Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Опасность для окружающей среды 6 страница

От автора | ПРОЛОГ: СТАРЫЕ И НОВЫЕ ПРОБЛЕМЫ | ДЕМОГРАФИЧЕСКИЙ ВЗРЫВ | СРЕДСТВА КОММУНИКАЦИИ, ФИНАНСОВАЯ РЕВОЛЮЦИЯ И РОСТ ТРАНСНАЦИОНАЛЬНЫХ КОРПОРАЦИЙ | МИРОВОЕ СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО И РЕВОЛЮЦИЯ В БИОТЕХНОЛОГИИ | РОБОТОТЕХНИКА, АВТОМАТИЗАЦИЯ И НОВАЯ ПРОМЫШЛЕННАЯ РЕВОЛЮЦИЯ | ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 1 страница | ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 2 страница | ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 3 страница | ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 4 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

факт, что государственная политика на сегодняшний день не сумела обеспечить молодые японские супружеские пары лучшими условиями жизни, например более просторным и доступным жильем. Господствующие обычаи ограничивают привлечение женщин к производству — доля женщин в трудовых ресурсах Японии гораздо ниже, чем, например, в Англии и Соединенных Штатах, — и более позитивный курс в этой области мог бы поправить положение дел. И наконец, поскольку многие трудоспособные японцы в возрасте старше шестидесяти пяти лет все еще могут и хотят работать, есть повод пересмотреть правила выхода на пенсию48. Сочетание различных перемен в этих сферах может обеспечить одновременно увеличение состава японских семей и поддержание численности рабочей силы.
В дополнение к этому, японские крупные компании справляются с нехваткой рабочей силы — и с высокой стоимостью труда японцев, — преобразовываясь в многонациональные структуры. Если четверть века назад Япония имела ограниченное число предприятий за рубежом (главным образом сборочные предприятия в Южной Корее), то сейчас она располагает глобальной организованной сетью фабрик, автомобильных заводов, производителей комплектующих, центров сбыта, даже исследовательских институтов, каждый из которых вносит свой вклад в выполнение плана компании-учредителя. Преимущества подобной организации дела очевидны и многообразны. Многие компании не только обнаруживают, что дешевле использовать для сборки электротехнических изделий женский труд в Таиланде или Мексике, нежели производить их в самой Японии, но и что «перелив» производства комплектующих за рубеж еще и помогает также снизить дисбаланс торгового обмена с восточно-азиатскими соседями Японии; действительно, японские министры вполне могут называть эти импортируемые изделия в качестве свидетельства того, что страна старается сократить положительное сальдо своего общего торгового баланса. Но самое важное заключается в том, что расположение заводов, осуществляющих сборку или выпускающих готовую продукцию, за рубежом обеспечивает доступ к ключевым рынкам в условиях открытого или завуалированного протекционизма: фабрики в Мексике дают Японии свободный доступ на американский и канадский рынки (и к тому же маскируют дисбаланс в американо-японской торговле), а автомобильные заводы в Англии и Уэльсе служат базой для выхода на рынок Европейского сообщества. В конце рабочего дня

прибыли поступают в казну «Тоёты» или «Мицубиси», пополняя богатство Японии в целом.
Неужели такое будущее предназначено Японии, чья экономика все более превращается в экономику рантье, ибо ее стареющее население для того, чтобы поддерживать имеющийся уровень жизни и иметь товары, которые нельзя более выпускать внутри страны, должно зависеть от доходов с капиталовложений и производства за рубежом? Не потому ли японцы серьезно изучают схожие обстоятельства экономического упадка Англии конца викторианской эпохи и обращают пристальное внимание на некоторые признаки аналогичного процесса в современной Америке? Несомненно, японские официальные лица и бизнесмены обеспокоены тем, что неблагоприятная демографическая тенденция, наряду с экономическими и социальными переменами, может привести в долгосрочной перспективе Японию к упадку ее собственной экономики. И те, кто некогда зачитывался книгой Эзры Фогеля «Япония как номер один», сейчас, двадцать лет спустя, жадно изучают «И солнце тоже заходит» Билла Эммота.
Теоретически Япония, конечно, может пойти путем Голландии или Англии, если она решится отказаться от своего производства;
однако, как отмечалось выше, настроения японских бизнесменов указывают на обратное. Как отмечалось в «Экономисте», даже самые мрачные прогнозы относительно того воздействия, котором окажет на экономику старение населения, упускают из вида «влияние технического прогресса на рост производительности»49. Это касается не только инвестиций в новые предприятия, машины и оборудование, высокотехнологичные сталелитейные заводы и верфи, но и увлечения автоматизацией и роботизацией, отмеченного выше*. Не случайно, что Япония сейчас обладает почти третью мирового парка роботов и самым большим количеством автоматизированных производств в мире. Ибо, если роботы оправдают надежды, это явится замечательным решением стоящей перед Японией дилеммы; они сохранят ей передовые позиции в производстве и одновременно восполнят любой дефицит рабочей силы, избавляя страну от необходимости импортировать миллионы иностранных рабочих с семьями. Техника, таким образом, становится противовесом демографии. Открывая этот новый этап промышленной революции, японская индустрия тем самым готовит себя к двадцать первому столетию.
__________________
* См. главу 5.

Если проводить сравнения, то проблемы, поставленные перед Японией новой аграрной революцией — применение биотехнологии в сельском хозяйстве, — представляются менее сложными, хотя и воспринимаются со всей серьезностью50. Представляя собой гористый архипелаг, где отчаянно недостает ровных и плодородных земель, но где, тем не менее, живут миллионы полностью или частично занятых фермеров, традиционно обрабатывающих участки размером один-два гектара, Япония среди стран ОЭСР находится на последнем месте по самообеспечению продовольствием. Из-за огромной пропасти между уровнями производительности (и доходов) в индустриальном и аграрном секторах сельскохозяйственное производство защищается крупными субсидиями и бюрократическими рогатками — что вызывает ярость лоббистов, проталкивающих американский сельскохозяйственный экспорт, и наносит ущерб японскому потребителю, — и все же Япония вынуждена импортировать больше продовольствия, нежели любая другая страна с развитой экономикой. (И если бы не этот импорт, активное сальдо ее торгового баланса было бы куда больше!) Наконец, в Японии традиционно не существовало могучих химических и сельскохозяйственных корпораций, способных осваивать новые формы производства продовольствия — такие, как биотехнология. Поэтому по многим причинам можно предположить, что биотехнологическая революция будет далеко не первой среди забот Японии.
Тем не менее есть признаки, что и здесь происходят быстрые перемены. Японские власти сейчас стремятся сократить численность неэффективных фермерских хозяйств и нехотя идут на уступки американским требованиям открыть внутренний рынок продовольствия. По мере того как фермеры отходят от дел или продают свои хозяйства, Япония, можно было бы предположить, еще в большей степени будет зависеть от сельскохозяйственных поставок из-за рубежа. На деле же в стране создается ядро профессиональных фермеров численностью около 500 тыс. человек, которые работают на более крупных земельных участках (японские молочные фермы размерами не уступают аналогичным хозяйствам в Европейском сообществе) и осваивают механизацию, севооборот и другие методы повышения производительности. Японский агробизнес не только выращивает улучшенные породы скота у себя дома, но и стремится закупать фермы и вести мясное скотоводство на территории Соединенных Штатов. По мере того как модернизируется японское сельское хозяйство, власти страны поощряют капиталовложения в биотехнологию с

тем, чтобы восполнить пробелы Японии в этой области. Подобно тому, как это происходило в других отраслях, японцы по ходу таких «догонялок» частенько прибегают к созданию совместных предприятий с американскими компаниями, обладающими опытом и технологиями, или попросту их выкупают51.
Хотя биотехнологическая революция в Японии находится пока в стадии младенчества, последствия ее уже достаточно очевидны. Она обеспечит стране определенное место еще в одной ведущей отрасли двадцать первого века и одновременно ослабит ее зависимость от зарубежных поставщиков сельскохозяйственных товаров и сырья. Все это только упрочит уже существующие сильные стороны Японии: легкий доступ к западной технической литературе, огромный капитал для приобретения исследователей, лабораторий и патентов, поддержка со стороны крупных японских компаний, стремящихся расширить свою производственную базу, и помощь японских министерств. Единственным, кто, возможно, будет против, станет само министерство иностранных дел, поскольку ему видится одна и та же картина — как оно пытается объяснить американским фермерам и бизнесменам необходимость сократить ввоз продовольствия из-за рубежа.
Все это означает, что Япония с умом подготовилась извлечь выгоды из новых тенденций в технологии и до минимума ослабить пагубные последствия демографических изменений и что японцы, по меньшей мере на первый взгляд, испытывают меньше тревог в связи с глобальными переменами, нежели их конкуренты. Такой вывод справедлив в той степени, в какой Япония окажется способной осуществить внутреннюю перестройку с тем, чтобы встретить будущее в полной готовности. Подлинные же проблемы возникнут во внешней сфере, которую Япония, конечно, может контролировать куда меньше. Демографическая проблема поддержания адекватной рабочей силы (с помощью роботов) — это одно дело; строить отношения с Китаем с его полутора миллиардным населением — либо все более процветающим и могущественным, либо раздираемым социальными и экономическими конфликтами, — совсем другое. Каково, действительно, придется Японии в Азии, где, по прогнозам, численность населения за несколько следующих десятилетий (к 2025 г.) взлетит с 3,0 до 4,9 млрд. человек, в то время как ее собственное население не увеличивается и неотвратимо стареет? Сможет ли она на деле оградить себя от последствий серьезнейших глобальных демографических перемен?

И еще, может ли страна, столь зависимая от экспорта, оставаться уверенной в том, что ей удастся сохранить доступ к важнейшим мировым рынкам, особенно если ее собственные достижения в промышленности, науке и технике грозят превратить потребность в иностранной продукции в излишество? Автоматизированные сборочные предприятия, вполне способные конкурировать с использующими дешевый труд заводами в Юго-Восточной Азии, на первый взгляд, представляются чудесным «решением» — так же, как созданные с помощью генной инженерии фрукты, мясо и рыба. Но не спровоцирует ли на практике осуществление таких проектов новую волну возмущения в других странах, уже убежденных в том, что Япония привыкла только брать, но редко дает сама и что «регулируемая торговля» всегда почему-то регулируется лишь к выгоде Токио? Может ли Япония позволить себе дать новый толчок протекционистским настроениям в Европе и Северной Америке, особенно с учетом того, что эти рынки становятся все более насыщенными, а рост мировой экономики в предстоящие десятилетия будет весьма умеренным? Если даже азиатские рынки обретут большую важность, чем европейские, не будет ли это означать простое перемещение проблемы — несбалансированной торговли Японии и постоянной угрозы ответных мер — из одной части света в другую? В целом, экономическая уязвимость в глобальном масштабе всегда была ценой, которую вынуждена платить Япония за достижение мирового коммерческого превосходства; и эта уязвимость со временем только усугубляется.
Тот же самый парадокс наблюдается в связи с обостряющимися экологическими проблемами. Глобальное потепление, например, ставит перед Японией дилемму, пусть даже решаемую, Благодаря ограниченным размерам территории и сравнительно малому объему аграрного сектора, Японии не столь страшны зловещие прогнозы о смещении зон выращивания зерновых, как (к примеру) Канзасу. Если, как предупреждают некоторые ученые, глобальное потепление приведет к еще большей непредсказуемости и неустойчивости погоды, то Японию могут ждать более жестокие штормы, наводнения и ураганы; но они, однако, едва ли представляют основную или постоянную угрозу ее благосостоянию, тем более что она располагает возможностями принимать превентивные шаги и меры по ликвидации их последствий. Точно так же, хотя подъем уровня моря и затронет низменные районы, Япония достаточно богата, чтобы защититься от наступления морской стихии. Она, возможно, способна даже переместить свои

прибрежные населенные пункты. Так, например, Япония уже ассигновала сотни миллионов долларов на обустройство и укрепление берегов и защиту от моря крошечного островка Окиноторисима. Это вызвано тем, что Япония могла бы потерять свои права на рыболовство и эксплуатацию морского дна, если бы он постепенно уходил под воду из-за постоянного подъема уровня моря52. И наконец, если международные соглашения направлены действительно на сокращение выброса углерода или повышение эффективности энергетики, то достижения Японии за два последних десятилетия — а Всемирный банк недавно назвал Японию «экологическим образцом» в этих областях53 — позволяют предположить, что перед ней в выполнении новых задач встанет меньше проблем, нежели перед большинством других стран. Глобальное потепление может быть крупной неприятностью, но умелой и богатой Японии вполне под силу с ней справиться.
И все же, если в будущем веке грядут широкомасштабные экологические катастрофы — накладывающиеся, что весьма вероятно, на глобальный демографический взрыв и массированную социальную напряженность, — неизбежно приходится задаться вопросом, сможет ли Япония остаться «островом в себе», Сможет ли она в тесном соседстве с континентом, где бесконтрольная индустриализация, захватывающая миллиарды людей, грозит ущербом экологической системе, сохранить созданную техническими средствами «зеленую» атмосферу? Сейчас об этом судить невозможно, однако со стороны японцев будет, безусловно, крайне опрометчиво считать, что уничтожение лесов и загрязнение атмосферы останутся проблемой лишь для других народов.
Вышеизложенное означает, что Япония может идти в двадцать первый век со сдержанным оптимизмом. Авторы бестселлеров, предсказывающие Японии блестящее будущее, обосновывают свои утверждения весьма вескими доказательствами: благотворные движущие силы преобразований (капитал, коммуникации, роботы, биотехнология) уже приведены в действие, а угрозы (демографический хаос, глобальное потепление, финансовый крах) либо являются весьма отдаленными, либо могут быть отведены. Немногие другие страны могут чувствовать себя в такой безопасности, особенно в том, что связано с переменами в области техники.

Тем не менее Японию, готовящуюся к вступлению в будущее столетие, могут ждать впереди серьезные опасности. Мы уже отмечали возможность различных грозных событий за пределами Японии, которые трудно предсказать заранее, но которые — особенно в свете многочисленных политических революций на протяжении всего лишь одного последнего десятилетия — совсем исключать нельзя. Распространение ядерного оружия в Азии, авантюристическая внешняя политика режимов, раздираемых внутренними противоречиями, рост китайского могущества, конфронтация на Корейском полуострове или в Южно-Китайском море... Все это подтверждает стратегическую уязвимость Японии. Серьезная дестабилизация возможна и в ее финансовом секторе, который зиждется на куда менее прочной основе, нежели ее промышленность.
И все же самые серьезные проблемы у Японии могут возникнуть, как бы парадоксально это ни прозвучало, в результате ее собственных успехов и достижений. Если ее экономика будет продолжать процветать в то время, как другие страны окажутся в застое, если Япония усилит уничтожение (скажем так) американской автомобильной индустрии и европейской электронной промышленности, если она будет наслаждаться безопасностью и комфортом, извлекая огромные выгоды из существования международного сообщества, но мало помогая его защите и сохранению, если она останется глухой и безучастной к миру, полному человеческих бед и несчастий, страдающему от обострения региональных конфликтов, массовой нищеты, волн миграции, растущей пропасти между «богатыми» и «бедными», то мировое возмущение может вынудить другие государства наказать Японию экономическими методами — при помощи тарифов или других ограничений — за то, что они посчитают эгоистической политикой.
Чтобы избежать подобной перспективы и внести свой вклад в поддержание мирового порядка, Япония нуждается в просвещенном, компетентном и мужественном руководстве, которое помогло бы ей справиться с внутренними переменами и внести больший вклад в международные дела, нежели в настоящее время. Однако больше всего Япония страдает из-за недостатка именно таких качеств в ее руководстве. В отличие от нехватки сырьевых ресурсов, для восполнения подобного дефицита не делается ничего;

действительно, если авторы, изучающие «загадку» японского могущества, не ошибаются, вся политическая система Японии устроена так, чтобы просвещенные и компетентные лидеры никогда не пришли к власти54. («Компания закадычных дружков»

выпускников Токийского юридического института и т.д.) в бюрократическом аппарате, большом бизнесе, банках и в Либеральной партии будет продолжать делить власть между собой, и никому не будет позволено играть роль американского президента или британского премьер-министра. Таким образом, «руководство», как его понимают в западных обществах, в Японии существовать просто не может; и западным наблюдателям пора бы бросить напрасные поиски восходящей «звезды», которая могла бы стать в Японии политическим эквивалентом Хельмута Шмидта или Маргарет Тэтчер.
В этом и кроется вся ирония. В отличие от многих других обществ, где политическое руководство рассматривается как один из ключевых элементов — если не единственный ключевой элемент — успешного развития нации, Япония, похоже, сконструировала механизм, который может действовать сам по себе. Жесткие и унифицированные стандарты в системе образования, строгий социальный кодекс, неукоснительно предписывающий послушание, чинопочитание и подобострастие, правление бюрократической элиты, приверженность идее сбережений и инвестиций, фанатичное увлечение дизайном и обслуживанием, дух коллективизма, проникнутый решимостью одолеть доморощенных и иностранных соперников... все это вывело Японию с нулевого уровня 1945 г. на те позиции, которые она занимает сейчас. Все это составляет также впечатляющие элементы будущего могущества. Однако по мере того, как наш все усложняющийся мир готовится вступить в двадцать первое столетие, всего этого может оказаться недостаточно ни для того, чтобы выдержать политические и моральные испытания, что ждут впереди, ни для того, чтобы справиться с проблемами, лежащими за пределами японских границ. Самые совершенные и современные роботы могут, конечно, решить множество проблем. Но они не способны обеспечить Японии провидение и политическое руководство, которое позволит японскому народу успешно работать и жить в мировом сообществе сегодня и завтра55.


Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 49 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 5 страница| ИНДИЯ И КИТАЙ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.017 сек.)