Читайте также: |
|
- Этого ответа достаточно, - сказала она, и схватила Мередит, потащила ее из комнаты.
Мередит в этом не нуждалась. Но первый раз за день они услышали по-детски высокий насмешливый голос Кэролайн.
- Бонни и Деймон сидят на дереве ЦЕЛУЮТСЯ. Люди влюбляются, женятся. Потом появляется вампиреныш в детской коляске.
Мередит остановилась в коридоре.
- Кэролайн, ты же знаешь, это не решит наших проблем. Выходи…
Кровать начала бешено дергаться и подниматься. Бонни повернулась и побежала, уверенная в том, что Мередит последовала за ней. Их настигали слова песни:
- Вы не мои друзья; вы друзья шлюхи. Ну, погодите! Ну, погодите!
Бонни и Мередит схватили свои сумки и выбежали из дома.
- Сколько времени? – спросила Бонни, оказавшись в безопасности в машине Мередит.
- Почти пять.
- Кажется, что больше! И, если на то пошло, я получила смс от Елены.
- О Тэми?
- Я расскажу, но сперва…
Всего несколько раз Бонни видела Мередит сконфуженной. Наконец, она выпалила:
-Как это было?
- Как было что?
- Поцелуй с Деймоном, дуреха!
Глава 20.
- Ооо, - Бонни сползла на одноместном сидении. – Это было, типа…бабах! Бац! Вау! Как …фейерверк!
- Да ты издеваешься.
- Нет, - с достоинством сказала Бонни. – У меня вызывает улыбку вспоминание о нем.
- Кстати, если бы ты не позвала его, мы бы до сих пор были заложниками в этой комнате ужаса. Спасибо, Бонни. Ты нас спасла.
Слова Мередит были искренними и произнесены всерьез.
- Думаю, Елена была права, когда сказала, что не всех людей он ненавидит, - медленно произнесла Бонни. – Но, знаешь, я только что осознала, что я совсем не видела его ауру. Все было черным, будто он в панцире.
- Может, это его способ защиты. Он закрылся, чтобы никто не мог проникнуть внутрь.
- Может быть, - ответила Бонни, но в его голосе прозвучала тревожная нотка. – А что там за сообщение от Елены?
- В нем сказано, что Тэми Брайс, определенно, ведет себя странно и что она и Мэтт собираются в Старый Лес.
- Возможно, это с ними он собирался встретиться…я имею в виду, Деймона. В 4.44, как он сказал. Очень плохо, что мы не можем ей позвонить.
- Знаю, - сухо ответила Мередит. Каждый в Феллс Черч знал, что в Старом Лесу и его окрестностях телефон не ловит связь. – Но все равно нужно попробовать.
Бонни так и сделала, на что услышала сообщение о том, что телефон вне зоны действия сети. Она покачала головой.
- Не выходит. Скорее всего, они уже в лесу.
- Значит, пойдем, посмотрим на эту Изабелл Сэтоу. Она же девушка Джима Брайса, - Мередит повернулась. – Мне тут кое-что пришло в голову, Бонни: ты видела ауру Кэролайн? Думаешь, внутри нее есть одна из этих тварей?
- Думаю, да. Фу, я бы больше не хотела ее видеть. Аура у нее была темно-зеленой с бронзовым отливом, а сейчас она грязно-коричневая с черными включениями. Не знаю, означает ли это, что одна из тварей находится в ней, но она точно не против пригреть их! – Бонни вздрогнула.
- Хорошо, - мягко сказала Мередит. – Я могу кое-что предположить…если тебе станет дурно, я остановлюсь.
Бонни сглотнула.
- Я в норме. Мы, правда, собираемся к Изабелл Сэтоу домой?
- Да. Кстати говоря, мы почти пришли. Давай поправим прическу, сделаем пару глубоких вздохов и вперед. Как хорошо ты ее знаешь?
- Ну, она умна. У нас не было спаренных занятий, но мы вместе были освобождены от занятий спортом…у нее какая-то проблема с сердцем, а у меня была астма…
- От всех видов физической нагрузки, кроме танцев, которыми ты могла заниматься все ночи напролет, - иронично заметила Мередит. – Я ее плохо знаю. Как она выглядит?
- Она симпатичная. Чем-то похожа на тебя, только в ней нет ничего азиатского. Ростом ниже тебя…как Елена, только худощавее. Вроде, хорошенькая. Немного стеснительная…тихоня.
- Стеснительная, спокойная, хорошенькая – мне нравится.
- Мне тоже, - сказала Бонни, сжав потные руки, сложенные вместе, между колен. «Еще больше понравилось бы», - подумала Бонни, «если бы Изабелл не оказалось дома».
Перед домом Сэтоу стояли несколько припаркованных машин. Бонни и Мередит нерешительно постучались в дверь. Еще свежо было воспоминание о том, что произошло после этого в последний раз.
Открыл Джим Брайс – высокий, долговязый, немного сутулый парень. Бонни поразило, как изменилось выражение его лица, при виде Мередит.
Когда он открыл дверь, он выглядел ужасно: бледное лицо, весь съежившийся. Когда парень увидел Мередит, нормальный цвет лица каким-то чудом вернулся к нему и он, казалось, выпрямился, разгладился, как лист бумаги. Даже стал выше.
Мередит, молча, подошла и обняла его. Юноша вцепился в нее, будто боялся, что она убежит, и зарылся лицом в ее темные волосы.
- Мередит.
- Просто дыши, Джим. Дыши.
- Ты даже не представляешь, что тут было. Мои родители уехали, потому что прапрадедушка очень болен…я думал, он умирает. А потом Тэми… Тэми…
- Расскажи все по порядку. И дыши глубже.
- Она бросала ножи, Мередит. Ножи для разделки мяса. Она попала мне в ногу.
Джим показал небольшую дырку на джинсах ниже бедра.
- Тебе недавно делали прививку от столбняка?- со знанием дела спросила Мередит.
- Нет, но это небольшой порез. Можно сказать, прокол.
- Это как раз самое опасное. Ты должен немедленно позвонить доктору Альперту.
Старый доктор Альперт был некто, кто даже приезжал на дом, в стране, где ношение черной маленькой сумочки и стетоскопа считалось, пожалуй, неслыханным поведением.
- Не могу. Я не могу уйти…
Джим кивнул в сторону дома, будто не мог произнести имя.
Бонни дернула Мередит за рукав.
- У меня очень плохое предчувствие, - прошептала она.
Мередит повернулась к Джиму:
- Ты говоришь о Изабелл? Где ее родители?
- Иза-чан, я так называю Изабелл...
- Хорошо, - сказала Мередит. – Называй, как нравится. Продолжай.
- В общем, у Иза-чан есть только бабушка и она даже не спускается вниз. Я недавно принес ей обед, и она решила, что я…отец Изабелл. Она…не в своем уме.
Мередит посмотрела на Бонни, и сказала:
- А Изабелл? У нее такие же проблемы?
Джим закрыл глаза, выглядев совершенно несчастным.
- Я хочу, чтобы вы зашли и просто поговорили с ней.
Плохое предчувствие Бонни лишь усилилось. Она не выдержит еще одного ужаса, как в доме Кэролайн…и, определенно, у нее нет сил снова использовать свой дар даже, если Деймон не торопится по своим делам.
Мередит это знала, и ее взгляд говорил о том, что она защитит Бонни от чего угодно.
- Она ранила кого-то? Изабелл? – Бонни услышала со стороны свой вопрос, миновав кухню и направляясь в спальню в конце коридора.
Она едва могла слышать, как Джим прошептал:
- Да.
Бонни простонала про себя, когда он добавил:
- Себя.
Комната Изабелл была типичной для тихой и прилежной девочки. По крайней мере, с одной стороны. А с другой, выглядела, будто по комнате пролетел вихрь, разбросавший все в беспорядке. Изабелл сидела посреди этого беспорядка, как паук на паутине.
Но не по этой причине Бонни стало дурно. А от того, чем Изабелл была занята. Позади нее было разложено что-то, напоминающее набор миссис Флауэрс для лечения ран, но девушка не для этого применяла его.
Она прокалывала себя. Она уже много раз проколола свою губу, нос, бровь, уши. Кровь лилась на неубранную постель. Изабелл смотрела на них, нахмурившись. Вернее, нахмурилась одна часть ее лица, а вторая, с проколотой бровью, даже не двинулась.
Ее аура была оранжевая, пронизанная черными включениями. Бонни сразу поняла, что ее будет тошнить. Это ощущение было сильнее смущения и вынудило ее рвануть к корзине для мусора, которую она даже не заметила, когда вошла. «Слава Богу, внутри есть белый пластиковый пакет», - подумала она. Следующие несколько минут она была очень занята.
Бонни была рада, что не пообедала.
- Боже мой, ты с ума сошла? Изабелл, что ты с собой сделала? Ты же можешь занести инфекцию…или задеть вены…парализовать мышцы…. Похоже, ты уже повредила мышцу на лице…и порезала вены или артерии, раз кровь все еще льется.
Бонни вывернуло в корзину, и она сплюнула. В этот момент она услышала глухой звук удара по плоти. Она перевела взгляд на источник, уже догадавшись, что там увидит, но все еще пребывая в шоковом состоянии. Мередит согнулась пополам от удара в живот.
Через секунду Бонни уже стояла позади подруги:
- О Боже, она порезала тебя?
Колотая рана …достаточно глубокая …
Мередит не могла вздохнуть. В памяти Бонни всплыл совет ее сестры Мэри. Бонни двумя кулаками ударила Мередит по спине, и, внезапно, Мередит глубоко вздохнула.
- Спасибо, - слабым голосом произнесла она, но Бонни уже оттаскивала ее от смеющейся Изабелл и набора самых длинных в мире гвоздей, медицинского спирта и других предметов, которые стояли на подносе рядом с ней.
Бонни добралась до двери и почти столкнулась с Джимом с сухой тряпной в руке. Она полагала, что для нее. Или для Изабелл. Бонни думала лишь о том, что нужно обследовать Мередит на предмет отсутствия дырок в ней.
- Я вырвала …из ее рук…прежде, чем она ударила меня, - сказала Мередит.
Ей все еще было трудно дышать. Бонни с тревогой рассматривала область над поясом джинсов.
- У меня будет синяк и только.
- Она и тебя ударила? – с тревогой спросил Джим. Он прошептал вопрос.
«Бедный мальчик», - подумала Бонни, наконец-то, убедившись в том, что Мередит цела и невредима. «Когда такое происходит с близкими, то первый вопрос не – что происходит?-, а –Как ты могла? И если мы сказали бы тебе правду, ты бы решил, что число сумасшедших людей вокруг увеличилось за счет нас».
- Джимми, ты должен позвать доктора Альперта сейчас же, а потом, я думаю, придется доставить их в больницу в Ричмонде. Изабелл уже нанесла себе серьезные повреждения…одному Богу известно насколько серьезные. К тому же, в раны может попасть инфекция. Когда все это началось?
- А, ну…сначала она начала странно себя вести после визита Кэролайн.
- Кэролайн! – в недоумении воскликнула Бонни – Она ползала?
Джим перевел на нее взгляд.
-А?
- Не обращай внимания на Бонни. Она шутит, - только и сказала Мередит. – Джимми, если не хочешь, можешь не рассказывать нам о Кэролайн. Мы…в общем, мы знаем, что она у тебя дома.
- Уже все знают? – с несчастным видом спросил Джим.
- Нет. Только Мэтт, и он сказал только нам, чтобы кто-нибудь проведал твою младшую сестру.
Джим выглядел виноватым и его прорвало. Слова лились из него, будто пробку выбило из бутылки.
- Я не знаю уже, что происходит. Я могу лишь сказать, как все было. Это случилось пару дней назад…поздним вечером, - начал рассказ Джим. – Кэролайн пришла ко мне…в смысле, я никогда не был в нее влюблен. Она, конечно, красивая, и моих родителей не было дома и все такое, но я никогда не думал, что я был тем парнем…
- Это сейчас не важно. Просто расскажи нам о Кэролайн и Изабелл.
- В общем, Кэролайн пришла, одетая в…короче, верхняя часть практически прозрачная. И она просто…она спросила, не хочу ли я потанцевать и это типа был медленный танец, и она…типа соблазняла меня. Это правда. А следующим утром она ушла…примерно в то же время, что Мэтт пришел. Это было позавчера. А потом я заметил, что Тэми ведет себя…как сумасшедшая. Что бы я ни делал, это не останавливало ее. А потом мне позвонила Иза-чан и… я никогда не слышал, чтоб она так истерила. Кэролайн, должно быть, пошла от меня прямо к ней. Иза-чан сказала, что хочет покончить жизнь самоубийством. И я сбежал сюда. Мне пришлось уйти от Тэми, потому что мое присутствие дома, казалось, все усугубляло.
Бонни посмотрела на Мередит. Девушка была уверена, что они думали об одном и том же: Кэролайн и Тэми приставали к Мэтту тоже.
- Кэролайн должна была рассказать все ей, - сглотнул Джим. – Иза-чан и я …мы ждали, ну вы знаете? Но Иза-чан только и делала, что повторяла одно и тоже, что я буду сожалеть. «Ты пожалеешь, просто жди и наблюдай». Боже мой, я сожалею.
- В общем, ты можешь прекратить сожалеть и начать звать доктора. Сейчас же, Джимми, - Мередит хлопнула его по спине. – А потом тебе нужно позвонить своим родителям. И не смотри на меня своими большими щенячьими глазами. Тебе больше восемнадцати. Не знаю, что они сделают, когда узнают, что ты бросил Тэми.
- Но…
- Никаких но. Я серьезно, Джимми.
Затем она сделала то, чего Бонни с ужасом ожидала от нее. Она снова подошла к Изабелл. Голова девушки была опущена; она оттянула пупок одной рукой, а в другой держала длинный сверкающий гвоздь.
Не успела Мередит сказать и слово, как услышала голос девушки:
- И ты туда же. Я слышала, как ты звала его «Джимми». Все вы пытаетесь забрать его у меня. Вы все, сучки, пытаетесь сделать мне больно. Юрусенай! Зеттай юрусенай!
- Изабелл! Хватит! Разве ты не видишь, что сама себя ранишь?
- Я делаю это, лишь для того, чтобы унять душевную боль. Ты причиняешь мне боль. Ты ранишь мою душу.
У Бонни внутри все перевернулось, но не из-за того, что Изабелл неожиданно нервно дернула руку с гвоздем. Она чувствовала, как жар приливает к лицу. Еще сердце выскакивало из груди.
Не выпуская Мередит из виду, она вытащила мобильный телефон из заднего кармана, куда припрятала его после визита к Кэролайн. Затем она зашла в интернет и поспешно ввела два слова в поисковике. Зайдя на пару страниц, она поняла, что столько информации ей не удастся просмотреть даже за неделю, не говоря уже о паре минутах. По крайней мере, она положила поиску начало.
В этот время, Мередит попятилась от Изабелл. Она прошептала Бонни на ухо:
- Мне кажется, мы вызываем ее враждебность. Ты видела ее ауру?
Бонни кивнула.
-Тогда, вероятно, нам пора уходить.
Бонни снова кивнула.
- Ты пытаешься позвонить Елене и Мэтту? – Мередит заглянула в мобильный телефон.
Бонни потрясла головой и повернула телефон, чтобы Мередит могла видеть слова в поисковике. Взгляд темных глаз Мередит стал изумленным.
«Сэйлемские ведьмы».
Глава 21.
- У меня ужасное предчувствие, - сказала Мередит.
Они находились в гостиной дома Изабель, в ожидании доктора Альперта. Мередит сидела за красивым столом из черного дерева, украшенным позолотой. На нем стоял компьютер, которым она решила воспользоваться.
- Сэйлемские девушки обвиняли людей в том, что те причиняли им боль…ведьмам, конечно. Здесь говорится, их щипали и «кололи иголками».
- Изабель тоже обвиняет нас в этом, - сказала Бонни, кивая.
- Их тела могли принимать «невероятные позы».
- Мы наблюдали что-то подобное у Кэролайн в комнате Стефана, - сказала Бонни. – И если ползать, как ящерица не означает принимать «невероятные позы»…смотри, я сейчас попробую так сделать.
Она опустилась на пол и попыталась вывернуть локти и колени, как это делала Кэролайн. У нее ничего не вышло.
- Видишь?
- О, Боже мой! - Джим появился в дверном проеме кухни, чуть было не уронив поднос с едой. Бонни почувствовала запах супа из овощей, водорослей и тофу. Она не могла понять, вызывает ли этот запах у нее чувство голода, или ей слишком дурно и больше она никогда не захочет есть.
- Все в порядке, - поспешно сказала она, поднимаясь. – Я просто хотела кое-что…попробовать сделать.
Мередит тоже поднялась.
- Это для Изабель?
- Нет, для Оба-сан…в смысле, бабушка Иза-чан.
- Я же говорила уже тебе, что можешь называть как хочешь. Оба-сан пойдет, как и Иза-чан, - мягко сказала Мередит.
Джим расслабился.
- Я попытался заставить поесть Иза-чан, но она лишь бросила подносом в стену. Сказала, что не может есть; что кто-то душит ее.
Мередит многозначительно посмотрела на Бонни. Затем снова повернулась к Джиму.
- Почему бы мне не попробовать? Ты через многое прошел. Где она?
- Наверху, налево вторая дверь. Если…если она будет говорить странные вещи, просто не обращай внимание.
- Хорошо. Оставайся с Бонни.
- Нет, нет, - поспешно сказала Бонни. – Бонни идет с тобой.
Она не знала точно, делает это больше для собственной безопасности или безопасности Мередит, но приклеилась к ней, как клеем намазанная.
Наверху, Мередит осторожно локтем включила свет в коридоре. Затем они нашли вторую дверь слева, за которой оказалась хорошенькая пожилая женщина. Она лежала в самом центре кровати, которая стояла в самом центре комнаты. Когда они вошли, женщина села и улыбнулась. Улыбка превратила ее морщинистое лицо в лицо счастливого ребенка.
- Мегами –чан, Бенико-чан, вы пришли меня проведать! – воскликнула она, склонив голову.
- Да, - осмотрительно сказала Мередит. Она положила поднос рядом с пожилой женщиной. – Мы пришли проведать вас, госпожа Сэтоу.
- Не морочьте мне голову! Это Инари-чан! Или вы сердитесь на меня?
- Все эти чаны. Я думала «Чан» это китайское имя. Разве Изабель не японка?- прошептала Бонни позади Мередит.
Единственное, на что пожилая женщина не жаловалась – это слух. Она рассмеялась, по-детски закрыв рот ладонью.
- О, не смешите меня перед едой. Itadakimasu! – она подняла чашку с мисо супом и принялась пить.
- Думаю, чан – что-то вроде приставки, которую добавляют в конце имени людей, которых ты считаешь друзьями. Это как Джимми называет Иза-чан, - громко сказала Мередит. А Eeta-daki-mass-u говорят, перед началом трапезы. Это все, что я поняла.
Бонни подумала о нескольких вещах сразу: первое, имена «друзей» бабушки Сэтоу, странным образом, начинаются на М и Б. А второе, она прикидывала расположение комнаты бабушки по отношению к комнатам этажом ниже, в частности, комнате Изабель. Она, оказалось, прямо над ней.
Маленькая бабушка прервала трапезу и внимательно на нее посмотрела.
- Нет, нет, вы не Бенико-чан и Мегами-чан. Я точно знаю. Но они, правда, порой навещают меня, а еще моя дорогая Нобухиро. Происходят и другие неприятные вещи, но меня воспитала святая дева …я знаю, как справится с ними. На мгновение на ее лице появилось выражение удовлетворения.
- Знаете, этот дом захвачен, - произнесла она, и добавила: - Kore ni wa kitsune ga karande isou da ne.
- Простите, госпожа Сэоу…что это было? – спросила Мередит.
- Я сказала, что китсун в этом замешен.
- Кит-су-най, - прыснула Мередит.
- Лис, глупая девчонка, - весело сказала старушка. – Они могут принимать любую форму, разве ты не знала? Даже превращаться в человека. Один из них мог бы превратиться в тебя, и твоя лучшая подруга не увидела бы разницы.
- Типа лиса-оборотень? – спросила Мередит, но бабушка Сэтоу раскачивалась взад-вперед, уставившись на стену позади Бонни. – Бывало, мы играли в игру «Круг», - сказала она. – Все встают в круг, а один в середину с закрытыми глазами. И мы поем песню. Ushiro no shounen daare? Угадай, кто позади тебя? Я научила этому своих детей, только придумала коротенькую песню, которую пела во время игры на английском.
И она запела песню старым или очень молодым голосом, пристально смотря невинным взглядом на Бонни.
«Лиса и черепаха
Состязались в беге
Кто позади тебя?
Тот вторым придет в забеге
Кто еще дальше?
Для победителя
Обед приготовит
Кто совсем отстает?
Черепаший суп готовый!
Кто прямо за тобой?»
Бонни почувствовала теплое дыхание на шее. Она ахнула, повернулась…и закричала. Изабель была рядом, пачкая кровью коврики, которые лежали на полу. Каким-то образом ей удалось усыпить бдительность Джима и незамеченной прокрасться в темную комнату наверху. И теперь она стояла здесь, пародия на богиню пирсинга, или ужасное воплощение ночного кошмара любого любителя пирсинга. На ней было только бикини. Можно сказать, она была голой, если не считать различные кольца, гвозди и иголки, которые она воткнула в дырки. У нее был пирсинг на всех известных Бонни зонах, допустимых для этого, и пара зон, о которых Бонни даже подумать не смела.
Ее дыхание было теплым и зловонным, как тухлые яйца. Изабель щелкнула языком. С ним дело обстояло хуже. Каким-то инструментом она разрезала кончик языка на две части, вследствие чего он стал раздвоенным, как у змеи.
Змеиным розовым языком она лизнула лоб Бонни, спровоцировав у девушки предобморочное состояние.
Мэтт медленно вел машину по еле заметной дорожке. Не было видно ни одного обозначающего знака, говорящего об их местоположении. Они преодолели небольшой холм, и затем спустились вниз на небольшую поляну.
- Держись подальше от фееричных кругов, - мягко сказала Елена. – И старых дубов…
- Ты о чем?
- Останови машину.
Когда он выполнил ее просьбу, Елена встала в центре поляны. – Тебе не кажется, что здесь присутствует какая-то фееричность?
- Не знаю. Куда исчезло это рыжее существо?
- Куда-то сюда. Я видела!
- Я тоже…а видела, насколько оно было больше лисы?
- Да, но меньше волка.
Мэтт облегченно вздохнул.
- Бонни мне не поверит. А с какой скоростью перемещалось…
- Слишком быстро для обычного зверя.
- Хочешь сказать, мы ничего не видели на самом деле? - с отчаянием проговорил Мэтт.
- Я лишь говорю, что мы видели что-то сверхъестественное. Типа жука, напавшего на тебя. Или деревьев. То, что не подчиняется законам нашего мира.
Но поиски не дали результатов. Кустарники и кусты между деревьями создают плотный круг. Не было никаких доказательств существования дыры или лазейки в густой чаще.
Солнце садилось. Природа была прекрасна, но они этого не замечали.
Мэтт повернулся, чтобы что-то сказать Елене, когда увидел, как она была встревожена.
- Что…? – Он проследил за направлением ее взгляда и замер.
Желтый Феррари заблокировал обратный путь. Они не видели этой машины на своем пути. К тому же, на узкой дороге было место только для одного автомобиля.
Как бы то ни было, но машина все же была реальной и стояла на том месте.
За спиной Мэтта хрустнули ветки. Он обернулся.
- Деймон!
- А кого вы ожидали увидеть? – глаза Деймона не было видно за солнцезащитными очками.
- Мы никого не ждали, - агрессивно ответил Мэтт. – Мы только что пришли сюда.
Последний раз он видел Деймона, убегавшего как побитая собака из комнаты Стефана. Елена знала, что тогда у Мэтта было огромное желание его ударить. И сейчас оно снова появилось.
Но Деймон уже не был похож на того парня, который сбегал из комнаты. От него за милю несло опасностью.
- О, понятно. Это…ваша собственная территория…для секретных исследований, -интерпретировал Деймон. Елене не понравилась его интонация.
- Нет! – прорычал Мэтт. Елена поняла, что ей придется держать его под контролем. Было опасно противодействовать Деймону, когда он в таком настроении.
- Как ты можешь так говорить? – продолжал Мэтт. – Елена принадлежит Стефану.
- Ну…мы принадлежим друг другу, - уточнила Елена.
- Ну, конечно же, - сказал Деймон. – Слились воедино: теперь у вас одно тело, одно сердце, одна душа.
На мгновение, Елене показалось, что за очками выражение его глаз было убийственным.
В тот же миг, тон Деймона сменился на невыразительное бормотание.
- Но все же, почему вы двое сейчас здесь?
Он следил за движениями Мэтта, словно хищник, выслеживающий жертву. В его поведении что-то тревожило больше обычного.
- Мы увидели что-то рыжее, - сказал Мэтт раньше, чем Елена успела его остановить.- Что-то подобное тому, что я видел перед аварией.
Руки Елены покрылась мурашками. Она не хотела, чтобы Мэтт это говорил. В этой плохо освещенной вечнозеленой роще, ей вдруг стало очень страшно.
Это чувство росло, заполняя все вокруг. Где-то в глубине сознания, она понимала неправильность происходящего, и это было выше ее понимания. В то же время, она чувствовала, что где-то далеко спокойно летали птицы.
Больше всего тревожило, что, одновременно умолкли птицы и Деймон посмотрел на нее. Только его глаза могли выдать его чувства и то, о чем он думает, но они были скрыты за очками. Его лицо было похоже на маску.
«Стефан», - подумала она тоскливо и беспомощно, - «как ты мог оставить меня…с этим? Без предупреждения, указания направления, куда ушел, без возможности связаться с тобой…».
Возможно, для него это имело смысл, с его отчаянным желанием не превратить её в то, что он так отчаянно в себе ненавидел. Но оставить ее с Деймоном и его настроением, и без прежних способностей…
«Это все твоя вина» - подумала она, прерывая поток жалости к себе. – Именно ты, все время твердила о братских отношениях. Именно ты убедила его в том, что Деймону можно доверять. Сама теперь и пожинай плоды».
- Деймон, - сказала она, - я искала тебя. Хотела спросить…о Стефане. Уверена, ты знаешь, что он бросил меня.
-Конечно. Как говориться: для твоего же блага. Просил меня быть твоим телохранителем.
- Значит, ты видел его пару дней назад?
- Конечно.
«И…конечно же…ты не попытался остановить его. Лучшего поворота событий для тебя и не может быть», - подумала Елена. Она никогда раньше так не желала иметь тех способностей, которыми обладала, будучи духом. Даже, когда поняла, что Стефан действительно ушел, и она не может найти его, будучи обычным человеком.
- Так вот, я не позволю ему это сделать, - категорично сказала она, - для моего блага или по иной причине. Я последую за ним…но сначала мне нужно знать, куда он мог пойти.
- Ты меня спрашиваешь?
- Да. Прошу тебя. Деймон, я должна найти его. Он мне нужен. Я…, - она начинала терять голову, и ей следовало быть более сдержанной.
В этот момент она поняла, что Мэтт шепчет ей что-то:
- Елена, хватит. Мне кажется, мы только злим его. Посмотри на небо.
Девушка и сама это поняла. Кольцо из деревьев словно стало еще теснее, и вокруг угрожающе потемнело. Елена посмотрела наверх. Прямо над ними проплывали черные тучи, сталкиваясь друг с другом, превращаясь в грозовые …сконцентрированные прямо над тем местом, где стояли они.
На земле образовывались небольшие смерчи, поднимая в воздух сосновые иголки и свежую однолетнюю листву молодых деревьев. Она никогда ничего подобного не видела раньше. Воздух наполнился сладким, но чувственным запахом, напоминающим аромат экзотических масел и длинные, темные зимние ночи.
Она смотрела на Деймона в то время, как потоки воздуха поднимались все выше, а смолянистый и душистый аромат окутывал ее, впитываясь в одежду. Она больше не могла сопротивляться.
Она не могла защитить Мэтта.
«Стефан написал в моем дневнике, что я могу доверять Деймону. Стефан лучше его знает, чем я»,- в отчаянии подумала она. «Но мы оба знаем, чего в действительности хочет Деймон. Что он всегда хотел. Меня. Мою кровь…»
- Деймон, - мягко начала она…и замолчала. Не поворачиваясь к ней, он протянул ей руку.
Стоп.
- Я кое-что должен сделать, - пробормотал он.
Он наклонился и поднял сломанную ветку виргинской сосны. Его движения были непринужденными и грациозными, как у пантеры. Он легким движением вертел ею, оценивая, взвешивая на руке. Это больше напоминало вентилятор, чем ветку.
Елена перевела взгляд на Мэтта, пытаясь глазами сообщить ему о своих чувствах, в первую очередь, о том, что сожалеет: сожалеет, что втянула его в это; сожалеет о том, что сделала его частью круга друзей, которые имели дело со сверхъестественным.
«Теперь я немного стала понимать, что чувствовала Бонни», - подумала она, «когда могла предвидеть и предсказывать события, будучи бессильной их предотвратить».
Мэтт, кивнув, украдкой уже продвигался к деревьям.
«Нет, Мэтт. Нет. Нет!»
Он не понял, что произошло. И она тоже. Только почувствовала, что деревья отдаляются от них и это связано с присутствием Деймона. Если она или Мэтт рискнут убежать в лес, убежать отсюда или задержаться надолго… Мэтт видел страх в ее глазах, а в его глазах отражалось понимание происходящего. Они были в ловушке.
Разве только…
- Слишком поздно, - резко сказал Деймон. – Я же предупредил, что мне нужно кое-что сделать.
Вероятно, он нашел палку, которую искал. Теперь он поднял её, слегка потряс, и опустил вниз одним резким движением.
Мэтт начал корчится в конвульсиях.
Его пронизывала невообразимая боль. Казалось, источник боли был внутри него. Каждый орган в его теле, каждая мышца, каждый нерв, каждая кость болели по-разному. Мышцы болели, их сводило судорогой, будто напряжение в них было максимальным, но они продолжали сжиматься всё больше и больше. Все внутри горело. Живот болел так, будто ножами резали. Боль в костях напоминала ту, что он чувствовал при переломе руки в девять лет, когда машина врезалась в автомобиль отца. А нервы…если бы существовал переключатель между «удовольствие» и «боль», то сейчас он стоял бы на «мучение». Соприкосновение одежды с кожей было невыносимым. Любое дуновение ветра причиняло ужасную боль. После пятнадцати секунд пыток он отключился.
Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 72 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
11 страница | | | 13 страница |