Читайте также: |
|
[4] Вот почему человеку позволено лучше жить в похотях и в удовольствиях, и таким образом удаляться от внутренних предметов, чем входить в познание и признание внутренних предметов, и профанировать их. Поэтому евреям в настоящее время попущено погрузиться в жадность, чтобы таким образом они могли быть удалены от признания внутренних предметов; ибо они таковы, что если бы их признавали, то обязательно бы их профанировали. Ничто более не отделяет людей от внутренних предметов, чем жадность, поскольку это самое низкое из всех земных желаний. То же самое относится ко многим внутри Церковь, и к язычникам вне Церкви, хотя язычники меньше всех способны профанировать что-либо. Вот почему здесь сказано, что "Сущий смешал язык всей земли", и почему эти слова означают, что состояние Церкви было изменено так, чтобы ее богослужение стало внешним и лишенным всякого внутреннего богослужения.
[5] Подобное было прообразовано и обозначено Вавилонским пленом, в который были уведены израильтяне, а затем иудеи, о чем так сказано у Иеремии:
И если какой народ и царство не захочет служить ему, Навуходоносору, царю Вавилонскому, и не подклонит выи своей под ярмо царя Вавилонского, - этот народ Я накажу мечом, голодом и моровою язвою, говорит Господь, доколе не истреблю их рукою его (Иер. 27:8).
"Служить царю Вавилонскому и подклонить выю под его ярмо" значит совершенно лишиться познания и признания добра и истины веры, таким образом, внутреннего богослужения.
[6] Это еще более ясно видно у того же пророка:
Так говорит Господь о царе, сидящем на престоле Давидовом, и о всем народе, живущем в городе сем, о братьях ваших, которые не отведены с вами в плен, - так говорит [о них] Господь Саваоф: вот, Я пошлю на них меч, голод и моровую язву, и сделаю их такими, как негодные смоквы (Иер. 29:16, 17).
"Живущие в городе и не уведенные царем Вавилонским" прообразуют и означают тех, которые обладали познаниями внутренних предметов, то есть истинами веры, и которые профанировали их, людей, на которых Господь пошлет "меч, голод и моровую язву", являющиеся видами наказания за профанацию; и которые станут подобны "негодным смоквам".
[7] Что "Вавилон" означает людей, лишающих других всякого познания и признания истины, также представлено и обозначено следующими словами у того же пророка:
И всего Иуду предам в руки царя Вавилонского, и отведет их в Вавилон и поразит их мечом. И предам все богатство этого города и все стяжание его, и все драгоценности его; и все сокровища царей Иудейских отдам в руки врагов их, и разграбят их и возьмут (Иер. 20:4, 5).
Здесь "все богатство, все стяжание, все драгоценности и все сокровища царей Иудейских" означают познания веры.
[8] У того же пророка:
Я пошлю и возьму все племена северные и пошлю к царю Вавилонскому, и приведу их на землю сию и на жителей ее и на все окрестные народы; и совершенно истреблю их и сделаю их ужасом и посмеянием и вечным запустением. И вся земля эта будет пустынею (Иер. 25:9, 11).
Здесь опустошение внутренних предметов веры, то есть внутреннего богослужения, описано "Вавилоном". Ибо всякий, чьим богослужением является поклонение себе, не обладает истиной верой, как было показано прежде. Все что истинно, он уничтожает, опустошает и уводит в плен. Поэтому Вавилон назван "горой губительной" у Иер. 51:25. Более о Вавилоне смотрите то, что было сказано в п. 1182.
1328. "И оттуда рассеял их Сущий по лицу всей земли" означает, что внутреннее богослужение перестало существовать. Это может быть видно из значения "рассеяния", представляющего уничтожение. В ближайшем смысле "рассеяние по лицу всей земли" означает рассеяние тех, которые желали построить город Вавилон; но поскольку они являются теми, кто лишает других всякого познания истины, как говорилось прежде, то эти слова означают, в то же время, лишение внутреннего богослужения, ибо одно следует из другого; здесь мы имеем следствие, так как это говорится в третий раз. Что Первая Древняя Церковь была лишена познаний истины и добра, видно из того факта, что племена, составлявшие эту Древнюю Церковь, стали в основном идолопоклонническими, однако имели некоторое внешнее богослужение. Участь тех идолопоклонников, которые находятся вне Церкви, намного лучше, чем идолопоклонников, которые пребывают внутри Церковь; ибо первые являются внешними идолопоклонниками, тогда как последние являются внутренними идолопоклонниками. Что участь первых лучше, ясно из слов Господа, сказанных у Лк. 13:23, 28-30; Мф. 8:11, 12. В этом состоит причина, по которой состояние этой Древней Церкви было изменено.
1329. [Стих 10] Вот родословие Сима: Сим был ста лет и родил Арфаксада, чрез два года после потопа.
"Вот родословие Сима" означает деривации второй Древней Церкви; "Сим" означает внутреннее богослужение в общем; "сто лет" означает состояние этой Церкви в начале; "Арфаксад" представляет племя, называемое так, которым означалось знание; "два года после потопа" означает вторую Церковь после потопа.
1330. Что "родословие Сима" означает деривации второй Древней Церкви, ясно из значения "родословия", представляющего источник и происхождение форм учения и богослужения, как было показано в п. 1145. Здесь и в других местах в Слове, "роды" означают ничто иное, как предметы, составляющие Церковь, то есть формы учения и богослужения. Внутренний смысл Слова не заключает ничего иного; поэтому, когда зарождается какая-либо Церковь, говорится о её происхождении, как, например, о Древнейшей Церкви сказано: "Вот происхождение неба и земли" (Быт. 2:4), также и о других Церквях, следовавших за ней до потопа, говорится: "Вот родословие человека" (Быт. 5:1). То же относится и к Церквям после потопа, которых было три – первая, названная Ноем, вторая, названная от Евера, и третья, названная от Иакова, а затем от Иуды и Израиля. Стих 1 предыдущей главы, где описывается первая из этих Церквей, начинается подобным образом: "Вот родословие сынов Ноевых" (Быт. 10:1); также как в этом стихе в отношении второй Церкви, названной от Евера, сказано: "Вот родословие Сима"; а в отношении третьей Церкви в стихе 27 этой главы сказано: "Вот родословие Фарры". Так что "родословие" означает ничто иное, как источник и происхождение форм учения и богослужения Церкви, которая описывается. Причина, по которой родословие этой второй Церкви ведется от Сима, то есть, почему ее начало описано "Симом", заключается в том, что "Сим" означает внутреннее богослужение, здесь внутреннее богослужение этой Церкви. Не то, чтобы внутреннее богослужение этой Церкви было таким же, как то, которое обозначалось "Симом" в предыдущей главе, но лишь, что это было внутреннее богослужение этой Церкви.
1331. Что "Сим" означает внутреннее богослужение в общем, ясно из того, что было только что сказано. Качество внутреннего богослужения этой Церкви видно на примере тех, которые последовательно называются после Сима, а именно, что все они отличались познаниями, что подтверждается числами лет, если эти числа более детально исследовать и разложить на составляющие.
1332. Что "сто лет" означает состояние этой Церкви в общем, ясно из того, что было сказано и показано прежде относительно чисел и лет (п. 482, 487, 488, 493, 575, 647, 648, 755, 813, 893), а именно, что число лет в общем означает периоды времени и состояния. Однако какое состояние означается числом "сто лет", а также числами лет в следующих стихах этой главы, было бы слишком долго здесь объяснять; кроме того, этот вопрос довольно сложный.
1334*. Что "Арфаксад" представлял племя, называемое так, которым означалось познание, было сказано в стихе 24 предыдущей главы (п. 1236).
1335. Что "два года после потопа" означает вторую Церковь после потопа, ясно из того, что в Слове "год", также как "день" и "неделя", означает полный период, длинный или короткий, состоящий из меньшего или большего количества лет; по сути абстрактный период, как может быть видно из мест, приведенных выше в п. 488 и 493. То же относится здесь к "двум годам после потопа", которые означают второй период Церкви, который был, когда началась эта вторая Церковь.
1336. [Стих 11] По рождении Арфаксада Сим жил пятьсот лет и родил сынов и дочерей.
"По рождении Арфаксада Сим жил пятьсот лет" означает продолжительность и состояние; "Сим" означает здесь, как прежде, внутреннее богослужение в общем; "Арфаксад" означает знание; "и родил сынов и дочерей" означает положения учения.
1337. Нет необходимости подтверждать, что означают эти предметы, так как это ясно из значения самих слов. Нужно сказать только то, что внутреннее богослужение этой Церкви было просто родом знаний, таким образом, родом любви, которая может быть названа любовью к истине. Ибо, когда было положено начало этой Церкви, едва ли оставалось какое-либо милосердие, и поэтому едва ли была какая-то вера, которая происходит только от милосердия. Это также видно из сказанного выше о городе и о Вавилонской башне, что "Сущий смешал уста всей земли" (стих 9).
1338. "И родил сынов и дочерей". Что это означает положения учения, ясно из значения "сыновей", о котором говорилось ранее в п. 264, 489-491, 533.
1339. [Стих 12] Арфаксад жил тридцать пять лет и родил Салу.
"Арфаксад жил тридцать пять лет" означает начало второго состояния этой Церкви, а также само это второе состояние; "Арфаксад" означает здесь, как прежде, знание; "и родил Салу" означает происхождение оттуда. "Сала" представлял племя так называемое, которым означалось то, что принадлежало знаниям.
1340. Нет необходимости подтверждать, что означают эти предметы. Что "Сала" представлял племя так называемое, которым означалось то, что принадлежало знаниям, говорилось ранее в стихе 24 предыдущей главы.
1341. [Стих 13] По рождении Салы Арфаксад жил четыреста три года и родил сынов и дочерей.
"По рождении Салы Арфаксад жил четыреста три года" означает продолжительность и состояние; "Арфаксад" здесь, как прежде, означает знания; а "Сала" – то, что относится к знаниям; "и родил сынов и дочерей" означает положения учения.
1342. [Стих 14] Сала жил тридцать лет и родил Евера.
"Сала жил тридцать лет" означает начало третьего состояния; "Сала" здесь, как прежде, означает то, что является результатом знания; "и родил Евера" означает происхождение оттуда. "Евером" было племя, названное от Евера, как от своего отца, еврейским племенем, которым означалось вообще богослужение второй Древней Церкви.
1343. Что "Евером" было племя, названное от Евера, как от своего отца, Еврейским племенем, и что им означалось в общем богослужение второй Древней Церкви, видно из тех исторических частей Слова, где об этом говорится. Поскольку в этом племени началось новое богослужение, то все, имеющие подобное богослужение, назывались евреями. Их богослужение было подобным тому, которое позднее было восстановлено среди потомков Иакова; главная особенность которого состояла в том, что они называли своего Бога "Сущим" и приносили жертвы. Древнейшая Церковь единодушно признавала Господа и называла Его Сущим, как видно из первых глав Бытия, а также повсюду в Слове. Древняя Церковь, то есть Церковь после потопа, также признавала Господа и называла Его Сущим, особенно те, которые имели внутреннее богослужение и назывались "сынами Сима". Прочие же, пребывавшие во внешнем богослужении, также признавали Сущего и почитали Его. Но когда внутреннее богослужение стало внешним, а тем более, когда оно стало идолопоклонническим, и когда каждое племя стало иметь своего собственного бога, которому оно поклонялось, имя Сущего сохранило еврейское племя и называло своего Бога Сущим, этим оно отличалось от других племен.
[2] Вместе с внешним богослужением потомки Иакова в Египте, включая самого Моисея, утратили знание о том, что их Бог назывался Сущим; поэтому прежде всего они были наставлены в том, что Сущий был Богом евреев, и Богом Авраама, Иссака, и Иакова; как может быть видно из следующих слов у Моисея:
И пойдешь ты и старейшины Израилевы к царю Египетскому, и скажете ему: Сущий, Бог Евреев, призвал нас; итак отпусти нас в пустыню, на три дня пути, чтобы принести жертву Сущему, Богу нашему. (Исх. 3:18).
Также:
Но фараон сказал: кто такой Сущий, чтоб я послушался голоса Его [и] отпустил Израиля? я не знаю Сущего и Израиля не отпущу. Они сказали: Бог Евреев призвал нас; отпусти нас в пустыню на три дня пути принести жертву Сущему, Богу нашему (Исх. 5:2, 3).
[3] Тот факт, что вместе с богослужением потомки Иакова в Египте утратили также имя Сущего, может быть виден из следующих слов у Моисея:
И сказал Моисей Богу: вот, я приду к сынам Израилевым и скажу им: Бог отцов ваших послал меня к вам. А они скажут мне: как Ему имя? Что сказать мне им? Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий. И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий [Иегова] послал меня к вам. И сказал еще Бог Моисею: так скажи сынам Израилевым: Господь, Бог отцов ваших, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова послал меня к вам. Вот имя Мое на веки (Исх. 3:13-15).
[4] Из этих стихов видно, что даже Моисей не знал Сущего (Иегову); и что евреи отличались от других племен именем Сущего, Бога евреев. Поэтому также везде Сущий назван Богом евреев,
Ты скажешь фараону, Иегова, Бог Евреев послал меня к тебе (Исх. 7:16).
Пойди к Фараону, и скажи ему, Так говорит Сущий Бог Евреев (Исх. 9:1, 13).
Моисей и Аарон пришли к фараону и сказали ему: так говорит Сущий, Бог Евреев (Исх. 10:3).
И у Ионы:
Я - Еврей, чту Сущего Бога небес (Иона 1:9).
И также у Самуила:
И услышали Филистимляне шум восклицаний и сказали: отчего такие громкие восклицания в стане Евреев? И узнали, что ковчег Сущего прибыл в стан. горе нам! кто избавит нас от руки этого сильного Бога? Это - тот Бог, Который поразил Египтян всякими казнями в пустыне; укрепитесь и будьте мужественны, Филистимляне, чтобы вам не быть в порабощении у Евреев (1 Цар. 4:6, 8, 9).
Здесь также видно, что племена отличались друг от друга богами, чьи имена они призывали, и что еврейское племя отличалось именем Сущего.
[5] Что второй отличительной чертой богослужения еврейского племени было принесение жертв, также видно из мест, приведенных выше (Исх. 3:18; 5:2, 3); а также из того факта, что Египтяне питали отвращение к еврейскому племени из-за такого рода богослужения, как видно из следующих слов у Моисея:
Но Моисей сказал: нельзя сего сделать, ибо отвратительно для Египтян жертвоприношение наше Сущему, Богу нашему: если мы отвратительную для Египтян жертву станем приносить в глазах их, то не побьют ли они нас камнями? (Исх. 8:26).
По этой причине египтяне настолько питали отвращение к еврейскому племени, что даже отказывались есть хлеб с ними (Быт. 43:32). Из всего этого также ясно, что не только потомки Иакова составляли еврейское племя, но все, имеющие такое богослужение. Вот почему во времена Иосифа земля Ханаанская называлась землей евреев:
И сказал Иосиф: ибо я украден из земли Евреев (Быт. 40:15).
[6] Что жертвоприношения имели место среди идолопоклонников в земле Ханаанской, может быть видно из многих мест, ибо они приносили жертвы своим богам – Ваалу и другим. Кроме того, Валаам, который был из Сирии, где жил Евер, и откуда произошло еврейское племя, не только приносил жертвы, прежде чем потомки Иакова вошли в землю Ханаанскую, но также и называл Сущего своим Богом. Что Валаам был из Сирии, откуда произошло еврейское племя, видно в Чис. 23:7; что он приносил жертвы в Чис. 22:39, 40; 23:1-3, 14, 29; что он называл Сущего своим Богом в Чис. 22:18, и везде в тех главах. В Бытие 8:20 о Ное сказано, что он принес жертвы Сущему – хотя это и не истинная история, но вымышленная – ибо жертвами означается святость богослужения, как может быть видно в той истории. Из всего этого теперь ясно, что означается "Евером", или еврейским племенем.
1344. [Стих 15] По рождении Евера Сала жил четыреста три года и родил сынов и дочерей.
"По рождении Евера Сала жил четыреста три года" означает продолжительность и состояние; "Сала" здесь, как прежде, означает то, что является результатом познания, "Евер" здесь, как прежде, означает богослужение этой Церкви в общем; "и родил сынов и дочерей" означает положения учения.
1345. [Стих 16] Евер жил тридцать четыре года и родил Фалека.
"Евер жил тридцать четыре года" означает начало четвертого состояния этой Церкви; "Евер" здесь, как прежде, означает богослужение этой Церкви в общем; "и родил Фалека" означает происхождение от него. "Фалек" представляет племя, так названное от него, как от своего отца, которым означается внешнее богослужение. Что "Фалек" здесь означает внешнее богослужение, вытекает из последовательного развития богослужения, таким образом, из его происхождения. В предыдущей главе (Быт. 10:25), есть другое объяснение значения этого имени, что "во дни его земля была разделена", поскольку там он вместе с его братом Иоктаном прообразовал вторую Древнюю Церковь.
1346. [Стих 17] По рождении Фалека Евер жил четыреста тридцать лет и родил сынов и дочерей.
"По рождении Фалека Евер жил четыреста тридцать лет" означает продолжительность и состояние; "Евер" и "Фалек" означают здесь то же, что и прежде; "и родил сынов и дочерей" означает предметы учения, которые являются ритуалами.
1347. [Стих 18] Фалек жил тридцать лет и родил Рагава.
"Фалек жил тридцать лет" означает начало пятого состояния; "Фалек" означает здесь то же, что и прежде; "и родил Рагава" означает происхождение от него. Рагав представляет племя, так названное от него, как от отца, которым означалось еще более внешнее богослужение.
1348. [Стих 19] По рождении Рагава Фалек жил двести девять лет и родил сынов и дочерей.
"По рождении Рагава Фалек жил двести девять лет" означает продолжительность и состояние; "Фалек" и "Рагав" означают здесь то же, что и прежде; "и родил сынов и дочерей" означает ритуалы.
1349. [Стих 20] Рагав жил тридцать два года и родил Серуха.
"Рагав жил тридцать два года" означает начало шестого состояния; "Рагав" означает здесь то же, что и прежде; "и родил Серуха" означает происхождение оттуда. Серух представлял племя, так названное от него, как от отца, которое означало богослужение во внешних началах.
1350. [Стих 21] По рождении Серуха Рагав жил двести семь лет и родил сынов и дочерей.
"По рождении Серуха Рагав жил двести семь лет" означает продолжительность и состояние; "Рагав" и "Серух" означают здесь то же, что и прежде; "и родил сынов и дочерей" означает ритуалы такого богослужения.
1351. [Стих 22] Серух жил тридцать лет и родил Нахора.
"Серух жил тридцать лет" означает начало седьмого состояния этой Церкви; "Серух" означает здесь то же, что и прежде; "и родил Нахора" означает происхождение оттуда. Нахор представлял племя, так названное от него, как от отца, которым означалось богослужение, склоняющееся к идолопоклонству.
1352. [Стих 23] По рождении Нахора Серух жил двести лет и родил сынов и дочерей.
"По рождении Нахора Серух жил двести лет" означает продолжительность и состояние; "Серух" и "Нахор" означают здесь то же, что и прежде; "и родил сынов и дочерей" означает ритуалы этого богослужения.
1353. [Стих 24] Нахор жил двадцать девять лет и родил Фарру.
"Нахор жил двадцать девять лет" означает начало восьмого состояния этой Церкви; "Нахор" означает здесь, как прежде, богослужение склонное к идолопоклонству; "и родил Фарру" означает происхождение оттуда. Фарра представлял племя, так названное от него, как от отца, которым означалось идолопоклонническое богослужение.
1354. [Стих 25] По рождении Фарры Нахор жил сто девятнадцать лет и родил сынов и дочерей.
"По рождении Фарры Нахор жил сто девятнадцать лет" означает продолжительность и состояние; "Нахор" означает здесь, как прежде, богослужение, склоняющееся к идолопоклонству; "Фарра" означает идолопоклонническое богослужение; "и родил сынов и дочерей" означает идолопоклоннические ритуалы.
1355. [Стих 26] Фарра жил семьдесят лет и родил Аврама, Нахора и Арана.
"Фарра жил семьдесят лет" означает начало девятого состояния, которое было последним; "Фарра" означает здесь, как прежде, идолопоклонническое богослужение; "и родил Аврама, Нахора и Арана" означает происхождение оттуда. Аврам, Нахор и Аран были людьми, также породившими племена, которые были идолопоклонническими.
1356. Что "Фарра" означает идолопоклонническое богослужение, может быть видно из родословия, которое приведено со стиха 20 до этого места. Вторая Древняя Церковь отклонилась от внутреннего богослужения и до того осквернилась, что под конец стала идолопоклоннической, как обычно случается с Церквями. Она перешла от внутренних предметов к внешним, в конце концов закончив только во внешних предметах, когда внутренние предметы исчезли. Что подобное произошло и с этой Церковью, даже до такой степени, что большая часть их не признавала Сущего за Бога, но почитала других богов, видно у Иисуса:
И сказал Иисус всему народу: так говорит Сущий Бог Израилев: `за рекою жили отцы ваши издревле, Фарра, отец Авраама и отец Нахора, и служили иным богам. Итак бойтесь Сущего и служите Ему в чистоте и искренности; отвергните богов, которым служили отцы ваши за рекою и в Египте, а служите Сущему. Если же не угодно вам служить Сущему, то изберите себе ныне, кому служить, богам ли, которым служили отцы ваши, бывшие за рекою, или богам Аморреев (Иис. Нав. 24:2, 14, 15).
Здесь ясно видно, что Фарра, Аврам и Нахор был идолопоклонниками.
[2] Что Нахор представлял племя, в котором было идолопоклонническое богослужение, также видно по Лавану Сирийцу, жившему в городе Нахора, и почитающему образы или идолы, которые унесла Рахиль (Быт. 24:10; 31:19, 26, 32, 34). Что у Авраама был один Бог, у Нахора – другой, а у Фарры, их отца, еще другой бог, видно из Быт. 31:53. Это также ясно из сказанного у Моисея, что Сущий не был известен Аврааму:
Являлся Я Аврааму, Исааку и Иакову с [именем] `Бог Всемогущий' (Shaddai), а с именем [Моим] `Иегова' (Сущий) не открылся им (Исх. 6:3).
Из всего этого видно, насколько эта Церковь у этого племени впала в идолопоклонническое богослужение, которое здесь означается Фаррой. Поскольку такое богослужение означается Фаррой, то также означается Аврамом, Нахором и Араном.
1357. Есть три общих вида идолопоклонства. Первый происходит от любви к себе; второй – от любви к миру; третий – от любви к удовольствиям. Всякое идолопоклонническое богослужение относится к одному из этих видов. Богослужение таких людей не может иметь никаких других целей, поскольку они не знают и не заботятся о жизни вечной, и даже отрицают ее существование. Эти три вида идолопоклонства означаются тремя сыновьями Фарры.
1358. Что Аврам, Нахор и Аран были людьми, от которых также были названы племена, бывшие идолопоклонническими, видно из исторических частей Слова. Что так было в случае с Нахором, было уже показано, поскольку сам город был назван городом Нахора (Быт. 24:10). В те времена города были ничем иным, как семействами, проживавшими вместе, а множество семейств составляло племя. Что множество племен произошли от Авраама, видно не только на примере потомков Измаила, или Измаильтян, но также на примере потомков других его сыновей, рожденных от его жены Хеттуры, о которых говорится в Бытие 25:1-4.
1359. [Стих 27] Вот родословие Фарры: Фарра родил Аврама, Нахора и Арана. Аран родил Лота.
"Вот родословие Фарры" означает происхождение и деривации идолопоклонства, от которого произошла прообразовательная Церковь. Фарра был сыном Нахора, а также племенем, названным от него, как от отца. Он означает идолопоклонническое богослужение. Аврам, Нахор и Аран были сыновьями Фарры, а также племенами, названными от них, как от отцов. Здесь они означают формы идолопоклоннических богослужений, произошедшие от них. От Лота также произошли два племени, которые были идолопоклонническими.
1360. Что "родословие Фарры" означает происхождение и деривации идолопоклонства, от которого произошла прообразовательная Церковь, ясно из того, что было сказано. Что "поколения" означают источник и происхождение, было показано выше, в стихе 10 этой главы. Теперь говорится о третьей Церкви после потопа, которая, сменив вторую, о которой говорится с десятого стиха до этого, стала идолопоклоннической у Фарры. Уже было показано, что Фарра, Аврам, Нахор и Аран были идолопоклонниками, также как и племена, произошедшие от них, как Измаильтяне и Мадианитяне, и другие, бывшие потомками Аврама; помимо других в Сирии, которые произошли от Нахора; а также Моавитяне и Аммонитяне, которые были потомками Лота.
1361. Тот факт, что Церковь стала прообразовательной в результате идолопоклонства, никто не может знать, если не знает, что такое прообразование. Предметы, являвшиеся прообразовательными в Еврейской Церкви и в Слове, относятся к Господу и Его царству, и поэтому являются небесными предметами любви и духовными предметами веры. Это предметы, которые были прообразовательными, кроме многих других, относящихся к ним, таких как все предметы, принадлежащие Церкви. Прообразами являются либо люди, либо предметы, находящиеся в мире или на земле, словом, всё, что является объектами чувств, до того, что едва есть что-либо, что не может быть прообразовано. Однако общий закон прообразования состоит в том, что совершенно не рассматривается тот человек или предмет, который является прообразом, но только сам предмет, который прообразуется.
[2] Например, всякий царь, где бы он ни жил, в Иуде или в Израиле, даже в Египте или в других местах, мог прообразовать Господа. Само их царство было прообразом, так что наихудший из всех царей мог Его прообразовать, как например, Фараон, который поставил Иосифа над землей Египетской, Навуходоносор в Вавилоне (Дан. 2:37, 38), Саул и другие цари Иуды и Израиля, какими бы они ни были. Само помазание, от которого они назывались помазанниками Сущего, заключало это. Подобным образом все священники, как бы много их не было, прообразовали Господа. Сама священническая служба является прообразовательной. Это относится даже к священникам, которые были злыми и развращенными; поскольку в прообразах не обращается внимание на человека в отношении его характера. И не только люди были прообразами, но также и животные, как, например те, которые использовались в жертвоприношениях; агнцы и овцы прообразовали небесные предметы; голуби и горлицы – духовные предметы; а также овны, козлы, тельцы и волы, которые прообразовали низшие небесные и духовные предметы.
[3] Как уже говорилось, прообразами были не только живые создания, но также и неодушевленные предметы, такие как алтарь и даже камни алтаря, ковчег и скиния со всем, что в ней, а также храм со всем, что было в нем, как может знать каждый. Светильники, хлебы и одежды Аарона соответственно были прообразовательными. И не только это, но также и все обряды в Иудейской Церкви были прообразовательными. В Древних Церквях прообразы распространялись на все объекты чувств, на горы и холмы, на долины и равнины, на реки, ручьи, источники и водоемы, на рощи и деревья в общем, и на каждое дерево в частности, так что каждое дерево имело некоторое определенное значение. Впоследствии, когда Церковь значимых предметов перестала существовать, все эти предметы стали прообразовательными. Из всего этого может быть видно, что понимается под прообразами. Поскольку небесные и духовные предметы, то есть, предметы царства Господа на небе и царства Господа на земле, могли быть прообразовны не только людьми, какими бы они ни были, но также и животными, и даже неодушевленными предметами, то теперь может быть видно, какова прообразовательная Церковь.
[4] Прообразы были таковы, что всё, сделанное в соответствии с установленными обрядам, представлялось святым перед духами и ангелами, как например, когда первосвященник омывал себя водой, когда он служил одетый в первосвященнические одежды, когда он стоял перед горящими светильниками, не важно, каким бы ни был человек, даже если самым нечистым, и в сердце идолопоклонником. То же относится и ко всем другим священникам, поскольку, как уже говорилось, в прообразах не обращается внимание на человека, но только на то, что он прообразует. Прообразы совершенно отвлечены от людей, также как и от волов, тельцов и агнцев, которых приносили в жертву, или от крови, которая лилась вокруг алтаря, а также от самого алтаря, и так далее.
Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 54 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ВНУТРЕННИЙ СМЫСЛ 2 страница | | | ВНУТРЕННИЙ СМЫСЛ 4 страница |