Читайте также:
|
|
Грамматическое[75] и лексическое[76] значения представляют собой качественно различные, разноуровневые абстракции свойств языковых объектов. Следует подчеркнуть, что как те, так и другие значения являются отражением свойств не единичного предмета, а целого класса предметов (например, грамматического числа существительных, свойственного определённым объектам, подлежащим счёту, или предметного содержания[77] слова, которое является смысловой характеристикой целого класса предметов). Поэтому утверждать, что грамматическое значение – это значение абстрактное, отвлечённое, а лексическое – конкретное, нет никакого основания: лексическое значение огромного количество слов (ср. свобода, необходимость, воля, жизнь и т.п.) представляет собой высокую степень абстракции. Грамматические и лексические значения по-разному, в разных плоскостях абстрагируют различные свойства объектов.
Одно и то же слово, например существительное книга (в форме вин. п. мн. ч.) в предложении Я сдал эти книги в библиотеку, по-разному, с различных сторон (а значит, и как различные единицы) рассматриваются в лексической и грамматической семантике, т.е. в двух разделах (аспектах) лингвистической семантики, выделяемых с точки зрения характера изучаемых объектов. Лексические и грамматические значения, несмотря на их качественное различие, тесно связаны и взаимодействуют в слове, поэтому цельное, законченное представление о смысловой стороне языковой единицы возможно получить лишь в результате полного (лексико-грамматического) анализа. Вместе с тем каждый из аспектов анализа языкового значения – лексический и грамматический – достаточно самостоятельный и может быть предметом отдельного рассмотрения.
С точки зрения грамматической семантики слово книги в приведённом выше предложении выступает как одна из форм граммемы[78] винительного падежа множественного числа и выполняет функцию объекта при глаголе передачи. Эта форма – одно из средств отражения типизированных отношений в грамматике, обозначение содержания передачи (которое может быть передано целым классом лексических единиц): Nим Vпер Nвин Nдат (‘кто-то передаёт что-то кому-то’).
По Л.А.Новикову
Вопросы
1. Что сближает понятия грамматического и лексического значения?
2. Почему нельзя утверждать, что грамматическое значение абстрактное, а лексическое – конкретное? Знаете ли вы какие-нибудь критерии разделения лексики на конкретную и абстрактную?
3. Как вы докажете, что значения таких слов, как в оля, свобода, необходимость, жизнь, представляют высокую степень абстракции? Назовите подобные слова в русском и родном языках.
4. Что можно назвать лингвистической семантикой?
5. Что означает лексико-грамматической анализ слова? Проиллюстрируйте свой ответ.
Тема 14
Дата добавления: 2015-07-16; просмотров: 164 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Проблема лексического значения. | | | Полисемия как лексическая категория |