Читайте также: |
|
1139. Как уже говорилось, существует четыре различных стиля в Слове. Первый, присущий Древнейшей Церкви, был подобен тому стилю, который проявляется с первой главы Бытия до этой главы. Второй – исторический стиль, подобный тому, который впоследствии использовался в книгах Моисея и в остальных исторических книгах. Третий – пророческий стиль. Четвертый стиль является промежуточным между пророческим стилем и стилем обычной речи. Об этих стилях смотри п. 66.
1140. В этой главе и в следующей главе до Евера продолжается Древнейший стиль; однако здесь проявляется нечто среднее между стилем вымышленно историческим и стилем истинно историческим. Ибо под Ноем и его сыновьями, Симом, Хамом, Иафетом и Ханааном не понимается ничто иное, как Древняя Церковь, рассматриваемая отвлеченно в отношении ее богослужения; то есть "Сим" означает внутреннее богослужение, "Иафет" – соответствующее ему внешнее богослужение, "Хам" – извращенное внутреннее богослужение, "Ханаан" – внешнее богослужение, отдельное от внутреннего. Подобные люди никогда не существовали, но так назывались виды богослужения, ибо все иные различные формы богослужения, то есть все особые разновидности, могли быть приведены к этим видам, как к основным. Поэтому под "Ноем" понималась Древняя Церковь в общем, как родительская, заключающая в себе все остальные. А под именами в этой главе, за исключением имени Евера и его потомков, понимаются многочисленные племена; эти многочисленные племена составляли Древнюю Церковь, которая была широко распространена вокруг земли Ханаанской.
1141. Называемые здесь "сынами Иафета" были людьми, которые имели внешнее богослужение, соответствующее внутреннему; то есть жили в простоте, в дружбе и во взаимном милосердии. Но они не знали никаких других положений учения, кроме внешних ритуалов. Называемые "сынами Хама" были людьми, извратившими внутреннее богослужение. Называемые "сынами Ханаана" были людьми, имевшими внешнее богослужение, отдельное от внутреннего. Называемые "сынами Сима" были внутренними людьми, почитавшими Господа и любившими ближнего; их Церковь была очень похожа на нашу истинную Христианскую Церковь.
1142. Характер этих людей не описывается в этой главе, поскольку перечисляются только их имена. Однако он проявляется из писаний пророков, где имена этих племен встречаются в различных местах; везде, где они встречаются, они не имеют иного значения, хотя иногда употребляются в противоположном смысле.
1143. Хотя это имена племен, составлявших Древнюю Церковь, но во внутреннем смысле они означают особые предметы, а именно, типы богослужения. На небесах ничего не известно об именах, странах, племенах и т.п.; ангелы не имеют представления о таких вещах, но только о предметах, которые под ними понимаются. Слово Господа оживляется посредством внутреннего смысла. Этот смысл подобен душе, для которой внешний смысл является как бы телом. Также как, когда тело человека умирает, душа живет, и когда душа живет, он уже не осознает предметов, принадлежащих телу; так, когда он прибывает среди ангелов, он не знает, чем является Слово в буквальном смысле, но только, что оно представляет собой внутри. Человек Древнейшей Церкви был таким, что если бы он жил в наши дни и читал Слово, то вообще бы не придерживался буквального смысла, как будто не видел бы его, но видел бы только внутренний смысл, отвлеченный от буквального; как если бы буква совсем не существовала, таким образом, он пребывал бы в жизни или в душе Слова. То же относится ко всем частям Слова, включая исторические описания событий, которые происходили так же, как описаны. Нет ни одного слова, не содержащего во внутреннем смысле глубочайших тайн, которые никогда не проявляются для тех, кто удерживает свой разум в исторических взаимосвязях. Таким образом, в этой главе в буквальном или историческом смысле под именами понимаются народы, составлявшие Древнюю Церковь, однако во внутреннем смысле понимаются их учения.
1144. [Стих 1] Вот родословие сынов Ноевых: Сима, Хама и Иафета. После потопа родились у них дети.
"Вот родословие сынов Ноевых" означает производные учения и формы богослужения Древней Церкви, которая в общем является "Ноем". "Сим, Хам и Иафет" здесь означают то же, что и ранее: "Сим" – истинное внутренне богослужение, "Хам" – внутреннее извращенное богослужение, "Иафет" – внешнее богослужение, соответствующее внутреннему. "Родились у них сыновья" означает учения, происходящие оттуда; "после потопа" означает с того времени, когда возникла эта новая Церковь.
1145. "Вот родословие сынов Ноевых". Что это означает производные учения и формы богослужения Древней Церкви, которая в общем является "Ноем", ясно из значения "родословия", о котором говорилось выше. Во внешнем или в буквальном смысле, "родословие", как известно, является происхождением одного от другого, но во внутреннем смысле все относится к предметам небесным и духовным, то есть к предметам милосердия и веры. Таким образом, "потомки" здесь означают предметы Церкви, и следовательно положения учения, как станет ясно из следующего далее.
1146. Что "Сим, Хам и Иафет" означают здесь то же, что и ранее: "Сим" – истинное внутренне богослужение, "Хам" – внутреннее извращенное богослужение и "Иафет" – внешнее богослужение, соответствующее внутреннему, ясно из того, что говорилось о них выше; где было показано не только то, что Сим, Хам и Иафет означают такие виды богослужения, но также и что понимается под истинным внутренним богослужением, или Симом, что понимается под внутреннее извращенным богослужением, или Хамом, и что под внешним богослужением, соответствующим внутреннему, или Иафетом. Поэтому нет необходимости дольше на этом останавливаться.
1147. "И родились у них сыновья" означает учения, происходящие оттуда. Это ясно из значения "сыновей" во внутреннем смысле, которые представляют истины веры, а также ложности, следовательно положения учения, под которыми понимаются как истинные, так и ложные, поскольку таковыми являются учения Церквей. Что "сыновья" имеют такое значение, смотрите выше п. 264, 489, 491, 535.
1148. "После потопа" означает с того времени, когда возникла эта новая Церковь. Это также ясно из того, что было сказано в предыдущих главах; ибо конец Древнейшей Церкви и начало Древней Церкви описаны потопом. Необходимо отметить, что Церковь до потопа называлась Древнейшей Церковью, а Церковь после потопа – Древней Церковью.
1149. [Стих 2] Сыны Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Фувал, Мишех и Фирас.
"Сыны Иафета" означают тех, которые имели внешнее богослужение, соответствующее внутреннему. "Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Фувал, Мишех и Фирас" представляют многочисленные племена, у которых существовало такое богослужение, во внутреннем смысле ими означается множество различных положений учения, подобных ритуалам, которые они свято соблюдали.
1150. Что "сыны Иафета" означают тех, которые имели внешнее богослужение, соответствующее внутреннему, было объяснено выше. Внешнее богослужение называется соответствующим внутреннему, когда оно имеет в себе суть. Сутью же является поклонение Господу от сердца, которое невозможно, если нет милосердия или любви к ближнему. В милосердии или в любви к ближнему присутствует Господь, и тогда Он может быть почитаем от сердца. Таким образом, поклонение исходит от Господа, ибо Господь делает возможным всякое поклонение и наделяет его всякой жизнью. Из этого следует, что каково милосердие человека, таково его поклонение или богослужение. Всякое богослужение есть поклонение, ибо поклонение Господу должно быть в нем для того, чтобы оно было богослужением. Сыны Иафета, то есть племена и народы, называемые "сынами Иафета", жили друг с другом во взаимном милосердии, в дружбе, в учтивости и в простоте, поэтому Господь присутствовал в их богослужении. Ибо, когда Господь присутствует во внешнем богослужении, тогда внутреннее богослужение пребывает во внешнем, то есть внешнее богослужение соответствует внутреннему. В прежние времена было очень много таких племен. И в наши дни также существуют те, которые полагают богослужение во внешнем и не знают, что такое внутреннее богослужение, а если и знают, то не думают об этом. Если такие люди признают Господа и любят ближнего, то Господь пребывает в их богослужении, и они являются сынами Иафета; но если они отрицают Господа и любят только себя самих, и не заботятся о ближнем, особенно, если они испытывают ненависть к нему, тогда их богослужение является внешним, отдельным от внутреннего, и они являются сынами Ханаана, или Хананитами.
1151. "Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Фувал, Мишех и Фирас" являлись многочисленными племенами, у которых существовало такое богослужение, и которые во внутреннем смысле означают множество видов учения, подобные ритуалам, которые они искренне соблюдали. Это ясно видно из Слова, где часто упоминаются эти племена, ибо везде они означают внешнее богослужение, иногда – внешнее богослужение, соответствующее внутреннему, а иногда означают и противоположное. Причина этого заключается в том, что все Церкви, повсюду, где бы они ни были, изменялись в процессе времени, даже до своих противоположностей. Что племена, названные здесь, означают ничто иное, как внешнее богослужение, и поэтому их учения, являющиеся ритуалами, становится ясно, как уже говорилось, из других мест Слова, главным образом у Пророков.
[2] О Магоге, Мешехе, Фувале и Гомере у Иезекииля написано следующее:
Сын человеческий! обрати лице твое к Гогу в земле Магог, князю Роша, Мешеха и Фувала, и изреки на него пророчество и скажи: так говорит Господь Бог: вот, Я - на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала! И поверну тебя, и вложу удила в челюсти твои, и выведу тебя и все войско твое, коней и всадников, всех в полном вооружении, большое полчище, в бронях и со щитами, всех вооруженных мечами, Персов, Ефиоплян и Ливийцев с ними, всех со щитами и в шлемах, Гомера со всеми отрядами его, дом Фогарма, от пределов севера, со всеми отрядами его, многие народы с тобою. В последние годы ты придешь в землю, избавленную от меча, собранную из многих народов, на горы Израилевы, которые были в постоянном запустении (Иез. 38:2-6, 8).
Во всей этой главе говорится о Церкви, которая стала развращенной и сосредоточила все богослужение на внешних вещах, или религиозных обрядах; милосердие, обозначенное "горами Израилевыми", было уничтожено. Здесь "Гог и земля Магога, князя Мешеха и Фувала" является богослужением, ограниченным внешними предметами. Всякий может видеть, что речь идет не о Гоге и Магоге, ибо Слово Господа не рассматривает мирские вещи, но заключает в себе Божественные предметы.
[3] У того же пророка:
Изреки пророчество на Гога и скажи: так говорит Господь Бог: вот, Я - на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала! И поверну тебя, и поведу тебя, и выведу тебя от краев севера, и приведу тебя на горы Израилевы. Падешь ты на горах Израилевых, ты и все полки твои, и народы, которые с тобою (Иез. 39:1, 2, 4).
Во всей этой главе, также говорится о внешнем богослужении, отдельном от внутреннего, ставшим идолопоклонническим. Такое богослужение обозначено здесь Гогом, Мешехом и Фувалом, которыми также означаются положения учения, которые люди принимают и затем подтверждают буквальным смыслом Слова, и таким образом фальсифицируют истины и уничтожают внутреннее богослужение. Ибо, как уже говорилось, противоположное также означается теми же племенами.
[4] У Иоанна:
Когда же окончится тысяча лет, сатана будет освобожден из темницы своей и выйдет обольщать народы, находящиеся на четырех углах земли, Гога и Магога, и собирать их на брань; число их как песок морской. И вышли на широту земли, и окружили стан святых и город возлюбленный. (Откр. 20:7-9);
где "Гог и Магог" имеют подобное значение. Внешнее богослужение, отдельное от внутреннего, то есть отдельное от любви к Господу и от любви к ближнему, является ничем иным, как идолопоклонством, которое окружает стан святых и город возлюбленный.
[5] О Мешехе и Фувале у Иезекииля сказано:
Там Мешех и Фувал со всем множеством своим; вокруг него гробы их, все необрезанные, пораженные мечом, потому что они распространяли ужас на земле живых (Иез. 32:26).
Здесь говорится о Египте, или о научных знаниях, посредством которых люди желают исследовать духовные предметы. "Мешех и Фувал" означают доктрины, являющиеся ритуалами, которые названы "необрезанными", когда лишены любви. Поэтому они являются "пораженными мечом, и ужасом на земле живых".
[6] Об Иаване сказано у Иоиля:
И сынов Иуды и сынов Иерусалима продавали сынам Еллинов, чтобы удалить их от пределов их (Иоиль 3:6).
"Сыны Иуды" означают небесные предметы веры, "сыны Иерусалима" – духовные предметы веры – таким образом, предметы внутренние, а "сыны Еллинов" (Иавана) – богослужение во внешних вещах, которое отделено от внутреннего. Поскольку это богослужение крайне удалено от того, что является внутренним, то сказано, что они "удалили их от пределов их".
[7] Иаван и Фувал означают само истинное внешнее богослужение, у Исаии:
И вот, приду собрать все народы и языки, и они придут и увидят славу Мою. И положу на них знамение, и пошлю из спасенных от них к народам: в Фарсис, к Пулу и Луду, к натягивающим лук, к Фувалу и Явану, на дальние острова, которые не слышали обо Мне и не видели славы Моей: и они возвестят народам славу Мою (Ис. 66:18, 19).
Здесь говорится о царстве Господа и о Его пришествии. "Фувал и Яван*" означают тех, которые состоят во внешнем богослужении, соответствующем внутреннему, и которые должны быть наставлены относительно внутренних предметов.
1152. [Стихи 3, 4] Сыны Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма. Сыны Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
"Сыны Гомера" также означают тех, которые имели внешнее богослужение, но происходящее от того, которое существовало в племени Гомера. "Аскеназ, Рифат и Фогарма" также представляли многочисленные племена, в которых существовало подобное богослужение, и которые также означали множество доктринальных предметов, являвшихся ритуалами, происходящими от внешнего богослужения, существовавшего у Гомера. "Сыны Иавана" означают другие племена, у которых было внешнее богослужение, происходящее от богослужения, которое существовало в племени Иавана; "Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим" были теми многими племенами, у которых существовало такое богослужение, ими также означаются многие доктринальные предметы, представляющие собой ритуалы, происходящие от внешнего богослужения у Иавана.
1153. Что "сыны Гомера" также означают тех, которые имели внешнее богослужение, происходящее от того, которое существовало в племени Гомера, следует из того, что было сказано и показано прежде о значении "сыновей", а также из того факта, что Гомер был одним из тех племен, которые имели внешнее богослужение, соответствующее внутреннему. Семь племен, обладавших подобным богослужением, были названы в предыдущем стихе, и еще семь племен, названные "сынами Гомера и Иавана", в этом стихе. Однако не говорится о различиях между ними, поскольку здесь они только называются. Но у Пророков, где в частности говорится о том или ином типе церковного богослужения, такие различия можно видеть. В общем, все разновидности внешнего, а также внутреннего богослужения соответствуют поклонению Господу в богослужении; поклонение же соответствует любви к Господу и любви к ближнему. Ибо Господь присутствует в любви и, таким образом, в богослужении, поэтому различия в богослужениях у племен, упомянутых здесь, были этой природы.
[2] Чтобы можно было более ясно объяснить ситуацию в отношении различий богослужения, и каким оно было у разных племен в Древней Церкви, должно быть известно, что всякое истинное богослужение состоит в поклонении Господу, поклонение Господу – в умалении, а умаление – в признании человеком, что он не имеет в себе самом ничего живого и ничего доброго, но все в нем мертво, и в признании, что все живое и все доброе исходит от Господа. Чем более человек признает это, но не устами, а сердцем, тем более он пребывает в умалении, и, следовательно более пребывает в поклонении, то есть в истинном богослужении, и тем более он находится в любви и в милосердии, и тем более в счастье. Одно пребывает в другом в таком соединении, что не может быть разделено, из этого видно, какова природа различий в богослужениях.
[3] Упомянутые здесь и названные "сынами Гомера и Иавана" являлись людьми, также обладавшими внешним богослужением, соответствующим внутреннему, но несколько более отдаленным, чем люди, которые упоминались в предыдущем стихе. По этой причине они названы "сынами". Поколения, последовательно нисходящие, или производные, здесь продвигаются от внутреннего к внешнему. Чем более чувственным становится человек, тем более внешним становится его богослужение, а следовательно более отдаленным от истинного богослужения Господу. Ибо когда оно больше связано с миром, с плотью, землей, и меньше с духом, тогда оно становится более отдаленным. Поскольку люди, названные "сынами Гомера и Иавана" были более чувственными, они больше полагали богослужение во внешних вещах, чем это делали их родители и родственники. Поэтому здесь они составляют вторую группу.
1154. "Аскеназ, Рифат и Фогарм" также были многочисленными племенами, у которых существовало подобное богослужение, и которые также означали многие доктринальные положения, являвшиеся ритуалами, происходящими от внешнего богослужения у Гомера. Это ясно видно у Пророков, где упоминаются те же племена, и везде ими означаются доктрины или ритуалы. Как правило, они упоминаются в обоих смыслах, иногда в подлинном смысле, а иногда в противоположном. "Аскеназ" упоминается у Иеремии:
Поднимите знамя на земле, трубите трубою среди народов, вооружите против него народы, созовите на него царства Араратские, Минийские и Аскеназские (Иер. 51:27).
Здесь говорится о разрушении Вавилона, где "Аскеназ" означает его идолопоклонническое богослужение, или внешнее богослужение, отдельное от внутреннего, которое разрушает Вавилон. В частности, это означает ложные доктрины, и поэтому употребляется в противоположном смысле. "Фогарм" упоминается у Иезекииля:
Иаван, Фувал и Мешех торговали с тобою, выменивая товары твои на души человеческие и медную посуду. Из дома Фогарма за товары твои доставляли тебе лошадей и строевых коней и лошаков (Иез. 27:13, 14).
Это сказано о Тире, которым представлены люди, обладавшие познаниями небесных и духовных предметов. "Иаван, Фувал и Мешех" означают, как прежде, различные прообразовательные и соответствующие обряды; также как и "дом Фогарма". Внешние обряды первых относятся к небесным предметам; а последнего, или "дома Фогарма", к духовным предметам, как ясно из значения товаров, которыми они торговали. В этом случае Фогарм употребляется в подлинном смысле. У того же пророка:
Гомера со всеми отрядами его, дом Фогарма, от пределов севера, со всеми отрядами его (Иез. 38:6).
Здесь они означают извращенные доктрины, которые также означаются" пределами севера". В данном случае имена этих племен используются в противоположном смысле.
1155. "Cыны Иавана" означают еще одних, у которых было внешнее богослужение, происходящее от богослужения, существовавшего у племени Иавана. Это также ясно видно у Пророков, где они называются в связи с реальными предметами и означают ничто иное, как эти предметы. Причина, по которой здесь упоминаются только сыновья Гомера и сыновья Иавана, но не остальных, упоминаемых во втором стихе, где их всего семь, состоит в том, что сыновья Гомера относятся к роду духовных предметов, а сыновья Иавана к роду небесных предметов. Что сыновья Гомера относятся к роду духовных предметов, ясно из мест у Пророков, только что процитированных выше; что сыновья Иавана относятся к роду небесных предметов, будет ясно из того, что следует. Род духовных предметов отличается от рода небесных предметов тем, что первый относится к истинам веры, а последний к добру веры, которое является добром милосердия. Хотя эти отличия совершенно не известны в мире, однако они хорошо известны на небесах, не только относительно общего, но также и относительно специфических отличий; ибо на небесах нет ни малейшего отличия, которое не определялось бы в соответствии с самым совершенным порядком. В мире известно только то, что существуют разнообразные формы богослужения, и что во внешнем они отличаются друг от друга. Однако на небесах многие отличия, которые являются неисчислимыми, ясно видны, и даже их внутренняя природа.
1156. "Елиса и Фарсис, Киттим и Доданим" были также многочисленными племенами, у которых существовало подобное богослужение, и которые означали многие доктринальные положения, являющиеся ритуалами, происходящими от внешнего богослужения у Иавана, Это может быть видно из следующих мест у Пророков. О "Елисе" сказано у Иезекииля:
Узорчатые полотна из Египта употреблялись на паруса твои и служили флагом; голубого и пурпурового цвета ткани с островов Елисы были покрывалом твоим (Иез. 27:7).
Здесь говорится о Тире, который означает людей, обладающих небесным и духовным богатством, или познаниями. "Узорчатые полотна из Египта" означают знания, и таким образом ритуалы, прообразующие духовные предметы. "Голубого и пурпурового цвета ткани с островов Елисы" означают ритуалы, соответствующие внутреннему богослужению, таким образом прообразующие небесных предметы. В данном случае Елиса употребляется в истинном смысле. О "Фарсисе" говорится у Исаии:
И пошлю из спасенных от них к народам: в Фарсис, к Пулу и Луду, к натягивающим лук, к Фувалу и Явану, на дальние острова (Ис. 66:19).
У того же пророка:
Рыдайте, корабли Фарсиса, ибо он разрушен; нет домов, и некому входить в домы. Так им возвещено из земли Киттийской (Ис. 23:1, 14).
Также о Фарсисе говорится у Ис. 60:9; Иер. 10:9; Иез. 27:12; Пс. 48:7, где он означает ритуалы, то есть доктринальные положения. О "Киттиме" сказано у Иеремии:
Ибо пойдите на острова Хиттимские и посмотрите, и пошлите в Кидар и разведайте прилежно, и рассмотрите: было ли [там] что-нибудь подобное сему? (Иер. 2:10).
И у Исаии:
Ты не будешь более ликовать, посрамленная девица, дочь Сидона! Вставай, иди в Киттим, [но] и там не будет тебе покоя (Ис. 23:12).
Здесь "Киттим" означает ритуалы. У Иезекииля:
Из дубов Васанских делали весла твои; скамьи твои делали из букового дерева, с оправою из слоновой кости с островов Киттимских (Иез. 27:6).
Это сказано о Тире. "Скамьи с островов Киттима" означают внешнее выражение богослужения, таким образом, ритуалы, которые относятся к роду небесных предметов. У Моисея:
[Придут] корабли от Киттима, и смирят Ассура, и смирят Евера; но и им гибель! (Чис. 24:24).
Здесь также "Киттим" означает внешнее богослужение, или ритуалы. Из этого ясно видно, что во внутреннем смысле все эти имена означают реальные предметы, которые располагаются в своем порядке и в последовательности.
1157. [Стих 5] От сих населились острова племен в землях их, каждый по языку своему, по семействам своим, по племенам своим.
"От сих населились острова племен в землях их" означает, что от них произошло богослужения многих племен; "острова" представляют собой особые области и, таким образом, особые богослужения, которые еще более отдалены от внутреннего богослужения; "земли" означают их общее, "каждый по языку своему, по семействам своим, по племенам своим" означает, что они соответствовали духу каждого, "по языку своему" означает согласно убеждению каждого; "по семействам своим", то есть в соответствии с их чистотой, "по племенам своим" означает в общем относительно как того, так и другого.
1158. "От сих населились острова племен в землях их" означает, что богослужение многих племен произошло от них, что "острова" являются обособленными участками земли и, таким образом, особыми формами богослужения, которые еще более удалены, и что "земли" являются их общими особенностями, ясно видно из значения "островов" в Слове. До сих пор говорилось о тех, которые имели внешнее богослужение, соответствующее внутреннему. Семью сыновьями Иафета означались те, которые более всех приближались к истинному внутреннему богослужению; семью сыновьями Гомера, а также Иавана означались те, которые были более удалены от истинного внутреннего богослужения. "Островами племен" означались те, которые были еще более удалены, собственно говоря, те, кто жили во взаимном милосердии друг с другом, однако в неведении, ничего не зная о Господе, об учениях Церкви о вере и о внутреннем богослужении. Однако они имели некоторое внешнее богослужение, которое они строго соблюдали. Таковые названы "островами" в Слове, и поэтому "острова" означают во внутреннем смысле богослужение, которое является более удаленным от внутреннего богослужения.
[2] Обладающие внутренним смыслом Слова, подобно ангелам, не знают о том, что такое острова, поскольку они больше не имеют никаких представлений о таких вещах. Вместо островов они постигают более удаленное богослужение, подобное тому, которое было у племен, находившихся вне Церкви. Подобным образом под "островами" они постигают те предметы внутри самой Церкви, которые более удалены от милосердия, такие как дружелюбие и вежливость. Дружелюбие не является милосердием, еще менее вежливость, они являются степенями нисходящими от милосердия; хотя чем более они происходят от милосердия, тем более подлинными они являются.
[3] Что такие вещи означаются "островами" может быть видно из следующих мест в Слове. У Исаии:
Умолкните предо Мною, острова, и народы да обновят свои силы; пусть они приблизятся. Увидели острова и ужаснулись, концы земли затрепетали. Они сблизились и сошлись (Ис. 41:1, 5).
Здесь "острова" означают честные племена вне Церкви, которые строго соблюдали свое внешнее богослужение. Самые удаленные пределы Церкви названы "концами земли". У того же пророка:
Не ослабеет и не изнеможет, доколе на земле не утвердит суда, и на закон Его будут уповать острова. Пойте Господу новую песнь, хвалу Ему от концов земли, вы, плавающие по морю, и все, наполняющее его, острова и живущие на них. Да воздадут Господу славу, и хвалу Его да возвестят на (Ис. 42:4, 10, 12).
Здесь также "острова" означают племена вне Церкви, жившие в неведении, в простоте и невинности.
[4] У того же пророка:
Слушайте Меня, острова, и внимайте, народы дальние (Ис. 49:1).
Здесь подобным образом означаются те языческие племена, которые более удалены от богослужения Господу и от познаний веры, поэтому употребляется слово "дальние". Также:
Острова будут уповать на Меня и надеяться на мышцу Мою (Ис. 51:5).
Здесь также "острова" имеют подобное значение. Поскольку это люди, живущие в непороности, то сказано "острова будут уповать на Меня и надеяться на мышцу Мою". У Иеремии:
Слушайте слово Господне, народы, и возвестите островам отдаленным (Иер. 31:10).
Здесь также "острова" означают подобное. У Софонии:
Страшен будет для них Господь, ибо истребит всех богов земли, и Ему будут поклоняться, каждый со своего места, все острова племен (Соф. 2:11).
"Острова племен" означают племена более отдаленные от познаний веры.
[5] У Давида:
Господь царствует: да радуется земля; да веселятся многочисленные острова. Облако и мрак окрест Его; правда и суд - основание престола Его (Пс. 97:1, 2).
Означает то же самое. Их невежество здесь прообразовательно выражено "облаком и мраком", но поскольку они пребывают в простоте и непорочности, то сказано "окрест Его". Поскольку "островами" означаются более отдаленные предметы, то "Фарсис, Пул, Луд, Фувал и Яван", означающие формы внешнего богослужения, также названы "островами" (Ис. 66:19); как и Киттим (Иер. 2:10; Иез. 27:6). Кроме того, когда "острова" сравниваются со "странами" или с "горами", они означают истины веры, потому что находятся в море; таким образом, они означают доктрины, которые являются ритуалами.
1159. "Каждый по языку своему, по семействам своим, по племенам своим" означает, что они соответствовали духу каждого; "по языку своему" означает согласно убеждению каждого; "по семействам своим", то есть в соответствии с их непорочностью, "по племенам своим" означает в общем относительно как того, так и другого. Это может быть видно из значения "языка", "семейств" и "племен" в Слове, о чем по Божественному милосердию Господа будет сказано позже. Причина, по которой "язык" во внутреннем смысле означает индивидуальное верование, таким образом основные положения и убеждения, состоит в том, что язык соответствует разумной части человека, то есть его мышлению, подобно тому, как следствие соответствует своей причине. Подобное относится не только к наитию мыслей человека в движения языка при говорении, но также и к наитию небес, о котором, по Божественному милосердию Господа, некоторые вещи из личного опыта будут рассказаны в других местах.
Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 54 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
БЫТИЕ 10:1-32 | | | ВНУТРЕННИЙ СМЫСЛ 2 страница |