Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Поступление воды

All ФРАЗЫ ДЛЯ ВНУТРИСУДОВОЙ СВЯЗИ (А)............................... 192 | Position of the SMCP in maritime practice | Position of the SMCP in Maritime Education and Training | Typographical conventions | Слова-указатели характера сообщения | Distress, urgency and safety signals | Местоположение | Географические названия | General terms | VTS special terms |


Читайте также:
  1. Поступление средств в избирательные фонды кандидатов по состоянию на 30 октября 2011 г.
  2. Поступление товара.

.1 Имею/теплоход... имеет течь ниже ватерлинии.

.2 Не могу/теплоход... не может справиться с поступлением воды.

.3 Какая требуется помощь?

.1 Мне/теплоходу... требуются насосы/водолазы/....

.2 Я вышлю насосы/водолазов/....

.3 Я не могу выслать насосы/водолазов/....

.4 Имею/теплоход... имеет опасный крен на левый борт /правый борт.


.3 Are dangerous goods on fire?

.1 Yes, dangerous goods are on fire..2 No, dangerous goods are not on fire..4 Is there danger of explosion?. 1 Yes, danger of explosion..2 No danger of explosion..

5 I am/MV... not under command..

6 Is the fire under control?.1 Yes, fire is under control..2 No, fire is not under control..7 What kind of assistance is required?

.1 I do not/MV... does not require assistance..2 I require/MV... requires ~ fire fighting assistance. ~ breathing apparatus — smoke is toxic. ~ foam extinguishers/CO2 extinguishers. ~ fire pumps. ~ medical assistance/.....8 Report injured persons..1 No persons injured..2 Number of injured persons/casualties:....

Hooding

.1 I am/MV... is flooding below water line..2 I/MV... cannot control flooding.

.3 What kind of assistance is required?

.1 I require/MV... requires pumps/divers/....

.2 I will send pumps/divers/....

.3 I cannot send pumps/divers/.....4 I have/MV... has dangerous list to port side/starboard.


 




AI/1 Радиообмен при бедствии


А I/I Distress traffic


 


.5 Нахожусь/теплоход... находится в критическом состоянии..6 С поступлением воды справляемся.

.7 Я могу/теплоход... может следовать без посторонней по­мощи.

.8 Мне/теплоходу... требуется сопровождение/помощь букси­ра/....

Столкновение

.1 Я/теплоход... столкнулся

~ с теплоходом....

~ с неизвестным судном/объектом/....

~ с плавучим маяком... (название).

~ морским знаком... (название по карте).

~ с айсбергом/.....2 Сообщите повреждения.

.1 Имею/теплоход... имеет повреждение выше/ ниже ватерлинии.

.2 Я/теплоход... лишен возможности управляться..3 Я не могу/теплоход... не может исправить повреждение.

.4 Я могу/теплоход... может следовать только с малой скоро­стью.

.5 Какая требуется помощь?

.1 Мне/теплоходу... требуется сопровождение/ помощь буксира/...

Посадка на мель

.1 Я/теплоход... на мели.

.2 Мне/теплоходу... требуется помощь буксира/ насосы/....

.3 Какая часть вашего судна на мели?

. 1 На мели носом/средней частью/кормой/ всей длиной.

.4 Предупреждение. Не нанесенные на карту скалы находятся в точке с координатами....


.5 I am/MV... in critical condition.

.6 Flooding is under control.

.7 I/MV... can proceed without assistance.

.8 I require/MV... requires escort/tug assistance/....

Collision

.1 I have/MV... has collided

~ with MV......

~ with unknown vessel/object/....

~ with... (name) light vessel.

~ with seamark... (charted name).

~with iceberg/.....2 Report damage.

.1 I have/MV... has damage above/below water line.

.2 I am/MV... not under command..3 I/MV cannot repair damage..4 1/MV... can only proceed at slow speed.

.5 What kind of assistance is required?

.1 I require/MV... requires/escort/tug assistance/

Grounding

.1 I am/MV... aground.

.2 I require/MV... requires tug assistance/pumps /...

.3 What part of your vessel is aground?

. 1 Aground forward/amidships/aft/full length..4 Warning. Uncharted rocks in position....



AI/1 Радиообмен при бедствии


А I/I Distress traffic


 


.5 Опасность посадки на мель в малую воду..6 Я сброшу/теплоход... сбросит груз, чтобы сняться с мели..1 Предупреждение! Не сбрасывайте груз класса ИМО!

.7 Когда вы предполагаете/теплоход... предполагает сняться с мели?

.1 Предполагаю/теплоход... предполагает сняться с мели ~ в... UTC.

~ с наступлением прилива. ~ с улучшением погодных условий. ~ когда уменьшится осадка. ~ с помощью буксира/.....8 Вы можете/теплоход... может выброситься на берег?

.1 Могу выброситься/выброшусь/теплоход... может вы­броситься/выбросится в точке....

.2 Не могу/теплоход... не может выброситься на берег.


Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 36 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Запас воды под килем| SAR communications

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.012 сек.)