Читайте также:
|
|
32: 18. Неужели тот, кто верует, подобен тому, кто распутен? - не равны они!
32: 18 Afaman kana mu / minan kaman kana fasiqan la yastawoona
32: 19. А те, которые уверовали и творили благое, для них сады - пристанища, как пребывание за то, что они делали.
32: 19 Amma allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati falahum jannatu alma / wa nuzulan bima kanoo yaAAmaloona
32: 20. А те, которые распутствовали, их пристанище - огонь. Всякий раз, как они пожелают выйти оттуда, их туда возвращают и говорят им: "Вкусите наказание огнем, который вы считали ложью!"
32: 20 Waamma allatheena fasaqoo fama / wahumu alnnaru kullama aradoo an yakhrujoo minha oAAeedoo feeha waqeela lahum thooqoo AAathaba alnnari allathee kuntum bihi tukaththiboona
32: 21. И дадим Мы вкусить им наказания ближайшего, помимо наказания величайшего, - может быть, они вернутся!
32: 21 Walanutheeqannahum mina alAAathabi al - adna doona alAAathabi al - akbari laAAallahum yarjiAAoona
32: 22. Кто несправедливее того, кому напомнили про знамения его Господа, а он отвратился от них? Поистине, Мы грешникам ищем отмщения!
32: 22 Waman athlamu mimman thukkira bi - ayati rabbihi thumma aAArada AAanha inna mina almujrimeena muntaqimoona
32: 23. Вот Мы дали Мусе книгу - не будь же в сомнении о встрече с этим! - и сделали ее руководством для сынов Исраила.
32: 23 Walaqad atayna moosa alkitaba fala takun fee miryatin min liqa - ihi wajaAAalnahu hudan libanee isra - eela
32: 24. И сделали Мы из них имамов, которые ведут по Нашему повелению, за то, что они были терпеливы и уверены в Наших знамениях.
32: 24 WajaAAalna minhum a - immatan yahdoona bi - amrina lamma sabaroo wakanoo bi - ayatina yooqinoona
32: 25. Поистине, Господь твой рассудит между ними в день воскресения в том, в чем они разногласили!
Inna rabbaka huwa yafsilu baynahum yawma alqiyamati feema kanoo feehi yakhtalifoona
32: 26. Разве не разъяснил он им, сколько Мы погубили до них поколений; они ходят по их обиталищам. Поистине, в этом - знамения, разве они не послушают?
Awa lam yahdi lahum kam ahlakna min qablihim mina alqurooni yamshoona fee masakinihim inna fee thalika laayatin afala yasmaAAoona
32: 27. Разве они не видели, что Мы гоним воду на бестравную землю и выводим ею посев; от него едят и скоты их и они сами. Разве они не видят?
32: 27 Awa lam yaraw anna nasooqu almaa ila al - ardi aljuruzi fanukhriju bihi zarAAan ta - kulu minhu anAAamuhum waanfusuhum afala yubsiroona
32: 28. И говорят они: "Когда же это решение, если вы говорите правду?"
Wayaqooloona mata hatha alfathu in kuntum sadiqeena
32: 29. Скажи: "В день решения не поможет тем, которые не веровали, их вера и не будет им отсрочки".
Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 55 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Thalika AAalimu alghaybi waalshshahadati alAAazeezu alrraheemu | | | Ya ayyuha allatheena amanoo othkuroo niAAmata Allahi AAalaykum ith jaatkum junoodun faarsalna AAalayhim reehan wajunoodan lam tarawha wakana Allahu bima taAAmaloona baseeran |