Читайте также: |
|
йад йуджйате 'су-васу-карма-мано-вачобхир
дехатмаджадишу нрибхис тад асат притхактват
таир эва сад бхавати йат крийате 'притхактват
сарвасйа тад бхавати мула-нишечанам йат
йат — что; йуджйате — осуществляется; асу — ради защиты жизни; васу — ради здоровья; карма — делом; манах — мыслью; вачобхих — речью; деха-атма-джа-адишу — ради своего тела, семьи и так далее; нрибхих — людьми; тат — то; асат — преходящее; притхактват — из-за разделенности (с Верховной Личностью Бога); таих — теми; эва — в действительности; сат бхавати — становится реальным и постоянным; йат — которое; крийате — совершается; апритхактват — благодаря нераздельности; сарвасйа — всего; тат бхавати — это становится; мула-нишечанам — поливанием корня; йат — которое.
В человеческом обществе люди действуют ради того, чтобы сохранить свое богатство и жизнь, используя для этого дар речи, ум и телесную силу. Но в любом случае все их действия совершаются только ради собственного удовольствия или удовольствия своих родных и близких и относятся только к телу. Все усилия на этом пути пропадают даром, ибо не связаны с преданным служением. Однако, если те же действия совершать ради удовлетворения Верховной Личности Бога, каждый получает благо, подобно тому как вода, политая на корень, питает все дерево.
КОММЕНТАРИЙ: В этом заключается разница между материальной деятельностью и деятельностью в сознании Кришны. Никто в мире не бездействует — ни карми, ни гьяни, ни йоги, ни бхакты. Однако любая деятельность, кроме деятельности бхакт, оканчивается поражением и потому представляет собой пустую трату времени и сил. Могхаша могха-кармано могха-джнана вичетасах: если человек не предан Богу, все его надежды, поступки и знания ни к чему не приводят. Непреданный трудится ради удовлетворения собственных чувств или чувств членов своей семьи, общества, сословия или страны, но, поскольку все то, что он делает, не связано с Верховным Господом, его труды называются словом асат. Слово асат значит «дурное» или «преходящее», тогда как сат означает «постоянное» и «хорошее». Усилия, направленные на удовлетворение Кришны, непреходящи и благотворны, а деятельность асат, хотя ее порой и прославляют, называя филантропией, альтруизмом, патриотизмом или еще каким-нибудь «измом», никогда не имеет вечных плодов и потому не может считаться благотворной. Даже небольшое усилие в преданном служении приносит вечное благо, ибо оно направлено на удовлетворение Кришны — всеблагой Верховной Личности Бога, друга всех живых существ (сухридам сарва- бхутанам). Верховный Господь — единственный, кто наслаждается и повелевает всем сущим (бхоктарам йаджна-тапасам сарва-лока- махешварам). Поэтому всякое деяние, совершенное ради Верховного Господа, приносит вечное благо. И любого, кто поступает таким образом, признает Сам Господь. На ча тасман манушйешу кашчин ме прийа-криттамах. Такой преданный, поскольку он постиг природу Верховной Личности Бога, сразу возвышается до трансцендентного уровня, хотя внешне может казаться, что он занят мирской деятельностью. Единственное различие между мирской и духовной деятельностью состоит в том, что мирская деятельность направлена только на корыстное удовлетворение собственных чувств, а духовная — на удовлетворение трансцендентных чувств Господа. Духовная деятельность приносит подлинное благо, тогда как мирская деятельность бесполезна и только запутывает человека в хитросплетениях закона кармы.
Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к девятой главе Восьмой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Господь приходит в образе Мохини-мурти».
Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 48 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ТЕКСТ 28 | | | Здравствуйте! |