|
Сто двадцать имен Господа Кришны
— 6 песен —
Песня 1
Припев
нагаре нагаре горА гАй
(1)
1
йаЩоматИ-станйа-пАйИ ЩрИ-нанда-нандана
индра-нИла-маНи браджа-джанера джИвана
2
ЩрИ-гокула-ниЩАчарИ-пУтанА-гхАтана
душТа-тРНАварта-хантА ЩакаТа-бхаЬджана
3
наванИта-чора дадхи-хараНа-куЩала
йамала-арджуна-бхаЬджИ говинда гопАла
Припев: Идя от деревни к деревне, Господь Гаура поет эти имена Кришны:
1. Кришна — маленький ребенок, пьющий молоко из груди Мамы Яшоды. Он — сын Махараджи Нанды. Цвет Его тела темно-синий, подобно драгоценному камню индра - нила (сапфиру). Он — жизнь обитателей Враджи.
2. Он уничтожил проникшую в Гокулу ведьму Путану, убил злобного демона-смерча Тринаварту и сломал повозку, в которой прятался демон Шакатасура.
3. Он любит красть масло, и Он очень искусный воришка йогурта. Он свалил два огромных дерева арджуна. Он — мальчик-пастушок, всегда приносящий наслаждение коровам, и Он — защитник коров.
(2)
4
дАмодара бРндАбана-го-ватса-рАкхАла
ватсАсурАнтака хари ниджа-джана-пАла
5
бака-Щатру агха-хантА брахма-вимохана
дхенука-нАЩана кРшНа кАлийа-дамана
6
пИтАмбара Щикхи-пиччха-дхАрИ веНу-дхара
бхАНДИра-кАнана-лИлА дАвАнала-хара
4. Он такой непослушный, что Его мать связала Его веревкой вокруг талии. Он — хранитель коров и телят Вриндавана. Он уничтожил демона Ватсасуру, принявшего образ теленка. Он уносит прочь все несчастья и защищает Своих преданных.
5. Он — враг демона-аиста Бакасуры и убийца демона Агхасуры, принявшего облик змеи. Он ввел в заблуждение Господа Брахму и убил демона-осла Дхенукасуру. Он — всепривлекающий Кришна и покоритель змея Калии.
6. Он одевается в желтые шелковые одежды, носит на Своей голове перья павлина и никогда не расстается со Своей флейтой. Он являет Свои развлечения в лесу Бхандира. Он проглотил лесной пожар, чтобы спасти жителей Враджи.
(3)
7
наТабара гухАчара Щарата-бихАрИ
валлабИ-валлабха дева гопИ-вастра-хАрИ
8
йаджЬа-патнИ-гаНа-прати каруНАра синдху
говардхана-дхРк мАдхава браджа-бАси-бандху
9
индра-дарпа-хАрИ нанда-ракшитА мукунда
ЩрИ-гопИ-валлабха рАса-крИДа пУрНАнанда
7. Он — лучший из танцоров. Он путешествует по пещерам Холма Говардхана. Он наслаждается разнообразными любовными развлечениями в сезон осени. Он — возлюбленный юных девушек-пастушек, Верховный Повелитель всего и Тот, кто украл одежды гопи.
8. Он — океан милости для жен брахманов, совершающих жертвоприношение. Он поднял Холм Говардхана. Он — супруг богини процветания и самый дорогой друг жителей Враджи.
9. Он сокрушил гордость Индры. Он — защитник Своего отца, Нанды Махараджа. Он дает освобождение, Он — возлюбленный девушек Враджи. Он наслаждается танцем раса, и Он — источник полного блаженства.
(4)
10
ЩрИ-рАдхА-валлабха рАдхА-мАдхава сундара
лалитА-виЩАкхА-Ади-сакхИ-прАНеЩвара
11
нава-джаладхара-кАнти мадана-мохана
вана-мАлИ смера-мукха гопИ-прАНа-дхана
12
три-бхаГгИ муралИ-дхара джАмуна-нАгара
рАдхА-куНДа-раГга-нетА расера сАгара
10. Он — возлюбленный Шримати Радхарани, весна Ее жизни, и Он очень красив. Он — Господь жизни всех сакхи Вриндавана, возглавляемых Лалитой и Вишакхой.
11. Его прекрасное тело цвета свежего грозового облака. Он сбивает с толку самого Купидона и всегда украшен гирляндой из свежих лесных цветов. На Его лице играет сладкая улыбка. Он — сокровище жизни юных девушек-пастушек Враджи.
12. Он обладает прекрасной формой, изогнутой в трех местах, и держит в руках флейту мурали. Он — возлюбленный реки Ямуны. Он придумывает все любовные забавы на Радха-кунде и является океаном сладчайших вкусов преданности.
(5)
13
чандрАвалИ-прАНа-нАтха каутукАбхилАшИ
рАдхА-мАна-сулампаТа милана-прайАсИ
14
мАнаса-гаГгАра дАнИ прасУна-таскара
гопИ-саха хаТха-кАрИ браджа-банеЩвара
15
гокула-сампада гопа-дуХкха-нивАраНа
дурмада-дамана бхакта-сантАпа-хараНа
13. Он — Господин жизни Чандравали. Он любит проказничать и откалывать шутки. Он очень хочет наслаждаться настроением Своей возлюбленной Радхики, когда Она притворяется сердитой, и Он всегда старается встретиться с Ней.
14. Он подарил жителям Вриндавана озеро Манаса-ганга. Он крадет распустившиеся цветы. Он жестоко поступает с девушками Вриндавана и не соблюдает общественных норм поведения. Он — Господь лесов Враджа-мандалы.
15. Он — сокровище Гокулы. Он охраняет мальчиков-пастушков от всех несчастий. Он обуздывает глупых гордецов и уносит все страдания Своих преданных.
(6)
16
сударЩана-мочана ЩрИ-ЩаГкха-чУДАнтака
рАмАнуджа ЩйАма-чАнда муралИ-вАдака
17
гопИ-гИта-ЩротА мадхусУдана мурАри
аришТа-гхАтака рАдхА-куНДАди-бихАрИ
18
вйомАнтака падма-нетра кеЩи-нисУдана
раГга-крИДа каМса-хантА малла-прахараНа
16. Он освободил полубога Сударшану и уничтожил демона Шанкхачуду. Он — младший брат Господа Баладевы (Рамы). Он — прекрасная темная луна Вриндавана. Он играет на флейте мурали.
17. Он слушает песни преданности, которые поют гопи. Он убил демона Мадху. Он — враг демона Муры, и Он убил демона Ариштасуру в образе быка. Он постоянно наслаждается любовными играми на Радха-кунде и в других местах Враджи.
18. Он уничтожил небесного демона Вьомасуру. Его глаза имеет форму лепестков лотоса. Он убил демона Кеши, принявшего облик коня. Он любит подвижные игры. Он убил царя Камсу и победил его борцов — Чануру и Муштику.
(7)
19
васудева-сута вРшНи-ваМЩа-кИрти-дхваджа
дИна-нАтха матхуреЩа девакИ-гарбха-джа
20
кубджА-кРпАмойа вишНу Щаури нАрАйаНа
двАракеЩа нарака-гхна ЩрИ-йаду-нандана
21
ЩрИ-рукмиНИ-кАнта сатйА-пати сура-пАла
пАНДава-бАндхава ЩиЩупАлАдира кАла
19. Он — любимый сын Васудевы, символ славы династии Вришни и Господь падших душ. Он — правитель Матхуры. Он появился из чрева Деваки.
20. Он полон милости к горбунье Кубдже. Он поддерживает все творение, Он — сын Васудевы, прибежище всех душ, Господь Двараки, убийца демона Наракасуры и возлюбленный потомок династии Яду.
21. Он — возлюбленный Рукмини, муж Сатьябхамы, защитник праведников, любимый друг пяти братьев Пандавов и причина смерти Шишупалы и других демоничных царей.
(8)
22
джагадИЩа джанАрдана кеЩавАрта-трАНа
сарва-аватАра-бИджа виЩвера нидАна
23
мАйеЩвара йогеЩвара брахма-теджАдхАра
сарвАтмАра АтмА прабху пракРтира пАра
24
патита-пАвана джаганнАтха сарвеЩвара
бРндАбана-чандра сарва-расера Акара
25
нагаре нагаре горА гАйа
бхакативинода тачху пАйа
22. Он — Господь вселенной. Он поддерживает все живые существа. У Него чудесные волосы. Он избавляет от всех страданий. Он — изначальное семя всех Своих воплощений и источник всех вселенных.
23. Он — Повелитель Майи и всего мистицизма, владелец духовного могущества брахманов. Он — Душа всех душ, Верховный Господь и Владыка. Он — противоположный берег океана материальный природы.
24. Господь Кришна очищает падшие души. Он — Господь вселенной. Он управляет всеми существами. Он — луна Вриндавана и изначальный источник всех рас.
25. Идя от деревни к деревне, Господь Гауранга поет эти имена Кришны, а Бхактивинода пребывает у Его лотосных стоп.
Песня 2
1
кРшНа говинда харе
гопИ-валлабха Щауре
2
ЩрИнивАса, дАмодара, ЩрИ-рАма, мурАре
нанда-нандана, мАдхава, нРсиМха, каМсАре
1. О Кришна! О Говинда! О Хари! О Гопи-валлабха! О Шаури!
2. О Шриниваса! О Дамодара! О Шри Рама! О Мурари! О Нанда-нандана! О Мадхава! О Нрисимха! О Камсари!
Песня 3
рАдхА-валлабха, мАдхава, ЩрИ-пати, мукунда
гопИнАтха, мадана-мохана, рАса-расАнанда
анаГга-сукхада-куЬджа-бихАрИ говинда
Кришна — возлюбленный Радхи, сладкий, как весенний мед. Он — супруг Лакшми. Он дарует освобождение. Он — Господь гопи. Он сбивает с толку Купидона, наслаждается полными блаженства вкусами танца раса и получает удовольствие от любовных развлечений в роще у Радха-кунды, известной как Ананга-сукхада-кунджа. Он приносит радость коровам.
Песня 4
рАдхА-мАдхава куЬджа-бихАрИ
гопИ-джана-валлабха гири-вара-дхАрИ
йаЩодА-нандана, браджа-джана-раЬджана,
йамунА-тИра-вана-чАрИ
Кришна — возлюбленный Радхи. Он являет множество любовных игр в рощах Вриндавана. Он — возлюбленный девушек-пастушек Враджи. Он поднял Холм Говардхана. Он — любимый сын Матери Яшоды и радость жителей Враджи. Он бродит по лесам вдоль берегов Ямуны.
Песня 5
1
рАдхА-валлабха, рАдхА-винода
рАдхА-мАдхава, рАдхА-прамода
2
рАдхА-рамаНа, рАдхА-нАтха,
рАдхА-вараНАмода
рАдхА-расика, рАдхА-кАнта,
рАдхА-милана-мода
1. Кришна — возлюбленный Радхи, радость Радхи, весенняя пора Ее жизни и Ее наслаждение.
2. Кришна — возлюбленный Радхи. Он — Господин Радхи. Он получает огромное наслаждение, упиваясь прекрасных цветом лица Радхи. Он наслаждается всем, что связано с Радхой, Он — возлюбленный Радхи. Он чувствует радость, встречаясь с Радхой.
Песня 6
1
джайа йаЩодА-нандана кРшНа гопАла говинда
джайа мадана-мохана харе ананта мукунда
2
джайа ачйута мАдхава рАма бРндАбана-чандра
джайа муралИ-вадана ЩйАма гопИ-джанАнанда
1. Слава Кришне, сыну Матери Яшоды, мальчику-пастушку, дающему радость коровам! Слава покорителю Купидона, Господу Хари, уносящему все неблагоприятное, безграничному и дарующему освобождение!
2. Слава непогрешимому Господу, супругу богини процветания, высшему наслаждающемуся и луне Вриндавана! Слава Кришне, всегда держащему у Своих губ флейту, чье тело цветом напоминает темное грозовое облако и который является блаженством жизни гопи!
Раздел 7
Дата добавления: 2015-10-24; просмотров: 65 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Шри Шриман Махапрабхур Шата-нама | | | Шри Нама-киртана |