Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Текст 2

Oral presentation advice | Глагол-характеристика | Translate the sentences from Russian into English. | Confusion Helps Us Learn | Вводный член предложения | Translate the proverbs from English into Russian. Try to give Russian analogues if possible. | Translate the text. | Read and translate the sentences from English into Russian. | Absolute Participial Construction | Употребление сослагательного наклонения |


Читайте также:
  1. B тексте содержатся орфографические ошибки. Выпишите предложения с ошибками и исправьте их. Переведите текст на русский язык.
  2. I. Письменно переведите текст на русский язык. Выпишите 20 слов на экономическую тему с транскрипцией и переводом. Выучите эти слова наизусть.
  3. I. Письменно переведите текст на русский язык. Выпишите 20 слов на экономическую тему с транскрипцией и переводом. Выучите эти слова наизусть.
  4. I. Прочитайте и письменно переведите следующий текст на русский язык. Задайте 5 вопросов по тексту на английском языке.
  5. I. Прочитайте текст и заполните пропуски 1- 5 в нем, используя части предложений A- F.
  6. I. Прочитайте текст и определите, являются ли приведенные ниже утверждения верными и ли ложными.
  7. I. РАБОТА НАД ТЕКСТОМ

 

Yyonne Pollard

International Shippers Ltd

City House

City Road

London ЕС2 IPС

 

Dear Ms. Porrard

 

Thank you for your fax of March.

 

The Europe sails from Tilbury on March 26 and will arrive in Hamburg on March 28, which appears to suit you your schedule for delivery. Please note, however, that the vessel closes for cargo on 24 March.

 

You will see from our list of your charges are calculated by cubic meter or cubic kilogram and that we offer substantial rebates for regular shipment.

 

The most suitable container for you consignment would be half-weight container which is 20’x8’x4’ or, in meters, 6.1x2.4x1.3. This can carry a payload of 18,300 kg. It has a solid removable top, and will protect the metal against all elements.

 

I suggest that, as the consignment is to be loaded from lorry to sip and then transferred again, you should use our combined transport bill. This would cover the goods from point of acceptance to point of delivery. If you want to come ahead on this basis, please complete the attached export cargo shipping instructions and the export cargo packing instructions and return them to us as soon as possible. Although we accept door-to-door responsibility, we would a dvise you to take out an all-risk insurance policy, and send a copy of this and three copies of the commercial invoice to us.

 

We recommend the cargo be marked on at least two sides with a shipping mark which includes the destination port. This should correspond with the mark on your shipping documents.

 

I look forward to receiving your instructions.

 

David Muner

Customer Service

International Container plc

London WC 1H 9BH

 

 


Дата добавления: 2015-07-25; просмотров: 50 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Упражнение 1| СЛОВА-ЗАМЕСТИТЕЛИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)