Читайте также: |
|
Це література двох окремих, хоч і споріднених, етнічних спільнот: румунів (самоназва – роминь* і молдованів (самоназва – молдовень*, які, будучи основним населенням Румунії і Молдови, становлять національну меншину в Україні. За даними Всеукраїнського перепису населення 2001 р., в Україні проживало 151 тис. румунів і 258,6 тис. молдованів. Переважна більшість представників цих меншин мешкають у Чернівецькій, Одеській, Закарпатській, Миколаївській областях.
Обидва етноси споріднює мова, яка належить до східної підгрупи романської групи індоєвропейської сім’ї мов. Румуни користуються латинською графікою, з 1989 р. перейшли на неї і молдовани.
Перші пам’ятки молдавської літератури з’явилися на межі ІХ-Х ст. церковнослов’янською мовою, яка до XVII ст. була офіційною мовою церкви і держави. Серед найдавніших – “Житіє святого Іоанна Нового”. Відтак були проповіді Григорія Цамблака (1364-1420*, літописи. Першу друковану книгу – “Казання” у XVII ст. видав румунський та молдавський культурний і громадський діяч митрополит Варлаам. У літописах Мирона Костіна, Йона Некулче, Григоре Уреке (XVII-XVIII* згадуються історичні події в Україні. Вершиною літератури XVIII ст. є творчість Дмитрія Кантеміра, вченого-енциклопедиста, письменника, автора першого роману “Ієрогліфічна історія”. Активно розширювали тематику і жанрове розмаїття національної літератури Георге Асакі, Костаке Негруцці, Васіле Александрі, Богдан Петричейку Хашдеу, Міхай Емінеску, Іон Крянге.
Давніми є історично зумовлені зв’язки румунської і молдавської літератури з українською. Деякі книги, зокрема славнозвісне “Казання” Варлаама, переклади Дософтея, друкувались в Україні. Діячем культури українського і молдавського народів був Петро Могила. Поширювали освіту серед молдавського народу Паїсій Величковський і Варталомей Мезеряну.
До румунського і молдавського фольклору звертались І.Срезневський, М.Драгоманов, І.Франко. В літературі цих народів набули поширення теми, пов’язані зі спільним історичним минулим: “Свирговський” Т.Падури, “Іван Підкова” Т.Шевченка. Дослідженню літературних зв’язків між українською і румунською (молдавською* літературами присвятили праці С.Семчинський, О.Романець, К.Попович, М.Ласло-Куцюк.
Твори румунської і молдавської літератури на українську мову перекладали М.Рильський, В.Сосюра, А.М’ястківський, Я.Шпорта, Т.Масенко, Д.Павличко, М.Упеник, І.Кушнірик, М.Богайчук, В.Колодій та ін. На Буковині розвивається сучасна румуномовна поезія, представлена іменами Мірчі Лютика (нар. 1939*, Григоре Бостана (нар. 1940*, Васіле Терицану (нар. 1945*, Сіміона Гочу (нар. 1948*, Іллі Зегрі (нар. 1949*, а також проза – Григорій Криган (нар. 1941*.
Дата добавления: 2015-07-16; просмотров: 111 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ПОЛЬСЬКА ЛІТЕРАТУРА | | | ГРИГОРЕ БОСТАН |