Читайте также: |
|
Ст. 13 - 15. Итак, ангел повелевает Иосифу бежать в Египет, указывая цель этого адресата, чтобы пророчество могло считаться исполненным именно на Иисусе: «Из Египта воззвал Я сына Моего» (Ос. 11, 1). Правда, не вполне ясно, как может это пророчество быть отнесенным к Иисусу, родившемуся в Вифлееме иудейском или же в Назарете?
Если речь идет не о месте рождения, а о каком-то другом знаковом месте пребывания, то не ясно - почему Египет, что там такого знакового произошло для младенца Иисуса за 1 - 2 месяца его нахождения там? - Об этом ничего не сказано ни у одного евангелиста. Само же пророчество сказано об Израиле в целом - «сыне Яхве», который Моисеем был выведен из Египта, и это пророчество давно исполнилось.
Ст. 16. Итак, принятые внештатно на работу в тогдашний «Моссад» иностранные колдуны с ходу нарушили слово и обманули блаженного царя-батюшку! Взяли да и пошли назад другой дорогой! А он им так верил, так верил...
Вмиг все блаженство отлетело, и в буйстве царь принял совсем не царское решение: вместо того, чтобы послать пару слуг в ближайший городок и выведать о доме, где живет младенец, о котором знала вся округа, он приказал убить... всех младенцев до двухлетнего возраста и в Вифлееме, и в прилегающих районах!
Хорошо известно, что Израиль находился тогда под протекторатом Рима, тетрарх-царь назначался в Риме и был его ставленником, по сути - марионеткой: он не имел даже права сам казнить без санкции Рима, кроме случаев, связанных с вероучением и местными правилами. Реальную же власть Рима представлял и осуществлял прокуратор.
Царь выносит смертный приговор. Но не отдельному «соблазнителю народа», и вообще не взрослому человеку, который хотя бы гипотетически может быть чем-то опасен, а младенцам до двухлетнего возраста. Причем младенцам не враждебных народов, а своего собственного народа. Причем только потому, что среди них, возможно, есть тот, кто в будущем, когда вырастет и когда пожилого Ирода уже давно в живых не будет (он и умер через несколько месяцев после этого), может стать царем иудейским. И, наконец, потому, что ему лень было послать одного - двух шпиков в близлежащий Вифлеем, чтобы уточнить адрес.
Таким образом, мы имеем сюжет, характерный не для реальной истории, а для древних мифов, с той лишь разницей, что в мифах Цари старались убить все же конкретного ребенка - претендента на престол, а здесь царь решает поголовно поубивать всех младенцев мужского пола. Младенцев, которых не только у евреев, но и у всех древних народов считали «благословением Божиим», которых очень ждали, из-за отсутствия которых прогоняли жен, каялись, горевали.
И вот на тебе - ни с того, ни с сего царь, которого народ люто ненавидел, приказывает солдатам просто так вторгаться в дома, отыскивать младенцев мужского пола и на глазах рыдающих женщин убивать данное им благословение Божие! Но на глазах не только матерей, но и полных сил отцов, которые еще не слышали проповедь о том, что, если по одной щеке ударили, то нужно подставить другую, которые жили по закону: «Око за око, зуб за зуб».
И эти здоровые мужики, согласно Матфею, не восстали, не свергли такого окаянного царя-душегуба, а просто притихли - пусть, дескать, маньяк убивает наших маленьких наследников! Хотя против Рима эти отцы не боялись восставать чуть не каждый год, а Ирода ненавидели за то, что он был марионеткой Рима. - Матери все-таки поплакали, а несколько тысяч здоровых мужиков-отцов взяли да и тихо смирились!
Но не меньшей загадкой остается и реакция могущественной Римской империи, имевшей отлаженную бюрократическую систему с протоколами и отчетами во всех ее отдаленных уголках. Прокуратор был обязан регулярно отчитываться перед сенатом и перед императором за состояние дел. А тут - марионеточный царь-безумец в мятежном регионе, где он держался-то едва-едва, где мятежи возникали регулярно и зрело масштабное восстание против империи, решает поубивать всех благословенных детей до двухлетнего возраста - христианские комментаторы называют цифру от 14 тысяч до 144 тысяч.
Да в ответ могло такое произойти, что иудейская война началась бы раньше на 70 лет! Почему же такое событие не зафиксировано в римской истории? Почему Рим не устранил безумного царя, провоцирующего полномасштабное восстание против Рима и его марионетки? Так нет же - молчит история. Молчит римская бюрократия - ничего не слышала о таком событии.
Живший в ту же эпоху иудейский историк Иосиф Флавий, в деталях описавший всю историю еврейского народа от праотцев и заканчивая современной ему иудейской войной 68 - 70 годов н.э., также ничего не знает о таком поразительном деянии царя своего народа всего за 70 лет до этой войны - деянии, после которого демографическая картина в Израиле должна была резко ухудшиться.
Обошли полным молчанием эту историю другие евангелисты и апостол Павел, что было бы весьма удивительно, если бы она была реальной.
Ст. 17 - 18. Странным является и использование автором Евангелия от Матфея цитаты из пророка Иеремии (мир с ним), который аллегорически говорит о плаче давно умершей праматери Рахили над ее далекими потомками - убитыми или уведенными в вавилонское рабство при жизни самого Иеремии. - Навуходоносор уничтожил страну, 10 родов Израилевых рассеялись, два были уведены в рабство, храм уничтожен. Праматерь символически плачет о судьбе всего произошедшего от нее народа. Евангелист вырвал фразу из контекста, чтобы хотя бы внешне связать «Новый завет» с иудейским Писанием. Процитируем же полностью Иеремию, гл.31: 15-16:
«Так говорит Господь: голос слышен в Раме, вопль и горькое рыдание; Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться о детях своих, ибо их нет. Так говорит Господь: удержи голос твой от рыдания и глаза твои от слез, ибо есть награда за труд твой, говорит Господь, и возвратятся они из земли неприятельской. И есть надежда для будущности твоей, говорит Господь, и возвратятся сыновья твои в пределы свои».
Таким образом, пророчество Иеремии исторически уже исполнилось: евреи через 70 лет вернулись из вавилонского рабства домой. Точка.
Но даже и самая отдаленная, внешняя аналогия евангельской истории с праматерью Рахилью - сам по себе плач матерей над убитыми младенцами - непонятна, поскольку якобы убитые Иродом младенцы жили только в Вифлееме и в его округе. Они не могут представлять собой весь народ Израилев, всех потомков Рахили - даже если их несколько тысяч. Местечко Рама, где похоронена Рахиль, не имеет никакого отношения ни к Вифлеему, ни к деяниям Ирода, ни к странствиям колдунов и чародеев. Христианские комментаторы не дают удовлетворительных объяснений насчет «повторного» исполнения пророчества в другую эпоху и совершенно в других обстоятельствах.
Тем самым речь, видимо, идет о попытке использовать авторитет пророка Иеремии (мир с ним) для убеждения читателей в том, что на Иисусе сбылись даже те предсказания, которые к нему не имеют никакого отношения.
Ст. 23. Евангелист говорит: «Да сбудется реченное через пророков, что он назореем наречется», на что в изданиях Библии приводится ссылка на книгу Судей 13:5. Однако в этом месте Библии говорится о рождении другого, вполне конкретного человека, известного героя еврейского эпоса, а не какого-либо будущего героя: «Был человек из Цоры... по имени Маной; жена его была неплодна и не рождала. И явился ангел Господень жене и сказал ей: вот, ты неплодная и не рождаешь; но зачнешь и родишь сына... и бритва не коснется головы его, потому что от чрева матери сей будет назорей Божий, и он начнет спасать Израиль от руки филистимлян».
Далее повествуется о чудесном рождении вполне конкретного человека: «И родила жена сына и нарекла имя ему: Самсон. И рос младенец, и благословлял его Господь. И начал дух Господень действовать в нем в стане Дановом между Цорой и Естаолом» (Суд. 13:2- 25). Опять уже исполнившееся пророчество о конкретном историческом лице - Самсоне!
Процитируем Православную Толковую Библию, разрешенную к изданию цензурой Российской православной церкви в 1904 - 1913 годах и к переизданию священноначалием Русской православной церкви в 1987 году:
«Если бы евангелист сказал, что по причине поселения в Назарете Иисус назовется Назореем, то... "назорей" ("насореос") означало бы просто назарянин, житель города Назарета... Объяснения в смысле назир, назорей, по которым евангелист называет Христа в ветхозаветном смысле - лицом, принявшим на себя обеты назорейства (Суд. 13: 5), следует считать несостоятельными, потому что еврейское "назир" ("назорей") не имеет никакого отношения к слову Назарет, и корневые буквы обоих этих слов различны. Трудность при объяснении рассматриваемого места заключается в прибавке, сделанной евангелистом: "Да сбудется реченное через пророков"... Каких? На этот вопрос пока еще не удалось ответить, потому что слов, приписанных евангелистом пророкам, нет ни у одного из них»1 (1 Толковая Библия. Т. 8. СПб., 1911. С. 51).
Возможно, автор этого Евангелия, как и Лука, «слышал от других», что, как правило, все пророки Израиля были назореями. Назорей - это человек, посвятивший себя Богу. Назирут - особый обет, законы которого описаны в Торе (Числа, 6:1- 21). Принимающий этот обет должен был не есть виноград, не есть и не пить ничего, что из него производится, включая вино, не стричь волосы и не прикасаться к источникам ритуальной нечистоты. Таким образом, прозвище «назорей», или «назир», означает «чистый», «святой»: «Во все дни назорейства своего свят он Господу» (Числа, 6: 8).
Зная греческий язык, где «назир» читается как «насореос», и не зная еврейского языка (как и основ иудейского Писания, где подробно описывается обряд назорейства), евангелист решил, что «насореос» это житель некоего города с подобным названием, и вынужден был «переселить» семью Иосифа в этот город, назвав его «Назаретом» словом, которое в еврейском написании имеет иной корень по отношению к слову «назир». Впрочем, евангелист Марк поступил еще проще: по его версии, Иисус и родился-то не в Вифлееме, а сразу в Назарете (Марк, 6: 1)! Таким образом, по Марку, Ирод должен был либо убить 14 тысяч назаретских, а не вифлеемских детей, либо... просто быть не в курсе такой страшной истории.
Заключение
Описанная в данном тексте история представляется нам от начала и до конца мифом, поскольку никак не стыкуется с реальной историей и реальными людьми. Этой истории нет и у историка и бытописателя еврейского народа Иосифа Флавия, нет у других античных историков, нет в римских хрониках и документах. Нет ее и у других трех евангелистов, а автору Евангелия от Марка эта история фактически противоречит. Не ссылается на нее и ученый муж апостол Павел, хотя в своей полемике с иудеями об Иисусе он имел бы очень сильный козырь.
Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 152 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Наш комментарий | | | Наши комментарии |