Читайте также: |
|
Лексическая сочетаемость
Лексическая сочетаемость определяется семантикой слов, их принадлежностью к тому или иному стилю языка, экспрессивно-эмоциональной окраской, грамматическими особенностями.
При употреблении слов в речи всегда необходимо учитывать особенности лексической сочетаемости, т.е. их способность соединяться друг с другом. # смелый, храбрый, отважный, мужественный сочетаются со словом человек, но не со словом мысли.
Это требование нарушено, например, в таких сочетаниях (из практики печати):
большинство времени — слово большинство сочетается со словами, обозначающими предметы, которые поддаются счету: большинство писателей, большинство деревень, большинство голосов; также: большинство населения, большинство группы, поскольку в собирательном значении заключено понятие о каком-то количестве однородных единичных предметов; этому условию не удовлетворяет слово время, поэтому следует сказать: большая часть времени;
Выбор слова определяется также его стилистическими особенностями: # слова, относящиеся к разговорному стилю не могут появиться в научном тексте. Но в худож тексте употребление разностильной лексики вполне закономерно. # в стихотворении А.С. Пушкина «Поэт и толпа» наряду с лексикой книжной, поэтической, «высокого» стиля, встречается лексика сниженная, с целью противопоставления.1
комический эффект.
Оживляется повествование.! 2.
Стилистическое использование многозначности слова
У одного слова может быть несколько значений это свойство исп как средство изобраз-ти.
Ср. стилистическую функцию многозначности слова дорога в стихотворении В. Остена «Дорога»: 3.
Многозначн слова можно употреблять не только в прямом, но и в переносном значении (метафоры, метонимии, синекдохи). # Танки прочёсывали всю площадь (О.Г.).
Некоторые слова могут употребляться с разным значением в различных стилях речи.
#Слово подворотня в нейтр. стиле речи имеет значение «доска, закрывающая щель между воротами и землей» {Мальчики отвалили подворотню и вылезли со двора (А.Т.)| или «пространство, щель между воротами и землей» [Кошка вылезла из подворотни (М.Г.)], а в разговорной речи — «проем в стене дома для проезда, прохода во двор»
Стилистические функции омонимов
Омонимы часто используются для создания каламбуров, преимущественно в стихотворных произведениях: омонимичные рифмы выразительны, забавны, привлекают внимание.
# детские стихи Я. Козловского построены на остроумном использовании рифм, образованных омонимами, омоформами, омографами: 4
На почве омонимии и смежных с нею явлений иногда возникает нежелательная двузначность: побывать на дне науки — «день пауки» или «дно науки»? Или: К вечеру всё будет готово — «вечерние часы» или «вечернее представление»?
Пример использования омонимов для создания каламбура в фельетоне: 5.
Стилистические функции синонимов.
Абсолютных синонимов, как правило, нет. Они могут быть противопоставлены друг другу по оттенку в значении или по выражаемой экспрессии или по стилист принадлежности… à можно выделить две функции: идеографическая (синонимы различаются оттенками значения) и стилистическая (с-мы различ-ся сферой употребления и экспрессивной окраской).
Идеографические # цикл слова знаменитый (в применении к человеку): известный, выдающийся, замечательный и большой. Большой учёный - объективная хар-ка; выдающийся учёный подчеркивает то же, но в аспекте более сравнительном; замечательный учёный - особо интересный; известный учёный - популярный; знаменитый учёный – тоже популярный, но отличается от известный учёный превосходной степенью качества..
# лоб и чело,
Если синонимы не различаются семантически, то между ними должно быть различие стилистическое.
Таким образом, стилистическая функция синонимов выражается по-разному:
1) с т.з. употребления в том или ином стиле языка; нейтр. (общеупотребительное) растратить — книжн. расточить — разг. растранжирить; нейтр. признаки наступления кризиса — книжн. симптомы наступления кризиса;
2) с т.з. принадлежности к той или иной группе лексики, находящейся за пределами литературного языка: беседовать — гуторить (диал., обл.); лицо — рожа (прост.);
4) с т.з. экспрессивно-эмоциональной: воспитанник бурсы — бурсак (презр.); наказание — возмездие (высок.); В.В. Маяковский: «Конь — изысканно, лошадь — буднично».
Стилистически разграничиваются однокоренные синонимы: борьба — борение (высок.); бунтовщик — бунтарь (устар.); владелец — владетель (устар.); жилище — жилье (разг.); жизнь — жиmue (ycтаp) и т.п.
Сильным стилистическим средством является «нагнетание синонимов»: Унылая, грустная дружба к увядающей Саше имела печальный, траурный отблеск (Герц.); Ему хотелось чего-то гигантского, необъятного, поражающего. (Ч,)
Выразительны синонимы, построенные на противопоставлении: # именно хохотал, а не смеялся!
Стилистические функции антонимов
Антонимы употребляются в художественной речи, в публицистике как выразительное средство создания контраста. Чаще всего антонимы встречаются в составе антитез в стихотворных произведениях: Сам толст, его артисты тощи (Гр.); Да здравствует солнце! Да скроется тьма! (П.); Мне грустно... потому что весело тебе... (Л.)
Многие пословицы и поговорки заключают в себе антонимы: Сытый голодного не разумеет; Худой мир лучше доброй ссоры; Мягко стелет, да жёстко спать.
Выразительны заголовки произведений, построенные на сопоставлении антонимов: «Отцы и дети» (Т.); «Война и мир» (Л.Т.); «Толстый и тонкий» (Ч.); «Дни и ночи» (Сим.).
Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 372 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Стилистика в структуре языкознания. Задачи стилистики. Этапы развития стилистики как науки. | | | Согласование определений и приложений. 6.1 Согласование определений с существительными общего рода, 6. 2. с существительными с приложениями |