Читайте также: |
|
"Как давно это было?" - спросил Полковник.
"Слишком давно," - сказал Таннер; его лицо было изможденным, а голос - хриплым.
"Уже порядка сорока восьми часов."
Он не спал почти два с половиной дня.
Большую часть этого времени он провел, пытаясь вступить в контакт с F\7.
Было несколько отдельных коротких периодов, мгновений, когда все каким-то образом выравнивалось, что позволяло сигналу пробиться. И как он полагал, в эти мгновения команда батисферы также могла его видеть.
Но это никогда не продолжалось достаточно долго, чтобы можно было с ними связаться.
И когда он уже был готов сдаться, появился сигнал, транслируемый по всем частотам.
Ему удалось заполучить лишь короткие фрагменты, слишком короткие. Но другие перехватили и иные части трансляции с остальных каналов.
Команда Таннера собрала столько,сколько смогла и пыталась упорядочить всё это вместе,что бы сформировать что-нибудь.
Он полагал, что к этому времени у них уже есть кое-что и потому связался с Полковником, но они все еще продолжали работу.
"Могут ли они быть все еще живы?" - спросил Полковник.
"Мы уже знаем, что один из них мёртв."
"Хеннеси?"
"Нет, Дантек", - сказал Таннер.
Он потёр глаза.
Вот уже несколько дней его мучила головная боль, возможно, даже недель.
Он начал чувствовать,что не может вспомнить,когда её не было.
"Неожиданно," сказал Полковник.
Таннер кивнул.
"Мы всё еще не знаем, что случилось, но мы знаем, что он мёртв."
Он сбросил файл с материалом на экран Полковника, наблюдая как тот на другом конце линии принимает его.
Таннер знал, что там было: вызывающее ужас изображение, на котором было запечатлено, подпертое на командном кресле, расчленённое туловище, прямо перед ним аккуратно сложены в кучу его конечности.
Голова была раздроблена и деформирована, она едва ли напоминала человеческую.
"Это обрывок одной из передач, которые нам удалось сберечь.
Собственно, последнее, имеющееся у нас, изображение.
"Откуда ты знаешь, что это Дантек?" - спросил Полковник.
Полковник был крепким человек, думал Таннер: его голос был таким же, как и раньше, словно он смотрел на чью-то свадебную фотографию.
Таннер прокрутил участки изображения на его мониторе.
"Здесь и вот здесь вы можете увидеть небольшое количество волос.
Они запеклись в крови, но мы вполне уверены, что это волосы."
"А, да," сказал Полковник, "теперь вижу."
"Хеннесси был лысым," - простодушно пояснил Таннер.
Полковник откинулся в кресле, задумавшись.
"Что произошло?" - спросил он.
Таннер пожал плечами.
"Что-то пошло не так," - сказал он.
"Больше мне сказать нечего."
"У тебя есть какие-нибудь предположения?"
Таннер вздохнул.
"Должно быть, Хеннесси сошел с ума и застал Дантека врасплох."
"Возможно, неисправность в системе подачи кислорода оказала влияние на его мозг, может быть сказалось слишком длительное нахождение в замкнутом пространстве."
"Или, возможно, он уже был безумен и мы не знали этого."
"Тебе не кажется это необычным?" спросил Полковник.
"Разумеется мне это кажется странным," - сказал Таннер.
"Это ненормальное поведение."
"Нет," - сказал Полковник.
"Да, конечно, всё это странно, но еще более необычно то, что все это происходит сейчас, именно сейчас, когда они на пути к невероятному объекту, обнаруженному в невероятном месте."
"Думаешь, диверсия?"
"Не исключено," - сказал Полковник.
"Но это наименее необычный вариант из всех возможных, Таннер.
"Прояви немного фантазии."
Он выпрямился в кресле.
"Срочно свяжись со мной, как только у тебя появится материал для меня," - сказал он, и потянулся вперед отключить связь.
Альтман заметил, что в течении ночи мощность сигнала время от времени возрастала.
Измерительный прибор, который он установил, давал наиболее высокие показания, чем когда-либо.
Пульсация прекратилась и уровень активности снизился, но все еще превышал значения предыдущего состояния покоя.
Он взглянул на Филда, который казался поглощенным своими собственными вычислениями.
Просто на всякий случай, Альтман повернул свой голографический экран так, чтобы Филд случайно не увидел то, что на нем отображалось.
Он прокрутил журнал данных, пока не обнаружил запись, указывающую на смещение.
Это произошло около шести - семи утра, хотя для того, чтобы сказать точно, нужно было провести полную корреляцию.
Увеличение сигнала было не постепенным, а резким, как если бы что-то внезапно и намеренно усилило его.
Он не получал сообщений от Хаммонда с той ночи в баре, что, впрочем, не слишком его волновало.
Техник службы безопасности вероятно затаился, проявляя осторожность.
Когда он захочет выйти на связь, он это сделает.
А пока задачей Алтьмана было выяснить, что происходит.
Он занес свои результаты в зашифрованную базу данных, а затем проверил, пересекаются ли они с работой, проделанной остальными - остальными в данном случае были три других ученых, которые, как и Альтман, были заинтригованы гравитационной аномалией и пульсацией и хотели исследовать её: Шоуолтер, Рамирез и Скуд.
Шоуолтер, чье оборудование было посильнее простого сенсора Альтмана, получил те же показания.
.
.
В 6:38 утра произошел чрезвычайно сильный импульс, сопровождаемый смещением на сейсмо-кривой.
Теперь сигнал постоянно усиливался.
Скачки на графике все еще присутствовали, но основной контур сигнала был устойчивым и оставался таким до этих пор.
Рамирез заметил еще кое-что, нечто, что он обнаружил на изображениях со спутника, пока пытался понять, были ли изменения в состоянии самого кратера.
Грузовой корабль, вставший на якорь примерно в пятнадцати милях к юго-востоку от центра кратера.
"Сперва я не обратил на него особого внимания", -говорил Рамирез в прикрепленном им видеофайле.
"Но потом я возвращаюсь на день назад, и он все еще там.
Я проматываю на день вперед, и он также там.
Если это действительно грузовой корабль, то что заставило его оставаться на одном и том же месте?
"Итак, вчера утром я нанял местного жителя, который назвался капитаном Иисусом. Он на своем старом катере проводил меня поближе для более детального осмотра.
С собой я взял удочку.
Когда мы оказались на расстоянии примерно двухсот метров от грузового корабля, я велел Капитану Иисусу остановиться и забросил удочку в воду.
Капиитан сказал мне, что я ничего не поймаю.
Когда я спросил — почему нет, он посмотрел на меня долгим тяжелым взглядом и указал, что я даже не удосужился нацепить какую-либо приманку на конце лески.
"Я не знал что ответить на это, поэтому просто промолчал"
Капитан Иисус посмотрел на грузовое судно, а затем вновь на меня и заметил, что это не очень смахивает на обычную рыбалку, а эта разновидность ловли, что я затеял, имеет отдельную цену.
В итоге, я пообещал заплатить доброму капитану двойную цену вместо обычной, лишь бы остаться здесь и 'любоваться' грузовым судном.
На нем не было никаких опознавательных знаков.
В остальном судно выглядело как обычный грузовой корабль, не считая, конечно, того, что на его борту находилась совершенно новая сверхмощная субмарина.
"Это все, что я успел выяснить," сказал Рамирез.
Мы пробыли там всего пять минут, две из которых я договаривался с капитаном Иисусом, как вдруг с другой стороны судна появился баркас и подплыл к нам. В нем сидели мускулистые парни с военными стрижками, но без соответствующей армейской формы.
"Валите отсюда," сказал один из них.
"Я рыбачу," заявил я ему.
"Порыбачь в другом месте," сказал он.
Я уже собирался начать спорить с ним, но капитан Иисус запустил двигатель и вывел нас оттуда.
Когда позже я спросил его, почему он так поступил, он лишь ответил, что это были нехорошие люди.
"В связи с чем у меня возникло три вопроса," сказал Рамирез, завершая свой видео-отчет.
"Первый: для чего понадобилась грузовому кораблю-контейнеровозу, если это и вправду грузовой корабль, подводная лодка? Второй: какая причина того, что они не подпускают остальные корабли на близкое расстояние? Третий: какого хрена там вообще происходит?"
"В самом деле — какого?" размышлял Альтман.
Последний отчет от Скуда, лаконичного шведа, пришел только через час.
Это был обычный документ, а не видео-отчет.
"Приношу извинения за задержку," сообщалось в документе.
"Пришлось дважды перепроверить."
Затем последовала серия диаграмм с пояснениями на шведском, ни одно из которых Альтман прочитать не смог.
В конце Скуд написал: Недостаточно данных для полной уверенности.
"Для уверенности в чем?" задумался Альтман.
Он попытался посмотреть что было дальше, однако отчет заканчивался на этом.
Он проверил сеть и обнаружил, что Скуд все еще был в системе.
'Скуд', набрал он, 'пожалуйста, уточни заключительный вывод своего доклада.'
'Под недостатком данных я имею ввиду то, что данных недостаточно', написал Скуд.
'Без достаточного количества сведений мы не можем быть полностью уверены.'
Альтман вздохнул.
Скуд был хорошим ученым, но ему немного не хватает навыков общения с окружающими.
'О каких сведениях ты говоришь?' спросил Альтман.
'Сейсмографические данные', ответил Скуд.
'И что ты хочешь с их помощью доказать?', спросил Альтман.
'То, что колебания земной коры, скорее всего, были вызваны неким механическим оборудованием, нежели банальной сейсмической активностью.'
'Каким еще механическим оборудованием?'
'Как я указал в своих записях...' прислал в ответ Скуд, после чего продолжительное время на экран не приходило никаких сообщений.
'Прошу прощения', наконец написал он, 'я только сейчас заметил, что забыл указать об этом.
Бур.
У меня недостаточно данных, чтобы подтвердить это, и, может быть, это всего лишь обычная сейсмоактивность.
Но я думаю, что, возможно, кто-то занимался бурением, и, возможно, именно в центре кратера.
Альтман немедленно отключился от системы и вышел на улицу, чтобы позвонить Скуду.
Мужчина казался испуганным и немного озадаченным, но спустя некоторое время он начал излагать подробности на понятном для Альтмана языке.
Скуд снимал свои показания с нескольких сейсмографов, некоторые на поверхности, некоторые под водой, а некоторые практически у центра самого кратера.
И лишь те, расположенные рядом с центром, кое-что уловили.
Показания, сказал Скуд, были такими, что обычно опускаются как несущественные. Очень незначительная сейсмическая активность.
Но также возможно, заявил он, что это могло быть результатом работы крупного промышленного бура.
Он пояснил, что активность имела неестественную регулярность, крайне не типичную для сейсмического явления.
"Но ты не уверен было ли это в центра кратера."
"Нет," ответил Скуд.
"Собственно, в этом и проблема."
"Где еще это могло происходить, если не в центре?"
"Возможно, в пятидесяти метрах от центра," сказал Скуд.
"Я выполнил кое-какие расчеты, но боюсь, они неубедительны."
"Но также это может быть и в центре!" разочаровано утверждал Альтман.
"Нет, видишь ли," терпеливо начал Скуд.
"Как я уже сказал, это могло быть на расстоянии в пятьдесят метров от центра.
А это не центр."
Альтман начал было спорить, но затем остановился, поблагодарил его и отключился.
Некоторое время он оставался на месте, смотря на океан, а затем взглянул в окно.
Филд всё ещё находился в своей части офиса и теперь разговаривал по телефону, выглядящий не более и не менее оживлённо чем раньше.
Альтман снова повернулся к океану.
В его голове события начали медленно складываться в единое целое.
Он хотел чтобы Хэммонд вышел на связь, так как тот знал куда больше остальных.
Возможно он знал то, о чем Альтман и остальные не догадывались.
А пока, все было в его руках.
Нельзя было сказать наверняка, что импульс, грузовое судно и сейсмические показания были связаны.
Но опять же, не было ничего, что указывало на обратное.
Все это имело нечто общее: центр кратера.
Что-то происходит там внизу.
Возможно, что-то было обнаружено, а может быть это испытание какого-то вида оружия, или же разновидность невероятно редкого природного феномена.
Но что-то происходит, что-то странное. То, о чем кто-то не хочет, чтобы знала общественность.
Он поклялся, что узнает ответ.
Даже если это будет стоить ему жизни.
“Я только что получил его,” сказал Таннер. Его глаза покраснели, а лицо заметно побледнело.
Он был уже на пределе от препарата 'анти-сон'.
И у него было не более часа прежде, чем он рухнет или начнутся серьезные внутренние повреждения.
“Давай посмотрим”, ответил Полковник.
“Я должен вас предупредить...,” начал Таннер.
“...Мне не нужны предупреждения,” прервал Полковник.
”Просто включай.”
Таннер вывел файл на экран и запустил.
Началось воспроизведение.
Он закрыл глаза, но несмотря на это, как только раздался звук – приглушённое, статическое шипение – образы заполнили его разум, становясь еще ужаснее благодаря его воображению и нехватке сна.
Таннер открыл глаза и посмотрел.
Было не так много.
Изображение вещалось сквозь слои подводного камня, и в некоторой степени было удивительно, что вообще удалось заснять хоть что-то.
Но Таннер хотел, чтобы у него не было и этого.
Поначалу было лишь звучание помех, а само изображение не представляло ничего, кроме 'белого шума'.
Затем, начали появляться небольшие частицы и фрагменты.
В плане изображения, это выглядело, как если бы плотный снег приобретал некие очертания: образовалось расплывчатое человеческое лицо и растворилось вновь. Нечто похожее на руку, напоминающую кулак, схвативший трубу. И снова ничего.
Звук перешёл от не разборчивого шипения до шёпота, звучащего, словно человек говорил с полным ртом пчёл.
Нечто звучало как пронзительный крик, наводящий ужас.
Приглушенный гул, похожий на чей-то разговор.
Кто-то блуждал, напевая непрерывный детский стишок.
Внезапно, всего на миг, разборчивое изображение. Появилось человеческое лицо, странно подсвеченное и ужасающее, его кожа была чем-то покрыта. И снова помехи.
“Останови и отмотай,” сказал Полковник.
Таннер остановил видео и вернул обратно.
В глазах мужчины была пустота.
Его черты лица были странно искривлёнными, как если бы он кричал.
Он был покрыт странными отметками, какие-то символы, переходящие на шею, грудь и руки.
“Хеннеси? Что он сделал с собой?” спросил Полковник.
“Чем он это все написал?”
“Мы полагаем, что это кровь,“ ответил Таннер.
“Вы можете видеть, как она капает с его левой руки, и там же виден порез.
Возможно, это его собственная кровь, а может быть и Дантека.
Если вы посмотрите позади него, то увидите такие же надписи на стенах, мы допускаем, что это тоже кровь.“
Полковник нахмурил брови.
“Что означают эти символы?”
“Мы не знаем,” ответил Таннер.
“Никто прежде не видел ничего подобного”
Когда Полковник ничего не ответил, Таннер спросил, ”Будем продолжать?”
Полковник махнул рукой.
”Хорошо,” сказал он,”продолжаем”
Снова шипение, помехи и нечёткое, искривлённое изображение.
В какой-то момент, в кадре мелькнула рука, отделённая от своего основания. Безжизненная, с неестественно вывернутой кистью, она была похожа на мертвого паука.
Часть командного кресла, забрызгана кровью.
Снова показался Хеннеси, бубнящий что-то про себя и слегка покачиваясь, покрытый кровавыми символами.
“Внимание,” сказал он, и вновь исчез.
Он мелькал на экране, появляясь и пропадая, донося с собой лишь обрывки слов, смысл которых нельзя было понять. Некоторые звучали словно бред или, возможно, были частью иного слова.
Затем "—кое-что—жны знать."
На экране, Хеннеси схватился за голову... И опять помехи, на этот раз в цвете.
Когда он снова показался, то странно, восторженно улыбался в камеру.
“...путь,“ сказал он.
Было долгое молчание.
"...просто не законч..."
Затем, немного позже "...не важно...должны покин....чку."
Трудно уловить в этом смысл, думал Таннер.
Но чтобы это ни значило, это не к добру.
В это время Хеннеси появился опять, все с той же значительной улыбкой.
Он придвинулся поближе к камере, почти полностью заполнив экран.
"...неоплодотворённые," произнес он, и пропал из кадра.
Он все еще был там, все еще говорил, но не громче чем призрак в статических помехах. До того, как звук полностью пропал, он вернулся. Изображение стало почти отчётливым.
"...понять...", сказал он. Последовал порыв статических помех.
"...уничтожить его."
Хеннеси отошел в сторону, открыв вид на командное кресло позади него. На нем находились куски и фрагменты тела Дантека.
Видео закончилось.
"Как много людей видели это?" спросил Полковник.
"Именно эту версию? Трое или четверо техников.
Но в большинстве случаев, это было вещание, поэтому много людей могли видеть разные фрагменты.
И нельзя сказать, кто и что видел"
"В таком случае, нет смысла убивать техников?" спросил Полковник.
"Простите?" переспросил Таннер.
"Это важно, Таннер," ответил Полковник.
"Гораздо важнее, чем ты можешь представить.
Намного важнее, чем одна или две жизни.
На Земле миллиарды людей.
Люди - это расходный материал.
Но это..., чем бы оно не было, то с чем мы раньше никогда не сталкивались."
"Вы хотите сказать, я расходный материал?" медленно произнес Таннер.
Полковник бросил на него проницательный взгляд.
"Не пойми меня неправильно," сказал он.
"В данный момент, ты наименее расходный материал, чем кто-либо еще.
Но да, если обстоятельства сложатся не лучшим образом, ты - расходный материал.
Это тебя беспокоит?"
"Да," ответил Таннер.
"Тогда не позволяй обстоятельствам сложиться не лучшим образом," сказал Полковник.
Он поглядел на свой хронометр.
"Даю тебе время до утра.
Узнай, как далеко распространялось видео и сколько человек могли его видеть.
Возьми на сушу несколько людей, умеющих задавать правильные вопросы и не вызывать подозрений.
Как только прояснится ситуация, мы решим, что делать дальше."
Телефон зазвонил около часа ночи.
.
Альтман лежал в постели, наблюдая, как на прикроватном столике жужжит его телефон, словно попавшее в ловушку насекомое.
Он жужжал и жужжал, а потом затих.
Альтман проверил — номера не было, голограмма звонившего была заблокирована.
Тотчас же телефон завибрировал снова.
Это может быть Хэммонд, подумал он, я должен ответить.
А может это Шоуолтер, Рамирес или Скуд.
Но он просто смотрел на вызов, пока телефон не затих.
В третий раз, звонок разбудил Аду.
Она зевнула и потянулась, выгибая спину.
"Который час?" сонно спросила она, после чего уселась на кровати и убрала локоны волос за уши.
"Майкл, ты не собираешься ответить?"
Он наблюдал, как его рука протянулась к телефону и открыла его, после чего поднесла к уху.
"Алло," произнес он.
Даже ему свой голос показался сухим и хрипящим, как если бы он не разговаривал целый год.
"Вы...," донесся голос из трубки, после чего была пауза.
"Майкл Альтман?"
"Кто это?" спросил Альтман.
Человек на другом конце линии проигнорировал вопрос.
"У меня к вам простой вопрос и мне нужно, чтобы вы ответили," сказал он.
"Меня интересует, вам не доводилось видеть ничего странного в последнее время?
Перехватывать кое-что?"
"Например, что?" спросил Альтман.
"Похоже, что нет," быстро ответил голос.
"Извините, что потратил ваше время"
"Вы имеете в виду некоторого рода сигнал?" спросил он, подразумевая импульс.
На другом конце линии последовала тишина.
"Что-то вроде трансляции?" переспросил Альтман.
"Возможно," медленно сказал голос.
"У вас есть какие-то соображения на счет этого?"
"Кто это?" переспросил Альтман вновь.
"Это не имеет значения," ответил голос.
"О какой трансляции вы говорите?" спросил Альтман.
"Особого вида пульсация?"
Внезапно, голос звонящего стал мерзким.
"Я ожидал от вас большего, мистер
Альтман," грубо приметил он.
"Подождите", - сказал Альтман.
"Давайте договоримся.
Если вы скажете мне, что вы ищите, я скажу вам — или я сталкивался с этим."
Связь оборвалась.
"Что это, черт возьми, было?" спросила Ада.
"Не знаю," сказал Альтман.
"Хотел бы я знать.
Кто-то пытался что-то выведать у меня."
"Что например?"
"Я не знаю," признал Альтман.
Он встал с кровати.
Направился в ванную и умыл лицо, после чего пристально разглядывал человека, глядевшего на него с зеркала.
Под его глазами были темные круги, его веки были отекшими и опухшими.
Он едва себя узнавал.
Он не высыпался.
Его мучили ночные кошмары. Плюс волнение и страх, связанные со всем, что происходит в кратере.
И в довершение к этому, головная боль, которая, похоже, не собиралась прекращаться.
А вдруг с Хэммондом что-то случилось? размышлял он.
Что, если они убили его? Что, если теперь они придут за ним?
Нет, это безумие.
Не хватало еще стать параноиком.
Это был всего лишь телефонный звонок.
Он направился в другую комнату, включил компьютер и подключился к безопасному серверу.
С момента последней проверки, никаких новостей от остальных.
"Что ты делаешь?" спросила его Ада.
Она вновь сидела на кровати, локоны волос частично упали на её лицо.
"Нужно кое-что проверить," сказал он.
"Это не займет много времени."
"Майкл," сказала она решительным голосом, "Я детально хочу знать, что происходит.
Ты не должен хранить от меня никаких секретов.
У тебя неприятности?" спросила она.
"Нет, не думаю," сказал он.
"Но если что-то случится, ты ведь скажешь мне?", спросила она.
"Думаю, что да," сказал он.
"Что значит 'думаешь, что да'? Это что, ответ такой?"
"Я имею в виду, что да, конечно скажу.
"Вот," сказала она.
"Так-то лучше."
Она пробежалась пальцами по своим волосам, откинула их за спину. Затем встала и отправилась в ванную.
Альтман повернулся к экрану и быстро ввёл текст: "Странный телефонный звонок посреди ночи. Интересовались, не видел ли я что-то необычное.
Похоже, речь шла о сигнале из кратера. Но когда я намекнул на это, соединение поспешно было сброшено.
Возможно, какая-то радиотрансляция, но что именно? Я не знаю.
Кто-нибудь еще получал подобный звонок?"
В течение минуты, он пристально смотрел в экран, пока не появилась Ада и легла в кровать
Альтман завершил сеанс и выключил систему. Затем лег рядом с ней.
"Пустяки," сказал он про себя
"Ты обещаешь, что скажешь мне?" спросила она сонно.
"Да," сказал он.
Спустя несколько минут, Альтман понял, что Ада спит.
Он лежал в постели с открытыми глазами, уставившись на затемненный потолок.
Прошло немало времени, прежде чем он тоже смог уснуть.
Утром, войдя в систему, он обнаружил, что остальные получили такой же звонок, все трое, после того, как позвонили Альтману.
Первый Рамирес, затем Скуд и Шоуолтер. Скуд предположил, что человек, делавший звонки, просто набирал их по списку в алфавитном порядке.
Они все были озадачены, как и Альтман.
"Поспрашивайте других", написал он в ответ.
"Узнайте, кому еще приходил такой звонок и что они об этом думают."
К полудню, у них был ответ.
Все научные сотрудники Чиксулуба, с которыми они связывались, получали подобный звонок.
Большинство из них понятия не имеют, что это было, воспринимая как розыгрыш или выходку какого-нибудь параноика.
Но в конце концов Рамиресу удалось поговорить с человеком, который знал о чём речь.
"Он говорил о видео-трансляции," сказал человек по имени Беннет, геолог и радиолюбитель.
"Я сразу это понял.
Он позвонил, весь такой таинственный, все что-то выведывал, но не желая сказать, что именно.
Я спросил, 'Вы имеете в виду видео-трансляцию?' Он притворился, что не понимает о чём я говорю. Попросил меня рассказать об этом. Затем, очень вежливо меня поблагодарил и положил трубку."
У Беннета была только часть видео, всего пару секунд. Когда он натолкнулся на трансляцию, она велась в несколько диапазонов частот. И из чистого любопытства он сделал запись.
Запись содержала около трех секунд статических помех, за которыми следовали пять секунд слегка размытого изображения, на котором кто-то разговаривал. А затем, снова восемь секунд статики.
Беннет рассказал, что несколько других людей получили иные фрагменты этой видео-трансляции. И похоже, кто-то в ДреджерКорп собирает копии всех частей.
Для чего, он не знал.
Беннет был уверен, что это была мистификация, чья-то шутка.
Но как они сделали, что вещание велось, как будто из центра Чиксулуб, он не знал.
Возможно, передатчик на лодке или...
"Так откуда была трансляция?" поинтересовался Альтман.
"Где-то вблизи от центра кратера," сказал он.
"Полагаю, тоже часть розыгрыша."
"Могу ли я получить копию?"
"Почему бы нет?" ответил Беннет.
"Чем больше, тем лучше."
И он подсуетился над просьбой.
Это был странный документ: обнажённый мужчина, его тело было покрыто символами, нанесенными веществом, напоминающим кровь, со странной ухмылкой, он пялился в камеру.
"понять его..." сказал незнакомец, "уничтожить его..." А затем последовали помехи.
Альтман просмотрел еще раз.
Было слишком мало, всего несколько секунд.
Возможно, Беннет был прав и это был розыгрыш. Но та особенность, что в выражении лица мужчины было нечто странное — напряжённость, мёртвая, безрассудная пустота в глазах — заставили Альтмана усомниться в этом.
И где это он? Альтман снова просмотрел запись.
Это было небольшое, замкнутое пространство, стены которого тоже покрывали символы, записанные тем же веществом, что и тело мужчины.
В какой-то момент, когда он покачнулся вперед, на его подбородок упал красноватый свет.
Само освещение было технического характера, грубое и недружелюбное.
"Понять его... уничтожить его," произнес мужчина.
"Вот я и пытаюсь понять его," подумал Альтман.
"И откровенно говоря, я даже не знаю о чём это."
Он откинулся на спинку кресла, его локти были на подлокотниках, а пальцы соприкоснулись перед лицом, образуя форму палатки.
Возможно, розыгрыш, размышлял он, а может, и нет.
А что если отнестись к этому серьезно? Что если попытаться сложить все воедино? Что мы выясним?
Сигнал пульсации из центра кратера - нечто, что прежде не наблюдалось.
Гравитационная аномалия, тоже что-то новое.
Подозрительный грузовой корабль, находящийся не совсем в центре кратера, но и не далеко от него.
На палубе старого грузового судна замечена новейшая модель субмарины промышленного типа.
К тому же среди персонала на борту находятся военные, или бывшие военные.
Доказательства сейсмической активности или бурения в центре подводного кратера, ну или очень близко к нему.
Видео, отправленное по нескольким каналам связи, вещание которого, предположительно, тоже было из центра кратера.
Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 46 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава 2. Замкнутое пространство. | | | Глава 3. Петля затягивается. 2 страница |