Читайте также:
|
|
Употребление выражения «ye ne sais quoi» («сам не знаю что», фр.) в связи с Красотой, не выразимой словами, и особенно в связи с соответствующим состоянием души зрителя само по себе не было находкой Руссо. Неоригинально сочетание слов, встречающееся еще у Монтеня и потом у отца Буура, клеймившего в Разговорах Ариста и Эжена (1671) захватившую итальянских поэтов моду напускать на все таинственность с их пресловутым «поп so che» («сам не знаю что», ит.); неоригинально его употребление, встречающееся в Красоте женщин Аньоло Фиренцуолы, а главное — у Тассо, где «попso che» стало уже означать не Красоту как изящество (grazia), но эмоциональную реакцию зрителя. Именно в этом значении Руссо перенимает «поп so che», романтизируя Тассо.
Но главное, Руссо вводит эту расплывчатость выражения в контекст массированной атаки на вычурную придворную Красоту поборников классичности, причем ведет борьбу куда более радикальными средствами, чем его современники просветители и неоклассицисты. Если современный человек — это результат не эволюции, но вырождения первозданной чистоты, значит, с цивилизацией следует воевать новым оружием, взятым не из арсенала разума (поскольку сам он — продукт того же вырождения): новый арсенал — это чувство, природа непосредственность. Взору романтиков, долго находившихся под сильным влиянием Руссо, открывается горизонт, над которым осторожно приподнял завесу Кант, критикуя Возвышенное. Сама природа по сравнению с мастерски упорядоченной историей выглядит смутной, бесформенной, таинственной: ее невозможно облечь в четкие и ясные формы, она ошеломляет зрителя грандиозными и величественными видениями. Поэтому не надо описывать Красоту природы, ее надо прочувствовать, интуитивно ощутить изнутри. А поскольку ночная меланхолия — чувство, лучше всего выражающее это погружение и созерцание себя в природе, романтик — человек, гуляющий по ночам, беспокойно блуждающий при лунном свете.
Меланхолия. Иммануил Кант. Наблюдения над чувством прекрасного и возвышенного, II, 1764
Тот, чье чувство приобретает меланхолический характер, не потому называется меланхоликом, что, лишенный радостей жизни, он терзается в мрачной тоске, а потому, что его ощущения, если они усиливаются сверх определенной степени или по каким-то причинам принимают ложное направление, легче приводят к такому, а не какому-либо другому состоянию [духа]. Такой человек больше всего обладает чувством возвышенного. Даже красота, которую он чувствует в такой же степени, должна не только привлекать его, но, поскольку она в то же время вызывает в нем восхищение, также и волновать его. Наслаждение от развлечений имеет у него более серьезный характер, не становясь от этого менее сильным. Все, что трогает как возвышенное, больше чарует, чем обманчивые прелести прекрасного.
Таинственная ночь. Новалис. Гимны к ночи, I, 1797
Ты тоже благоволишь к нам, сумрачная Ночь? Что ты скрываешь под мантией своей, незримо, но властно трогая мне душу? Сладостным снадобьем нас кропят маки, приносимые тобою. Ты напрягаешь онемевшие крылья души. Смутное невыразимое волнение охватывает нас — в испуге блаженном вижу, как склоняется ко мне благоговейно и нежно задумчивый лик, и в бесконечном сплетении прядей угадываются ненаглядные юные черты материи. Каким жалким и незрелым представляется теперь мне свет — как отрадны, как благодатны проводы дня!
Беспокойное блужданье. Перси Биши Шелли. Гимн интеллектуальной красоте, 1815-1816
Дух Красоты, свои лучи-цвета
Дающий образам и мыслям всем!
Куда из мира скрылся ты? Зачем
Юдоль покинул нашу? Ныне та
Долина слез — грустна, бесплодна и пуста.
Спроси — на горных водопадах
Зачем не вечны краски радуг?
Зачем, явясь, все минет навсегда?
Рожденья, смерти, страха тень
Зачем темнит земной наш день?
Зачем встают в нас вновь и вновь
Тоска, надежда, ненависть, любовь?
Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 82 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Красота романтическая и Красота романическая | | | Романтизм и социальный протест |