему» - Похоже, он ее испугался, - Джим опустил телескоп и закурил, глядя наПитера. - И знаешь что» Я тоже. Что-то в ней не так. - Она просто знает, что ты лазил к ней в комнату. - Может быть. Но взгляд у нее тяжелый. Недобрый какой-то. И еще: онаникогда не зажигает свет по вечерам. Никогда. Кроме одного раза.., черт! - Расскажи. - В тот вечер я увидел у нее под дверью свет. Какой-то зеленый, вродерадия. Это был не электрический свет. - Не может быть. - Я это видел. - Но это смешно - зеленый свет! - Не совсем зеленый, скорее, серебристый. Короче, вот я и захотелвзглянуть на нее. - Посмотрел и пошли. Отец рассердится, если я опять вернусь поздно. - Подожди, - Джим снова поднес телескоп к глазам. - Похоже, сейчасчто-то произойдет. Ее уже нет у окна. Черт! Он вскочил. - Она сейчас выйдет. Я видел ее в коридоре. - Она идет сюда! - Питер слез с подоконника и поспешил к лестнице. - Не намочи штанишки, Присцилла. Не идет она сюда. Она не могла насувидеть. Но раз она куда-то идет, я хочу знать, куда. Идешь ты или нет» - онуже собрал ключи, телескоп и бутылку. - Пошли скорее. Она сейчас спустится. - Иду. Они спустились по ступенькам и, пробежав через собор, открыли дверь.Джим захлопнул дверь и, чертыхаясь, пошел к машине. Сердце Питера гулкостучало, частью от напряжения, частью от облегчения, что они выбрались изсобора. Он представлял, как эта женщина идет к ним через площадь - злаяСнежная Королева, которая не зажигает свет, и не спит на кровати, и видит втемноте. Он понял, что протрезвел. Страх прогнал из его головы весь хмель. - Она не придет сюда, идиот, - повторил Харди, но поспешил отогнатьмашину на другой конец площади. Питер опасливо оглядел площадь - белыйпрямоугольник, окаймленный рядами черных деревьев, с застывшей статуей вцентре, - там не было никакой Снежной Королевы. Но представленная картинабыла такой ясной, что он продолжал видеть ее, когда Джим уже свернул наУит-роу. - Она внизу, - прошептал Джим. Обернувшись, Питер увидел женщину,спокойно сходящую по ступенькам отеля. На ней было длинное пальто иразвевающийся шарф, и она выглядела на пустой площади так странно, что Питерневольно засмеялся. Джим остановил машину и потушил фары. Женщина пошла налево, в темноту. - Слушай, поехали домой, - сказал Питер. - Отстань. Я хочу узнать, куда она пошла. - А если она нас увидит» - Не увидит, - Джим снова поехал, не зажигая фар и медленно следуявлево, мимо отеля. Уличный свет не горел, и они почти ничего не видели,кроме далекого фонаря на углу Мэйн-стрит. - Ора просто гуляет. Может, у нее бессонница. - Черт ее знает. - Не нравится мне это. - Тогда вылазь и чеши домой, - свирепо прошептал Джим. Он перегнулсячерез Питера и распахнул дверь. - Вылазь! Питер отодвинулся от холода, хлынувшего из-за дверцы. - Ты тоже. - Черт! Вылазь или закрой дверь! Эй, подожди! Они вдруг увиделиневдалеке другую машину, которая подъехала к женщине и остановилась. Женщинасела в нее. - Я знаю эту машину, - заявил Питер. - Еще бы. Синий "камаро" этого индюка Фредди Робинсона. - Ну теперь ты понял, куда она ходит по ночам» - Может быть. - Может быть» Робинсон женат. Правда, моя мать слышала от миссисВенути, что они собираются разводиться. - Тогда он сейчас поедет прямо, а потом свернет на мост. - Откуда ты... - Питер замолчал, когда машина Робинсона поехала именнотуда, куда говорил Джим. - А где они могут найти тихое местечко» - На старом вокзале. - Молодец. Выиграл сигарету, - они закурили. Машина Робинсонадействительно поехала к заброшенному вокзалу. Железная дорога уже много летпыталась продать неказистое здание, от которого осталась одна коробка. Заним стояли два старых вагона. Там сперва женщина, потом Робинсон вышли из "камаро". Питер с Джимомвидели это из своей машины. Джим подождал, пока они зайдут за угол, и открылдверцу. Питер в страхе смотрел на него. - Не надо. - Надо. Жди здесь. - Чего ты хочешь» Застать их без штанов» - Они вовсе не для этого приехали, дурила. Там холодно и полно крыс. УРобинсона хватило бы денег на комнату в мотеле. - Тогда зачем» - Вот это я и хочу узнать. Джим вылез и медленно пошел к вокзалу. Питер хлопнул дверцей. До какихпор Джим будет втягивать его в свои проделки» Они уже влезли в церковь,курили там и пили виски, а ему все мало. Что такое Земля содрогнулась и откуда-то налетел порыв ветра. Питерабудто ударили по щеке ледяной рукой. В ветре он услышал удаляющийсямногоголосый вопль. Он выскочил из машины и побежал за Джимом. Его друг сидел на снегу,запрокинув лицо, зеленое в лунном свете. Глаза его тоже мерцали зеленым. Ипочему он в белом»..Нет, Джим бежал по перрону, и Питер подумал: "Он совсемне сумасшедший, он просто..." И тут они услышали крик Фредди Робинсона. Питер метнулся вбок, словно ожидая выстрела. Джим присел рядом с ним,всматриваясь в темноту. Потом он на корточках пополз вперед, к каменнымступеням, ведущим на пути. Вдалеке маячили два старых вагона. Питер на миг зажмурил глаза, а когда он их открыл, Джим уже бежалназад. Он ничего не сказал, только распахнул дверцу и залез внутрь. Питерподнялся с колен и поспешил туда же, когда Джим уже заводил машину. - Что случилось» - Заткнись. - Что ты видел» Харди нажал на газ, и они поехали; его куртка и джинсы были все вснегу. - ЧТО ТЫ ВИДЕЛ» - Ничего. - Ты чувствовал, как земля затряслась» Почему кричал Робинсон» - Не знаю. Он лежал на путях. - А женщину ты не видел» - Нет. Должно быть, она убежала за угол. - Слушай, ты что-то видел. Ты так бежал... - Ты, чертов трус, спрятался тут, как девчонка! Если тебя кто-нибудьспросит, где ты был этой ночью, ты играл со мной в покер всю ночь, каквчера, тебе понятно» Пили пиво и играли в покер. Всю ночь. Ладно» - Ладно, только... - Вот и все, - Джим посмотрел на него в упор. - Все. Ты хочешь знать, что я видел» Так знай: на крыше станции сиделмальчишка и смотрел на меня. - Мальчишка» В три часа ночи» Ты что, сдурел» - Он сидел там и смотрел. И еще, - Харди крутанул руль, и машина,проскрежетав шинами, рванула за угол. - Он был босой. И, похоже, безрубашки. Питер молчал. - Вот я и побежал. А Фредди, по-моему, умер. Так что, если кто спросит,мы играли в покер. - Как скажешь. Омар Норрис пережил неприятное утро. Когда жена выгнала его из дома, онночевал в одном из заброшенных вагонов на станции, и если он и слышал что-тово сне, то уже забыл. Теперь, проснувшись, он увидел на рельсах какой-томешок, оказавшийся при ближайшем рассмотрении человеческим трупом. Хотя онсказал "твою мать", но значило это "ну вот, снова".


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 114 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 5 | Глава 6 | Глава 8 | Глава 1 | Глава 2 | Глава 3 | Глава 4 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 1 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 2| Глава 4

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)