Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Шри Кршнер Вимшоттара-шата-нама

Арати-киртана | Песни, исполняемые во время церемонии приветствия Господа | Церемония предложения пищи в Шри Сурабхи-кундже | Прасада-севайа | Шри Нагара-киртана | Шрейо-нирнайа | Бхаджана-гита | Выражение любви | Шри Радхаштака | Дополнительная песня |


Сто двадцать имен Господа Кришны

— 6 песен —

Песня 1

Припев

нагаре нагаре горА гАй

(1)

1

йаЩоматИ-станйа-пАйИ ЩрИ-нанда-нандана

индра-нИла-маНи браджа-джанера джИвана

2

ЩрИ-гокула-ниЩАчарИ-пУтанА-гхАтана

душТа-тРНАварта-хантА ЩакаТа-бхаЬджана

3

наванИта-чора дадхи-хараНа-куЩала

йамала-арджуна-бхаЬджИ говинда гопАла

Припев: Идя от деревни к деревне, Господь Гаура поет эти имена Кришны:

 

1. Кришна — маленький ребенок, пьющий молоко из груди Мамы Яшоды. Он — сын Махараджи Нанды. Цвет Его тела темно-синий, подобно драгоценному камню индра - нила (сапфиру). Он — жизнь обитателей Враджи.

2. Он уничтожил проникшую в Гокулу ведьму Путану, убил злобного демона-смерча Тринаварту и сломал повозку, в которой прятался демон Шакатасура.

3. Он любит красть масло, и Он очень искусный воришка йогурта. Он свалил два огромных дерева арджуна. Он — мальчик-пастушок, всегда приносящий наслаждение коровам, и Он — защитник коров.

(2)

4

дАмодара бРндАбана-го-ватса-рАкхАла

ватсАсурАнтака хари ниджа-джана-пАла

5

бака-Щатру агха-хантА брахма-вимохана

дхенука-нАЩана кРшНа кАлийа-дамана

6

пИтАмбара Щикхи-пиччха-дхАрИ веНу-дхара

бхАНДИра-кАнана-лИлА дАвАнала-хара

4. Он такой непослушный, что Его мать связала Его веревкой вокруг талии. Он — хранитель коров и телят Вриндавана. Он уничтожил демона Ватсасуру, принявшего образ теленка. Он уносит прочь все несчастья и защищает Своих преданных.

5. Он — враг демона-аиста Бакасуры и убийца демона Агхасуры, принявшего облик змеи. Он ввел в заблуждение Господа Брахму и убил демона-осла Дхенукасуру. Он — всепривлекающий Кришна и покоритель змея Калии.

6. Он одевается в желтые шелковые одежды, носит на Своей голове перья павлина и никогда не расстается со Своей флейтой. Он являет Свои развлечения в лесу Бхандира. Он проглотил лесной пожар, чтобы спасти жителей Враджи.

(3)

7

наТабара гухАчара Щарата-бихАрИ

валлабИ-валлабха дева гопИ-вастра-хАрИ

8

йаджЬа-патнИ-гаНа-прати каруНАра синдху

говардхана-дхРк мАдхава браджа-бАси-бандху

9

индра-дарпа-хАрИ нанда-ракшитА мукунда

ЩрИ-гопИ-валлабха рАса-крИДа пУрНАнанда

7. Он — лучший из танцоров. Он путешествует по пещерам Холма Говардхана. Он наслаждается разнообразными любовными развлечениями в сезон осени. Он — возлюбленный юных девушек-пастушек, Верховный Повелитель всего и Тот, кто украл одежды гопи.

8. Он — океан милости для жен брахманов, совершающих жертвоприношение. Он поднял Холм Говардхана. Он — супруг богини процветания и самый дорогой друг жителей Враджи.

9. Он сокрушил гордость Индры. Он — защитник Своего отца, Нанды Махараджа. Он дает освобождение, Он — возлюбленный девушек Враджи. Он наслаждается танцем раса, и Он — источник полного блаженства.

(4)

10

ЩрИ-рАдхА-валлабха рАдхА-мАдхава сундара

лалитА-виЩАкхА-Ади-сакхИ-прАНеЩвара

11

нава-джаладхара-кАнти мадана-мохана

вана-мАлИ смера-мукха гопИ-прАНа-дхана

12

три-бхаГгИ муралИ-дхара джАмуна-нАгара

рАдхА-куНДа-раГга-нетА расера сАгара

10. Он — возлюбленный Шримати Радхарани, весна Ее жизни, и Он очень красив. Он — Господь жизни всех сакхи Вриндавана, возглавляемых Лалитой и Вишакхой.

11. Его прекрасное тело цвета свежего грозового облака. Он сбивает с толку самого Купидона и всегда украшен гирляндой из свежих лесных цветов. На Его лице играет сладкая улыбка. Он — сокровище жизни юных девушек-пастушек Враджи.

12. Он обладает прекрасной формой, изогнутой в трех местах, и держит в руках флейту мурали. Он — возлюбленный реки Ямуны. Он придумывает все любовные забавы на Радха-кунде и является океаном сладчайших вкусов преданности.

(5)

13

чандрАвалИ-прАНа-нАтха каутукАбхилАшИ

рАдхА-мАна-сулампаТа милана-прайАсИ

14

мАнаса-гаГгАра дАнИ прасУна-таскара

гопИ-саха хаТха-кАрИ браджа-банеЩвара

15

гокула-сампада гопа-дуХкха-нивАраНа

дурмада-дамана бхакта-сантАпа-хараНа

13. Он — Господин жизни Чандравали. Он любит проказничать и откалывать шутки. Он очень хочет наслаждаться настроением Своей возлюбленной Радхики, когда Она притворяется сердитой, и Он всегда старается встретиться с Ней.

14. Он подарил жителям Вриндавана озеро Манаса-ганга. Он крадет распустившиеся цветы. Он жестоко поступает с девушками Вриндавана и не соблюдает общественных норм поведения. Он — Господь лесов Враджа-мандалы.

15. Он — сокровище Гокулы. Он охраняет мальчиков-пастушков от всех несчастий. Он обуздывает глупых гордецов и уносит все страдания Своих преданных.

(6)

16

сударЩана-мочана ЩрИ-ЩаГкха-чУДАнтака

рАмАнуджа ЩйАма-чАнда муралИ-вАдака

17

гопИ-гИта-ЩротА мадхусУдана мурАри

аришТа-гхАтака рАдхА-куНДАди-бихАрИ

18

вйомАнтака падма-нетра кеЩи-нисУдана

раГга-крИДа каМса-хантА малла-прахараНа

16. Он освободил полубога Сударшану и уничтожил демона Шанкхачуду. Он — младший брат Господа Баладевы (Рамы). Он — прекрасная темная луна Вриндавана. Он играет на флейте мурали.

17. Он слушает песни преданности, которые поют гопи. Он убил демона Мадху. Он — враг демона Муры, и Он убил демона Ариштасуру в образе быка. Он постоянно наслаждается любовными играми на Радха-кунде и в других местах Враджи.

18. Он уничтожил небесного демона Вьомасуру. Его глаза имеет форму лепестков лотоса. Он убил демона Кеши, принявшего облик коня. Он любит подвижные игры. Он убил царя Камсу и победил его борцов — Чануру и Муштику.

(7)

19

васудева-сута вРшНи-ваМЩа-кИрти-дхваджа

дИна-нАтха матхуреЩа девакИ-гарбха-джа

20

кубджА-кРпАмойа вишНу Щаури нАрАйаНа

двАракеЩа нарака-гхна ЩрИ-йаду-нандана

21

ЩрИ-рукмиНИ-кАнта сатйА-пати сура-пАла

пАНДава-бАндхава ЩиЩупАлАдира кАла

19. Он — любимый сын Васудевы, символ славы династии Вришни и Господь падших душ. Он — правитель Матхуры. Он появился из чрева Деваки.

20. Он полон милости к горбунье Кубдже. Он поддерживает все творение, Он — сын Васудевы, прибежище всех душ, Господь Двараки, убийца демона Наракасуры и возлюбленный потомок династии Яду.

21. Он — возлюбленный Рукмини, муж Сатьябхамы, защитник праведников, любимый друг пяти братьев Пандавов и причина смерти Шишупалы и других демоничных царей.

(8)

22

джагадИЩа джанАрдана кеЩавАрта-трАНа

сарва-аватАра-бИджа виЩвера нидАна

23

мАйеЩвара йогеЩвара брахма-теджАдхАра

сарвАтмАра АтмА прабху пракРтира пАра

24

патита-пАвана джаганнАтха сарвеЩвара

бРндАбана-чандра сарва-расера Акара

25

нагаре нагаре горА гАйа

бхакативинода тачху пАйа

22. Он — Господь вселенной. Он поддерживает все живые существа. У Него чудесные волосы. Он избавляет от всех страданий. Он — изначальное семя всех Своих воплощений и источник всех вселенных.

23. Он — Повелитель Майи и всего мистицизма, владелец духовного могущества брахманов. Он — Душа всех душ, Верховный Господь и Владыка. Он — противоположный берег океана материальный природы.

24. Господь Кришна очищает падшие души. Он — Господь вселенной. Он управляет всеми существами. Он — луна Вриндавана и изначальный источник всех рас.

25. Идя от деревни к деревне, Господь Гауранга поет эти имена Кришны, а Бхактивинода пребывает у Его лотосных стоп.

Песня 2

1

кРшНа говинда харе

гопИ-валлабха Щауре

2

ЩрИнивАса, дАмодара, ЩрИ-рАма, мурАре

нанда-нандана, мАдхава, нРсиМха, каМсАре

1. О Кришна! О Говинда! О Хари! О Гопи-валлабха! О Шаури!

2. О Шриниваса! О Дамодара! О Шри Рама! О Мурари! О Нанда-нандана! О Мадхава! О Нрисимха! О Камсари!

Песня 3

рАдхА-валлабха, мАдхава, ЩрИ-пати, мукунда

гопИнАтха, мадана-мохана, рАса-расАнанда

анаГга-сукхада-куЬджа-бихАрИ говинда

Кришна — возлюбленный Радхи, сладкий, как весенний мед. Он — супруг Лакшми. Он дарует освобождение. Он — Господь гопи. Он сбивает с толку Купидона, наслаждается полными блаженства вкусами танца раса и получает удовольствие от любовных развлечений в роще у Радха-кунды, известной как Ананга-сукхада-кунджа. Он приносит радость коровам.

Песня 4

рАдхА-мАдхава куЬджа-бихАрИ

гопИ-джана-валлабха гири-вара-дхАрИ

йаЩодА-нандана, браджа-джана-раЬджана,

йамунА-тИра-вана-чАрИ

Кришна — возлюбленный Радхи. Он являет множество любовных игр в рощах Вриндавана. Он — возлюбленный девушек-пастушек Враджи. Он поднял Холм Говардхана. Он — любимый сын Матери Яшоды и радость жителей Враджи. Он бродит по лесам вдоль берегов Ямуны.

Песня 5

1

рАдхА-валлабха, рАдхА-винода

рАдхА-мАдхава, рАдхА-прамода

2

рАдхА-рамаНа, рАдхА-нАтха,

рАдхА-вараНАмода

рАдхА-расика, рАдхА-кАнта,

рАдхА-милана-мода

1. Кришна — возлюбленный Радхи, радость Радхи, весенняя пора Ее жизни и Ее наслаждение.

2. Кришна — возлюбленный Радхи. Он — Господин Радхи. Он получает огромное наслаждение, упиваясь прекрасных цветом лица Радхи. Он наслаждается всем, что связано с Радхой, Он — возлюбленный Радхи. Он чувствует радость, встречаясь с Радхой.

Песня 6

1

джайа йаЩодА-нандана кРшНа гопАла говинда

джайа мадана-мохана харе ананта мукунда

2

джайа ачйута мАдхава рАма бРндАбана-чандра

джайа муралИ-вадана ЩйАма гопИ-джанАнанда

1. Слава Кришне, сыну Матери Яшоды, мальчику-пастушку, дающему радость коровам! Слава покорителю Купидона, Господу Хари, уносящему все неблагоприятное, безграничному и дарующему освобождение!

2. Слава непогрешимому Господу, супругу богини процветания, высшему наслаждающемуся и луне Вриндавана! Слава Кришне, всегда держащему у Своих губ флейту, чье тело цветом напоминает темное грозовое облако и который является блаженством жизни гопи!

Раздел 7


Дата добавления: 2015-10-24; просмотров: 65 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Шри Шриман Махапрабхур Шата-нама| Шри Нама-киртана

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.015 сек.)