Читайте также:
|
|
Це основний творчий працівник у видавництві, який безпосередньо відповідає за редагований оригінал, його структурний, інформативний, науковий і мовностилістичний рівень.
Обов'язки редактора:
ґрунтовне ознайомлення з поданим авторським оригіналом та підготовка аргументованого редакторського висновку на придатність його до редагування;
формулювання письмових вимог до автора щодо необхідності доробки оригіналу та ретельна перевірка виконання зауважень після повернення з доопрацювання;
редагування затвердженого головним редактором авторського оригіналу у відповідності з технологією і технікою редакторської правки;
ознайомлення автора з унесеними правками, погодження з ним запропонованих скорочень, доповнень, змін;
надання авторові необхідної допомоги у вдосконаленні архітектоніки оригіналу (структурування розділів, параграфів, доцільності додавання до авторського тексту передмови, післямови, покажчиків, бібліографічних довідок, коментарів, приміток, ілюстрації тощо);
редагування підготовлених автором ілюстративних матеріалів, з'ясування необхідності в додатковому ілюстративному ряді, визначення місця його розташування;
перенесення авторських виправлень до редакцій верстки;
підготовка каталожної картки видання, а також рекламних текстів для відділу маркетингу;
візування видавничого оригіналу: до верстання, до друку, у світ; безпосередня участь у розробці проекту художнього оформлення;
робота з другою версткою, плівками, чистими аркушами і сигнальним примірником у відповідності з методикою редагування, організація реклами у ЗМІ та зовнішньої рецензії.
Ред. (як посада):
- головний редактор (функції керування, займ. видавн. діяльністю, контролює роботу ін. редакторів);
- завідувач редакції;
- старший редактор(займ. видавничою діяльн., творчим редагуванням + керування редакторами, молодшими ред., коректорами);
- редактор(займ. видавничою діяльн., творчим редагуванням);
- молодший редактор(найчастіше виконує функції технічного працівника).
Роль редактора:
- здійснює на основі встановлених норм контроль повідомлення;
- зд. «переклад» повідомлення з внутрішньої мови автора на зовнішню мову реципієнта;
- «прив’язує» повідомлення до конкретних умов акту його передачі(часу, місця, обставин);
- оптимізує повідомлення.
Різні країни мають відмінності у спеціалізації ред.:
1.СРСР- окремо готували ред. худ. та публ. літ. і окремо – ред. наук. та тех. літ.;
2. Німеччина – розрізняють редакторів – оцінювачів та редакторів – вичитувачів;
3.США – існує кілька спеціалізацій редактора: комерційний (шукає повідомлення для публікування), смисловий (контролює зміст повідомлення), редактор оригіналу (контролює і виправляє повідомлення), виробничий (контролює терміни проходження повідомлення через різні стадії виробництва), керуючий (керує редакційними підрозділами), молодший (виконує допоміжні функції, а також здійснює коректуру).
Функції:
- оцінка рукопису
- доведення рукопису в літературному та науковому значенні
- робота над апаратом книги
- робота з художнім оформленням
- технічна розмітка рукопису
- коректорська робота
- звірка і вичитка
- рішення про випуск книги у світ
Нові функції (зумовлені ринковими відносинами):
- літературний працівник (агент)
- керівник редакційного колективу
- менеджер
- організатор і видавець малої видавничої структури певного профілю
- моніторинг і маркетинг
Головний редактор видавництва – це фахівець, як правило, з редак. або журнал. освітою, який у цілому визначає видавничу програму і керує всім ред.-вид. процесом. за штатним розкладом є першим заступником директора.
Два напрямки його діяльності:
І. Організаційний:
1. Підбір кадрів і керівництво роботою всього редакційного корпусу в-ва (завідувачі редакцій, редактори різних категорій, коректори).
2. Пошук авторів (автор. колективів), перспективних тем, рецензування оригіналів, оформлення док. на одержання грифів навчальних видань.
3. Прийняття рішення щодо початку ред. опрацювання чи відхилення поданого оригіналу.
4. Затвердження титульних чи спеціальних наукових редакторів.
5. Розробка перспективного, річного і квартального планів випуску видань.
6. Координація і контроль роботи завідувачів редакції.
7. Розв’язання принципових питань, пов’язаних з якістю оригіналу чи у взаємостосунках між автором і редактором.
8. Складання і контроль за виконанням чи невиконанням авторами договірних зобов’язань.
9. Прийняття рішень щодо припинення видань, розірвання договорів, усунення помилок на різних етапах редак. роботи.
10. Візування док. на укладання автор. угод, виплату автор. та худ. гонорарів, за рецензування і позаштатне редагування.
11. Підготовка й ведення видав. нарад щодо змісту тематичних планів та якості випущених видань.
ІІ. Творчий:
1. Знайомство з авторськими оригіналами, одержаним за замовленням чи самопливом.
2. Вибіркове читання видавничих оригіналів на одному з етапів ред.-вид. підготовки (після опрацювання редактором, 1-2 верстки, чисті аркуші).
3. Прочитання на одному з етапів редагування особливо важливих за змістом оригіналів.
4. затвердження макетів худ. оформл., поліпшених видань.
5. Підписання видання: до складання, до друку, до випуску у світ.
6. Аналіз рецензій, опублікованих у пресі, на випущені власні видання.
7. Організація презентацій кращих видань.
8. Вивчення кон’юнктури вид. ринку, тематики близьких за профілем видавництва суміжних видавн. організ. з метою уникнення дублювання при плануванні видань.
9. Розробка плану промозаходів, контакти з пресою, громадськими організаціями, науково-дослідними інституціями та навч. закладами.
10. Участь у книжково-видавничих тусовках.
Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 257 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Видавництва та видавничі організації. Права та обов’язки видавця | | | Політика програм у комерційному видавництві. Участь редактора у розробленні видавничої програми |